NHHDPE+PPHSE601 NHPP+HDPEHSEPR01 Heat Stress Prevention Procedure.docx
- 文档编号:5026241
- 上传时间:2022-12-12
- 格式:DOCX
- 页数:10
- 大小:29.30KB
NHHDPE+PPHSE601 NHPP+HDPEHSEPR01 Heat Stress Prevention Procedure.docx
《NHHDPE+PPHSE601 NHPP+HDPEHSEPR01 Heat Stress Prevention Procedure.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《NHHDPE+PPHSE601 NHPP+HDPEHSEPR01 Heat Stress Prevention Procedure.docx(10页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
NHHDPE+PPHSE601NHPP+HDPEHSEPR01HeatStressPreventionProcedure
CSPCNANHAIPETROCHEMICALSPROJECT
中海壳牌南海石化项目
HEATSTRESSPREVENTIONPROCEDURE
热应激反应预防程序
PROJECTPROCEDURE:
NH-PP+HDPE-HSE-PR01
项目程序:
NH-PP+HDPE-HSE-PR01
ProjectManagementContractor(PMC)
项目管理承包商(PMC)
CP6CC中油六建
CSPCProjectLLD/HDPE–PP–LDPE
中海壳牌南海石化项目
REV版本
DATE日期
REASONFORISSUE
发布原因
BY
发布人
CHK’D
审核人
APPR
批准人
A
20Aug03
IssuedforReview
供审核
LiHailou李海楼
Chengliyun程立允
B
IssuedforTMCApproval
供TMC审批
LiHailou李海楼
Chengliyun程立允
HEATSTRESSPREVENTION
热应激反应的预防
TABLEOFCONTENTS
目录
1.0SCOPE范围3
2.0PURPOSE目的3
3.0DEFINITIONS定义3
4.0RESPONSIBILITIES职责4
4.1ProjectManager项目经理4
4.2HSEManager健康、安全和环保经理5
4.3Supervisor监督管理人员
4.4Employee员工5
5.0INSTRUCTIONS注意事项6
5.1HeatStress热应激反应6
5.2HeatStroke中暑10
5.3HeatExhaustion热衰竭12
5.4HeatCramps热痉挛13
5.5HeatRash热疹13
5.6HeatStressMonitoring热应激反应监测14
6.0REFERENCES参考资料15
6.1ACGIH,GuidelinesforLimitingHeatStrainACGIH,限制热损伤指导方针15
6.2Drinking,WaterandIceProcedure,PR-8560-0000-1206饮用水和冰程序,PR-8560-0000-120615
7.0ATTACHMENTS附件15
1.0
SCOPE范围
ThisprocedureappliestoallpersonnelofCP6CCenteringtheNanhaiProjectjobsite.
此程序适用于中油六建所有进入南海项目现场的工作人员。
2.0PURPOSE目的
Thisprocedureestablishessafetyandhealthguidancetopersonneltopreventpersonnelinjuryfromheatstress.
此程序为员工建立了防止热应激伤害的安全和健康指导方针。
3.0DEFINITIONS定义
BSFBechtel,SinopecEngineeringInc.,FosterWheeler
柏克德,中石化工程建设公司,和福斯特·惠勒
HEATSTRESSApotentiallyseriousconditionresultingfromstrainonthetemperatureregulatingcapacityofthebody,causedbyprolongedexposuretohightemperaturesorotherconfoundingenvironmentalfactors.
热应激反应由于长期暴露在高温或其它不利的环境因素中造成的身体温度调节功能的损伤所导致的潜在的严重情况。
HRHeartRate心跳速率
HSEHealth,SafetyandEnvironment健康,安全和环保
PMCProjectManagementContractor项目管理承包商
WBGTWetBulbGlobeTemperature湿球温度计全球温度
CP6CCThe6thconstructioncompanyofCNPC
中油六建中国石油天然气第六建设公司
4.0
RESPONSIBILITIES职责
Whenanactivityisdefinedforacertainpositioninthisprocedure,theresponsibilityremainswiththatpersonalthoughadesigneemayperformtheimplementationofthatactivity.Theappointeddesigneemustreportdirectlytotheassignedindividual.
当本程序中对一定工作岗位定义了某一工作活动内容时,即使是由某一指派人员完成了那项工作的具体执行,在此位置的人仍将保留那份责任。
被指派人必须直接向指派人汇报。
ProjectManager项目经理
TheProjectManagerhastheoverallresponsibilityforthisprocedureandisresponsibleforsupportingitandforensuringthatallentitiesatthejobsiteactivelyparticipate.
项目经理对本程序负全部责任,负责为执行本程序提供支持并确保现场各部门积极执行该程序。
TheProjectManagerhastheresponsibilityforcompliancewiththisprocedureandshallprovidethepersonnel,facilities,andotherresourcesnecessarytoeffectivelyimplement,administerandenforcethisprocedure.
项目经理负责贯彻执行本程序,并提供必要的人力、设备等资源来有效地实施、管理和强化本程序。
TheProjectManagershallensurethatallemployeesandalllowertiersubcontractorscomplyandactivelyparticipatewithitsrequirements.
