国外建筑工程分包合同英文版附中文翻译.docx
- 文档编号:4923033
- 上传时间:2022-12-11
- 格式:DOCX
- 页数:5
- 大小:18.16KB
国外建筑工程分包合同英文版附中文翻译.docx
《国外建筑工程分包合同英文版附中文翻译.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《国外建筑工程分包合同英文版附中文翻译.docx(5页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
国外建筑工程分包合同英文版附中文翻译
AGREEMENT
FOR
XXXXXXXXXXXXXXXXXXX
BETWEEN
AND
THISAGREEMENTismadeonXX/XX/2011,byandbetween.(hereinaftercalled“Theemployer”)and_________CompanyLtd.(hereinaftercalled“Thecontractor”).
WHEREAS:
1.Theemployerisdesirousofcarryingoutthe(hereinafterreferredtoas“TheWorks”)
2.ThecontractorhasagreedtoexecutethesaidworkinstrictcompliancewiththetermsofthisAgreement.
NOWITISHEREBYAGREEDASFOLLOWS:
1.Commencement:
ThisAgreementshallcommenceonthedatefirstabovewritten.
2.Locationofwork:
Theemployer’sworksitein.
3.Scopeofwork:
Thecontractorshallundertakethe.
4.Periodofcompletion:
Theworkshallbecompletedwithinaperiodofdaysfromthedatefirstabovewrittenascommencementdateinthisagreement.
5.Contractsum:
ThetotalvalueofthecontractshallbethesumofN_________Nairaonly.
6.Modeofpayment:
Firstinstallment:
Theemployershallpaytothecontractorninetyfivepercentofthetotalprice,i.e.Nairaonlyuponcompletionofthework.
Secondinstallment:
Theemployershallpaytothecontractorfivepercentofthedifferenceofthetotalprice,i.e._________Naira.only,twoweekslater,aftertheworkreceivedhasbeenprovedqualified.
7.Penaltyfordefault:
Intheeventthecontractorshallfailtocompletetheworkintimeowingtoreasonsthatthecontractorshallbeheldliable,thecontractorshallpayapenaltyforsuchdefaultbasedononeoutofathousandofthetotalpriceforinstallationworkperday,i.e._________Naira,onlyforeachdayofsuchdefault.
8.Increaseordecreaseofwork:
Incasetheemployerhastoamend,increaseordecreasetheworkingschedule,thecorrespondingincreaseordecreaseoftotalpriceshallbeevaluatedaccordingtothetermsandconditionsbetweenthetwoParties,Shouldtheworkbeincreased,thePartiesshallenterintoanagreementfortheunitpriceofadditionalitems.Shouldanypartofthecompletedworkofanypartofthematerialstransportedtothesitehavetobeabandonedowingtoamendmentmadebytheemployer,Theemployershall,afterhavingreceivedthework,payforeachcompletedworkormaterialsabandonedaspertheunitpricespecifiedtothecontractor.
9.Supervisionforprogressandquantity:
Thesupervisionpersonnelappointedbytheemployeranditsrepresentativeshallhavetheauthoritytosupervisetheprogressandquantityoftheworkandgiveinstruction.Thecontractorshallperformcorrectlyinaccordancewithsuchinstructiongivenbytheemployer'spersonnelorrepresentative.Iftheworkcannotachievethequantitystandardfromtheclient,thecontractormustredoitwithoutanyextrapaymentandthecontractorhavetofinishtheworkwithintheperiodofthecompletion.
10.Stopagework:
Shouldtheemployernotifythecontractortostoptheworkforreasonsbeyondtheresponsibilityofthecontractor,thecontractorcanstoptheworkandclaimfromtheemployerthepriceoffinishedwork,materialsatsiteandotherreasonableexpensestobeaddedordeductedfromthepaidinstallments.
11.Custodyofwork:
Thecompletedworkandthematerials,tools,andequipmentatsiteshallbeunderthecustodyofthecontractoraftercommencementandbeforecompletionanddeliveryofthework.UnlessintheeventofForceMajeure,thecontractorshallbefullyresponsibleforanydamageoftheworkunderthecustodyofthecontractor.IncaseofForceMajeure,thecontractorshallgivealistofdamageaccordingtotheactualconditionandsuggestanexpectedpriceanddateforrecoveryfromsuchdamagetotheemployerforcheckingandpayment.Shouldtheemployerdecidenottocontinuewiththework,thiscontractshallbeterminatedaccordingtoarticle10hereof.
12.Warrantyforwork.
Thecontractorshallwarrantthepromisedconditionoftheworkwithin_________year(s)afterthedateofreceivingtheworkbytheemployer.However,thecontractorshallnotbeliabletoActsofGodormisuseoftheworkbytheemployer.
