选择最佳译文 选择最佳译文Ⅰ Multiple Choice Questions.docx
- 文档编号:4798140
- 上传时间:2022-12-09
- 格式:DOCX
- 页数:27
- 大小:36.55KB
选择最佳译文 选择最佳译文Ⅰ Multiple Choice Questions.docx
《选择最佳译文 选择最佳译文Ⅰ Multiple Choice Questions.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《选择最佳译文 选择最佳译文Ⅰ Multiple Choice Questions.docx(27页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
选择最佳译文选择最佳译文ⅠMultipleChoiceQuestions
选择最佳译文
2002年4月
Ⅰ.MultipleChoiceQuestions(30points,2pointsforeach)
A.Directions:
Thispartconsistsoftensentences,eachfollowedbyfourdifferentversionsmarkedA,B,CandD.Choosetheonethatistheclosestequivalenttotheoriginalintermsofmeaningandexpressivenessandwriteitdownontheanswersheet.
1.Billwasgivenachairandaskedtowaitalittleasdarknesscameon,thensuddenlythewholebridgewasoutlinedinlights.
A.天快黑了,有人给比尔一把椅子,请他坐下等一会儿。
忽然电灯全亮了,整座大桥的轮廓被灯照了出来。
B.给比尔一把椅子,他被要求坐下等一会儿,天快黑了。
忽然电灯全亮了,照出了整座大桥的轮廓。
C.天快黑了,有人给比尔一把椅子,请他坐下等一会儿。
忽然电灯全亮了,照出了整座大桥的轮廓。
D.给比尔一把椅子,他被要求坐下等一会儿,天快黑了。
忽然电灯全亮了,整座大桥的轮廓被灯照了出来。
2.Itwillstrengthenyoutoknowthatyoudistinguishedcareerissowidelyrespectedandappreciated.
A.这会使你坚定地认识到,你的杰出事业是如此广泛地受到人们的尊敬和赞赏。
B.这会使你进一步坚定信念,因为你的杰出事业如此广泛地受到人们的尊敬和赞赏。
C.知道你的杰出事业是如此广泛地受到人们的尊敬和赞赏会使你进一步坚定信念。
D.当你知道你的杰出事业是如此广泛地受到人们的尊敬和赞赏时,你就会力量倍增。
3.Alicerudelyshowedmethedoor.
A.爱丽斯无礼地向我指了一下门的位置。
B.爱丽斯无礼地让我看了看她的门。
C.爱丽斯无礼地把我送到门口。
D.爱丽斯无礼地把我轰出了门。
4.There'sthebell;someoneisatthedoor.
A.那里有个铃;门口有个人。
B.那里有个铃;有人在叫门。
C.铃响了,有人在门口。
D.铃响了,有人叫门。
5.Thereisnooneofusbutwishestogototheexhibition.
A.我们每一个人都想去看展览。
B.没有谁想去看展览。
C.我们都没在,但有人想请我们去看展览。
D.虽然大家都没在,但我们都希望去看展览。
6.ThecarbeepedatmeuntilIfastenedmyseatbelt.
A.汽车向我发出了嘟嘟的声音,直到我系上了安全带。
B.汽车发出嘟嘟的声音,我系上安全带就不响了。
C.汽车在我系上安全带之前才发出嘟嘟的声音。
D.汽车发出嘟嘟的声音,我才系上了安全带。
7.流传久远的作品是靠文学技巧流传,谁会关心百十年前的生活?
A.Literaryworkshavestoodthetesttotimebecauseoftheskill,whotodayreallycaresaboutthedetailsoflifeahundredyearsago?
B.Literaryworkshavestoodthetestoftimebecauseoftheskill.Whotodayreallycaresaboutthedetailsoflifeahundredyearsago?
C.Literaryworkshavestoodthetestoftimebecauseoftheskillwithwhichtheywerewritten.Whotodayreallycaresaboutthedetailsofwhatlifewaslikeahundredyearsago?
D.Literaryworkshavestoodthetestoftimebecauseoftheskillwithwhichtheywerewritten,whotodayreallycaresaboutthedetailsofwhatlifewaslikeahundredyearsago?
8.应该对货币流通量进行控制,使其有利于人民币价值的稳定,有利于经济的增长。
A.ThevolumeofmoneyincirculationshouldkeepatalevelbeneficialtostabilizingthevalueoftheRMBandtoeconomicgrowth.
B.ThevolumeofmoneyincirculationshouldbekeptatalevelthatwillstabilizethevalueoftheRMBandencourageeconomicgrowth.
C.ThevolumeofmoneyincirculationshouldbekeptatalevelbeneficialtostabilizethevalueoftheRMBandtoencourageeconomicgrowth.