项目经理应确保全体员工和下级分包商遵守并积极参与本程序的执行。
TheProjectManagerandthemanagementteamwillleadbyexample,modellingthebehaviourexpectedfromallpersonnelperformingworkatthejobsite.
高级施工经理和管理团队应以身作则、率先垂范,起到表率作用。
HSEManager健康、安全和环保经理
TheHSEManager,inconjunctionwiththeProjectManager,isresponsibleforimplementingandadministeringthisprocedure.
HSE经理负责协助项目经理执行和管理本程序。
TheHSEmanagerwill:
HSE经理将:
∙Beresponsibleforthecontinuousmonitoringoftheimplementationofthisprocedure.Functionasanadjudicatoronanyissuesfromtheimplementationofthisprocedure.
负责监控本程序的执行。
负责协调解决该程序执行过程中出现的所有问题。
∙AuditWorkTeamtoensuretherequirementsofthisprocedureareimplementedandwillprovidefeedbackonperformancetoManagementandTMC.
审查作业队,确保其满足程序要求,向管理层和承包商汇报、反馈程序执行情况。
∙AssistandcoordinateWorkTeamtoeffectivelyimplementtherequirementsoftheprocedure.协助和协调作业队有效的执行本程序。
∙EnsuretherequiredHSErecordsaregeneratedandavailableforreviewbyManagementandAuthoritiesasappropriate.
作好HSE记录,以便管理层和权力机构检查。
4.3Supervisor监督管理主管
Supervisorshallbethoroughlyfamiliarwiththisprocedureandwiththeirindividualresponsibilitiesregardingitsimplementationandenforcement.
监督管理主管应该十分熟悉本程序及其在执行和加强方面的各自职责。
Supervisorshallensurethatonlycompetentpersonsareassignedworktasks.Thisincludesensuringtheworkerhastheskills,physiqueandknowledgetosafelyexecutetheworktask.
监督管理主管应保证只把工作任务分派给那些胜任工作的人,这包括保证这名工人具有足够的技能、体格和知识以安全地执行工作任务。
4.4Employee全体员工
Employeesmustknow,understandandcomplywiththehealth,safetyandenvironmentalrequirementsofthisprocedureasapplicabletotheworktheyperform.
全体员工必须熟悉、理解并遵守本程序中适用他们所做工作的HSE要求。
EmployeesmustreporttotheirSupervisoranyequipmentmalfunctionthatmayeffectthesafeoperationoftheequipment.
工作人员必须向其管理监督主管报告任何可能影响其操作安全的设备故障。
EmployeemustadvisetheirimmediateSupervisorwheneverunsureoftheinstructionsforataskorwhereconcernedaboutthesafetystatusofanytask.
在工作中,如果对工作指令不明确或担心有安全问题时,工作人员应该立即向其直接管理监督主管汇报。
5.0INSTRUCTIONS注意事项
HeatStress热应激反应
Employeeswhohavesymptomsorconditionsofheatstress,heatstroke,and/orheatexhaustionshouldseekimmediatemedicalattentionfromthesitemedicalprovider.
有热应激反应、中暑和/或热衰竭症状或状况的员工应立即向现场医疗队求助。
CausesandSymptoms起因和症状
Heatstressmayoccuranytimethatworkisbeingperformedatelevatedtemperaturesorwhenprotectiveclothingisworn.
热应激反应可能在任何高温或穿着防护衣时发生。
Heatstresssymptomsincludefatigue,irritability,anxiety,anddecreasedconcentration,dexterity,ormovement.Ifthebody’sphysiologicalprocessesfailtomaintainanormalbodytemperaturebecauseofexcessiveheat,anumberofphysicalreactionscanoccurrangingfrommildtofatal.Becauseheatstressisoneofthemostcommonandpotentiallyseriousproblemsthatworkersencounter,regularmonitoringandpreventivemeasuresarevital.
热应激反应症状包括疲乏、过敏、焦虑以及注意力、灵巧性或活动性下降。
如果身体的生理过程由于过热而不能保持正常的体温,就会出现一些轻重不同甚至致命的身体反应。
由于热应激反应是工人遇到的最常见的和潜在的严重问题之一,因此通常的控制和预防措施十分重要。
Employeesmustlearntorecognizeandtreatthevariousformsofheatstress.Thesubjectwillbeaddressedinthesitemobilizationsafetycourseforallemployees.
员工必须学会识别和处理不同形式的热应激反应。
这一主题将在对全体员工的现场入场安全教育课程中讲授。
PreventiveMeasures预防措施
Atallprojects/facilities,thefollowingprotocolswillbefollowed:
在所有项目/设施建造中,应遵守下列协议:
Suggestthatemployeesdrink500mlofwaterbeforebeginningworkinthemorningandafterlunch.Providedisposable120mlcupsandwater.Urgeemployeestodrinkareasonablequantityofwaterperday.(NotethatalldrinkingwaterwillbeinaccordancewithPR-8560-0000-1206,(DrinkingWaterandIce)
建议员工在早上工作前和午餐后饮用500毫升的水,提供可任意使用的120毫升的杯子和饮用水。
督促员工每天喝合理数量的水。
(注意所有饮用水应按照PR-8560-0000-1206,“饮用水和冰”)
Provideashadedareaforrestbreaks.Monitoremployeesforsignsofheatstress.Anemployeewithhighbloodpressuremustbemonitoredoften,andextraprecautionsshouldbetaken(e.g.,drinkmorewater).