13.Supplementalprovisions:
Thecontractorshallbeheldresponsibleifthecontractor'spersonnelorotherpeopleareinjuredduetothenegligenceofthecontractorduringtheprogressofconstruction.
14.Attachments:
AttachmentsshallbecomeanintegralpartofthisAgreementandshallbeaseffectiveasanyotherprovisions.Attachmentsinclude:
(1)Quotation.
(2)Drawing
15.FormatofthisAgreement:
TheAgreementshallbeinduplicatewithtwotextstobeheldseparatelybythePartieshereof.EachofthePartiesshallalsokeeptwocopiesofthecontractforrecord.
16.AdditionalProvision:
ThiscontracthasbeenexecutedbythePartiesasofthedayandyearfirstabovewritten.
Theemployer:
CGCNIGERIALIMITEDThecontractor:
____________
by:
_________________by:
_________________
Date:
_______________Date:
_______________
中文翻译
本合同于_________年_________月_________日,_________(简称甲方)与_________(简称乙方)签订。
1.甲方将XXXXX工程发包。
2.乙方已同意进行此分包工程并严格执行以下合同条款。
以下为合同条款:
1.合同生效时间:
_________。
(具体根据分包内容确定)
2.工程地点:
甲方_________。
3.工程范围:
(具体根据分包内容确定)
4.完工期限:
(具体根据分包内容确定)
5.安装工程总价格:
_________奈拉整。
6.安装工程付款进度:
(具体根据分包内容确定)
第一期:
甲方在本合同开始实施时,付给乙方工程总价xx%,即_________奈拉整。
第二期:
甲方在xxx时,付给乙方工程总价xx%,即_________奈拉整;
7.违约罚款:
(具体根据分包内容确定)因乙方原因未准时完工时,应由乙方负责,应付违约罚款,每天按总价的1%计算,即_________奈拉整。
8.增加或减少工程:
若甲方需修改、增加或减少其工程计划时,总价之增减,应按双方规定之订单计算。
若需新增加工程量,双方应另行协商该项新增加工程之单价。
若甲方因修改原计划而将已完工部分工程或已运抵工地之材料弃置,甲方在验收后,应按双方规定的单价对乙方已完成的工程费用及材料费,予以支付。
9.监督进度与质量:
甲方派去的监督人员或代表对工程进度和质量予以监督并有权予以监工、指导。
乙方应按甲方人员或代表的指示正确施工,不得以任何借口置之不理。
若因乙方施工质量不能达到甲方质量标准时,乙方须返工,由此而产生的额外费用将由乙方承担;同时乙方仍须在合同规定的时间内完成工程。
10.工程停工:
若甲方通知乙方将工程停止,其原因又并非是乙方的责任,乙方可停止工程并要求甲方按照已完成工程的数量、运抵工地的材料及其他合理费用。
在已交款中增付或扣除。
11.工程监护:
在工程开始后,但在完工移交前,已完工的工程及留在工地的材料、工具、设备等,均由乙方保管。
除人力不能抵抗的灾害外,乙方应对保管中的一切,负损害之全责。
如遇不可抵抗的天灾人祸,乙方应详列损害实情,向甲方提出恢复原状的价格及日期。
以供甲方核对付款之用。
若甲方决定不再继续施工,按合同第10条规定结束。
12.工程保险:
(具体根据分包内容确定)除天灾或因甲方使用不当的原因外,乙方应在甲方验收后保证工程质量良好_________年。
13.附加条款:
在工程进行中,若因乙方的过错,使乙方或其他人员受到伤害,乙方应负责赔偿。
乙方须遵守甲方的现场施工管理条例,若违反,则按照甲方制定的现场施工管理条例进行相应处罚。
14.附件:
(具体根据分包内容确定)本合同附件应视为本合同的一部分,与其他条款有同等效力。
附件包括:
(1)图样;
(2)估价单。
15.合同形式:
本合同一式两份,甲乙双方各执一份。
另各保留两份副本供双方存档备查。
16.附加条款:
(具体根据分包内容确定)
本合同按双方所签日期生效。
甲方(盖章):
_______________乙方(盖章):
_______________
法定代表人(签字):
_________法定代表人(签字):
_________
_________年____月____日_________年____月____日
欢迎您下载我们的文档,后面内容直接删除就行
资料可以编辑修改使用
资料可以编辑修改使用
致力于合同简历、论文写作、PPT设计、计划书、策划案、学习课件、各类模板等方方面面,
打造全网一站式需求
Ppt课件制作设计,word文档制作、图文设计制作、发布广告等,
秉着以优质的服务对待每一位客户,做到让客户满意!
感谢您下载我们文档
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 国外 建筑工程 分包 合同 英文 中文翻译