物流英文工作总结.docx
- 文档编号:50201
- 上传时间:2022-10-01
- 格式:DOCX
- 页数:11
- 大小:19.50KB
物流英文工作总结.docx
《物流英文工作总结.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《物流英文工作总结.docx(11页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
物流英文工作总结
竭诚为您提供优质文档/双击可除
物流英文工作总结
篇一:
货代物流常用英语总结
contact:
联络人,联系方式
contactperson:
联络人
intendedfclcontainerdeliverycuT-oFF:
指定的重柜交柜时间,装箱整箱交付截止intendedshippinginstructioncuT-oFF:
指定的文件结关时间,航运指示截止
DoccuT-oFF:
文件结关时间(可能没有额外指定,按船公司一般的规律)sIcuT:
截提单补料或截关
bKg(booKIng)staff订舱人员
bILLofLading#:
提单号,提单方案
emptypickupcY:
提空柜地点
emptypickupDate:
提空柜时间,提柜有效期
precarrier:
预载
est.ArrivalDate:
eIs到达时间
cYopen:
整柜开仓时间
portofdelivery:
交货港口eQType/Q'ty:
集装箱数量,类型eQ是equipment的简写
Address:
地址
specialcargoinformation:
特别货物信息
shipper'owncontainersoc:
托运人自己的集装箱
DangerousDg:
危险或危险品/危险标志
customer:
客户
FcLfullcontainerload:
整箱,整箱货
LcLlessthancontainerload:
拼箱,拼箱货
carrier:
承运人
Trucker:
拖车公司/运输公司
Tractorno:
车牌号码
Depot/pickupLocation:
提柜地点
stuffing:
装货地点
cargotype:
货物种类
container:
集装箱
specificcargocontainer:
特种货物集装箱
containersize:
货柜尺寸
cu.FT:
立方英尺
contstatus:
货柜状况
sealnumber(sealno):
封条号码
sealtype:
封条类型
weight:
重量
netweight:
净重
Laden:
重柜
remarks:
备注
remarksforTerminal:
堆场/码头备注
commodity:
货物品名
intended:
预期
eTD:
预计开船日期
shipper:
发货人
containerno(number):
集装箱号码
equipmentnumber:
货柜号码
Terminal:
还柜地点
ReturnLocation:
交柜地点
FullcontainerAddress:
还重柜地点
revised:
修改后,已经校正,已经修订
size/Type:
柜型尺寸尺寸/种类
Dischargeport:
卸货港
Destination:
目的地
specialType:
特殊柜型
shippingorderno.:
托运单号码
Temp:
温度
Vent:
通风
humidity:
湿度
pTI:
检测
genset:
发电机
Instruction:
装货说明
specialRequirement:
特殊要求
FeederVessel/Lighter:
驳船航次
wT(weight):
重量
g.w.(grossweight):
毛重
n.w.(netweight):
净重
mAx(maximum):
最大的、最大限度的
mIn(minimum):
最小的,最低限度
Vessel:
船名
Voyage:
航次
cYclosingDATe:
截柜日期,截关日
closingDate/Time:
截柜日期
sIcuToFFdate/time:
截提单补料日期/时间
expirydate:
有效期限,到期日期
sailingdate:
航行日期/船离开港口的日期
eTA(esTImATeDTImeoFARRIVAL):
预计到达时间,到港日(船到目的港日期)eTD(esTImATeDTImeoFDeLIVeRY):
开船日(起运港船离港日期)eTc(esTImATeDTImeoFcLosIng):
截关日
placeofreceipt:
收货地
Loadingportportofloading(poL):
装货港
FullDeliverypickupTerminal:
提重柜码头
emptycntainerDepot:
交空柜场站
Fromcity:
起运地
exp(export):
出口
Finaldestination:
目的港,最终目的地
placeofDelivery(poD)或Tocity:
目的地,交货地
LoadportDischargeportportofdischarge:
卸货港
Dry:
干的/不含液体或湿气
Quantity:
数量
Transittime航程时间/中转时间
Intransit中转
o/F:
oceAnFReIghT海运费
onboARDDATe:
装船日
poA:
pLAceoFAccepTAnce收货地
poL:
pLAceoFLoADIng装货地、起运港poD:
pLAceoFDIschARge卸货地
s/o:
shIppIngoRDeR订舱单