提供一块用于休息的荫凉地。
监测员工的热应激反应征兆。
有高血压的员工必须经常检测,并应进行特别的预防(如喝更多的水)。
Acclimateemployeestoworkconditionsbyslowlyincreasingtheirworkloads(i.e.,undernormalcircumstances,donotbeginworkactivitieswithextremelydemandingtasks).
慢慢增加员工的工作负荷(即在正常工作环境中,不要一开始工作就进行过高要求的工作),使其适用工作环境。
Providecoolingdevicestoaidnaturalbodyventilation.Anexampleofacoolingaidislongcottonunderwearthatactsasawicktohelpabsorbmoistureandprotecttheskinfromdirectcontactwithheat-absorbingprotectiveclothing.Becausethesedevicesaddweight,theiruseshouldbebalancedagainstworkerefficiency.
提供降温设施,帮助员工身体自然通风。
长的棉制内衣就是一个帮助降温的例子,就象灯芯吸油一样可以帮助吸潮并防止身体与吸热的防护外衣直接接触。
因为这些装备增加了重量,它们的增加应按照工作效率进行平衡。
Ensurethatadequateshelterisavailabletoprotectpersonnelfromheat,aswellasrain,whichcandecreasephysicalefficiencyandincreasetheprobabilityofbothheatandcoldstress.Ifpossible,setupthecommandpostintheshade.
保证有足够的遮荫棚,用以保护员工,挡热挡雨。
雨会降低身体功效,增加热/冷应激反应的发生几率。
如果可能,在阴凉处设立现场指挥所。
Maintaingoodhygienicstandardsbychangingclothingandshoweringasappropriate.Clothingshouldbepermittedtodryduringrestperiods.Employeesshouldimmediatelyreportanyskinproblemstotheirsupervisor.
通过适当地更换衣服和洗澡保持良好的卫生条件。
在休息时间应准许晾干衣服。
员工应立即向他们的监管主管报告任何的皮肤问题。
HeatStroke中暑
Definition定义
Heatstrokeisanacuteanddangerousreactiontoheatstresscausedbyafailureoftheheat-regulatingmechanismsofthebody(i.e.,thetemperaturecontrolsystemthatcausessweatingstopsworkingproperly).Duringanepisodeofheatstroke,thebodytemperaturecanraisesohighthatbraindamageanddeathmayresultifthepersonisnotcooledquickly.
中暑是一种由于身体的热调节机制失灵(即导致排汗的温控系统停止正常工作)而对热应激产生的急性的,危险的反应。
在中暑发作时,如不能快速降温,则人体温度可能上升到非常高的程度甚或造成大脑损坏和死亡。
Symptoms症状
Thesymptomsofheatstrokeincludered,hot,dryskin(althoughthepersonmayhavebeensweatingearlier);nausea;dizziness;confusion;extremelyhighbodytemperature;rapidrespiratoryandpulserate;andunconsciousnessorcoma.
中暑的症状包括皮肤变红,变热和变干(尽管此人可能早些时候已经出汗);恶心;头晕;糊涂;体温极高;呼吸和心跳急促;丧失意识或昏迷。
Treatment治疗
Thevictimofheatstrokeshouldbecooledquicklytopreventpermanentbraindamageordeath.Soakthevictimincoolbutnotcoldwater,spongethebodywithcoolwater,orpourwateronthebodytoreducethetemperaturetoasafelevel,102°F(39 °C).Donotgivethevictimcoffee,tea,oralcoholicbeverages.Observethevictimandobtainmedicalhelp.
中暑患者应立即降温,以防止大脑永久受损或死亡。
把患者放入凉水,但不是冷水中,用凉水擦拭患者,向患者身体泼水,使其体温控制在安全水平,102°F(39 °C)。
不要给患者喝咖啡,茶和酒精饮料。
观察患者状况,并获得医疗帮助。
HeatExhaustion热衰竭
Heatexhaustionisastateofweaknessorexhaustioncausedbythelossoffluidsfromthebody.Thiscondition,althoughlessdangerousthanheatstroke,mustbetreated.
热衰竭是由于身体液体的流失而导致的虚弱或衰竭。
这种情况尽管没有中暑危险,但是必须医治。
Symptoms症状
Thesymptomsofheat
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- NHHDPE+PPHSE601 NHPP+HDPEHSEPR01 Heat Stress Prevention Procedure NHHDPE PPHSE601 NHPP HDPEHSEPR01
链接地址:https://www.bdocx.com/doc/5026241.html