seAwAYbILL:
随船提单(不扣货)
Thc:
TeRmInALhAnDLIngchARge码头费
VsL/VoY:
VesseL/VoYAge船名航次
DemuRRAnge/sToRAge:
仓租
DeTenTIon:
柜租
D/o:
DeLIVeRYoRDeR到货通知
L/c:
LeTTeRoFcReDIT信用证
c/o:
ceRTIFIcATeoFoRIgIn原产地证明书,证明货物产或制造地的证件
eTD:
estimatedtimeofdeparture预计离港日
eTA:
:
estimatedtimeofarrival预计到港日
shippingagent船舶代理
ebsemergentbunkersurcharge紧急燃油附加费
FscFuelsurcharge燃油附加费
cFscFscharge集装箱场站费用
coDchargeofDiversion转港费
b/L:
bILLoFLADIng提单
bAYpLAn:
配载图
cY:
conTAIneRYARD集装箱堆场
cFs:
conTAIneRFReIghTsTATIon拼货拆装箱场所coc:
cARRIeR’sowneDconTAIneR船东箱
cnTRno.:
conTAIneRno.柜号
cbm:
cubemeTeR立方米
cuFT:
cubeFeeT立方材(乘以35.315=cbm)
Doc:
DocumenTFee文件费
DemuRRAgechAge:
超期堆存费
DeTenTIon:
滞箱费
D/o:
DeLIVeRYoRDeR提货单
DocKReceIpT:
场站货物收据
eTA:
esTImATeDTImeoFARRIVAL预计到达日
eTD:
esTImATeDTImeoFDepARTuRe预计开航日FcL:
FuLLconTAIneRcARgoLoAD整柜
hQ:
hIghcube高柜
LcL:
LessThAnconTAIneRcARgoLoAD拼箱货
L/L:
LoADIngLIsT装船清单
L/c:
LeTTeRoFcReDIT信用证
nVocc:
nonVesseLopeRATIngcommoncARRIeR无船承运人mAnIFesT:
舱单
Domestictrade国内贸易
billoflading提单
commissionagent委托代理人
Letterofcredit信用证
customsclearance清关
shippingspace舱位
customsterminal海关站
Transitoperations运输过程
Freightforwarding货运代理
modeoftransport运输方式
Inlandwaterwaytransport内河运输
portsofcall挂靠港
seawaybill海运单
shippingnote托运单/装货通知单
Deliveryorder提货单
commoncarrier公共承运人
Actualcarrier实际承运人
Descriptionofgoods货物描述
paymentoffreight运费支付
portcharges港口费
Icc国际商会
portofcall挂靠港/停靠港
presentationofdocuments交单
methodsofpayment支付方式
onboard在船上
shippedbillsoflading已装船提单
bILLoFchecKIng检查提单
Anti-datedbilloflading倒签提单
endorsementofbilllading空白背书
shippingcompany海运公司/船务公司
notifyparty通知方
Arrivalnotice到货通知
originalbilloflading正本提单
Letterofindemnity保函
Freightprepaid预付运费
Freighttocollect到付运费
bulkcargo散货
exportmanifest出口载货清单/出口舱单
billofentry报关单
packaginglist包装单/装箱单
fullcontainerloads(FcL)整箱运输
shippingcarton装运纸箱
copynotation抄送
manifest舱单
nVoccnonVesseloperatingcommoncarrier无船公共承运人bookingsheet订舱单soshippingorder装货通知书
shipper发货人
consignee收货人
notifyparty通知人
portofLoading装运港
portofDischarge卸货港
placeofDelivery交货地
bLbilloflading提单
originalbL正本提单
copyb/L副本提单
shippedonboardbL已装船提单
housebillofLading货运提单
eTDestimatedtimeofdeparture预计开船时间
eTAestimatedtimeofarrival预计到达时间
(2)Thc(Terminalhandlingcharges)码头操作费(香港收取)
(10)Doc(Documentcharges)文件费
(11)o/F(oceanFreight)海运费
(12)b/L(billofLading)海运提单
(13)mb/L(masterbillofLading)船东单
(15)L/c(Letterofcredit)信用证
(16)c/o(certificateoforigin)产地证
(18)s/o(shippingorde
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 物流 英文 工作总结