D.ThevolumeofmoneyincirculationshouldbekeptatalevelbeneficialtostabilizingthevalueoftheRMBandtoeconomicgrowth.
9.发展是硬道理。
A.Developmentisthehardreason.
B.Developmentisthehardprinciple.
C.Developmentistheabsolutereason.
D.Developmentistheabsoluteprinciple.
10.不发达地区大都是拥有丰富资源的地区,发展潜力是很大的。
A.Mostofthelessdevelopedareasarerichinresources,havegreatpotentialfordevelopment.
B.Mostofthelessdevelopedareasarerichinresourcesandhavegreatpotentialfordevelopment.
C.Mostofthelessdevelopedareasarerichinresourcesdevelopmentpotentialisverygreat.
D.Mostofthelessdevelopedareasarerichinresourcesandtheirdevelopmentpotentialverygreat.
2002年7月
Ⅰ.MultipleChoiceQuestions(20points,2pointsforeach)
1.Ignoringthechairofferedhim,ChuTehstoodsquarelybeforethisyouthmorethantenyearshisjuniorandinalevelvoicetoldhimwhohewas,whathehaddoneinthepast.
A.朱德不理睬递过来的椅子,端端正正地站在这个比他年轻十几岁的年轻人面前,用平稳的语调讲述了自己的身份经历。
B.朱德无视递给他的椅子,端端正正地站在这个年轻十岁的小伙子面前,告诉他自己的身份和经历。
C.朱德顾不上接过递给他的椅子,端端正正地站在这个比他年轻十几岁的小伙子面前,平静地向他讲述自己的身份和经历。
D.朱德没有接过递给他的椅子,端端正正地站在这个比他年轻十岁的小伙子面前,告诉他自己是谁,过去干过些什么。
2.Ontheafternoonofthateventfulday,Istoodontheporch,dumb,expectant.下面哪一个翻译欠妥?
A.在那个重要日子的下午,我站在门廊里,一言不发,心中满怀期待。
B.在那个重要日子的下午,我满怀期待,一言不发地站在门廊里。
C.在那个重要日子的下午,我默不做声,满怀期待,站在门廊里。
D.在那个重要日子的午后,我期待地一言不发地站在门廊里。
3.Attheedgeofthefields,risingindramatichillsorstretchingflattothehorizon,laythebrownbarrendeserts.
A.田地的外围要么戏剧性地隆起座座小山,要么则是贫瘠的棕色沙漠,平坦地延伸向天际。
B.在这些田地的边缘,突兀地隆起座座山脉,一直延伸向地平线,山脉之外是棕色的贫瘠的沙漠。
C.田地的外围是寸草不生的棕色沙漠,有的地方突然隆起像座座小山,有的则平坦地伸向地平线。
D.在这些田地的边缘,戏剧性地隆起座座山脉,或者躺着棕色的贫瘠的沙漠,平坦地延伸向地平线。
4.Itwasthenthatherealizedwhathadsneakedthroughtheshieldofhisslumbers.Itwasthesenseoffallingsnow.
A.这时他才意识到是什么透过他的睡眠之盾将他唤醒,那是下雪的感觉。
B.这时他才意识到是什么穿过他的睡眠的保护层偷偷溜了进来,是下雪的感觉。
C.他这才明白原来是雪花飘落时发出的沙沙声穿过层层的睡衣的保护,潜入他的耳朵里把他给唤醒了。
D.这时他才明白是什么闯入他的梦乡将他唤醒,原来是下雪的感觉。
5.Butthefirstprerequisiteforcreatinganewmammothisatleastwithintherealmofpossibility:
obtainingintactDNA,thegeneticblueprintoftheanimal.
A.但是要制造一头新的猛犸所需的完整的DNA和他的基因蓝图还是有可能的。
B.但是克隆一头猛犸的首要前提是在生物界可能的范围内获得完整的DNA和动物的基因蓝图。
C.但是克隆一头猛犸的先决条件至少已经具备,那就是取得完整的DNA,即这种动物的基因蓝图。
D.但是克隆一头猛犸的先决条件至少已经具备,那就是取得完整的DNA和这种动物的基因蓝图。
2003年4月
Ⅰ.MultipleChoiceQuestions(30points,2pointsforeach)
1.Sheblurredtheinkontheletterwithhertears.
[A]他的眼泪把信上的墨水弄得模糊不清。
[B]他的眼泪把信上的字迹弄得模糊不清。
[C]他的眼泪把信上的字句弄得模糊不清。
[D]他的眼泪把信上的话语弄得模糊不清
2.It’sbetterhavingshortlineswithmorebanktellers.
[A]如果银行出纳员多一些,不用排长队就好了。
[B]最好是排的队短一些,银行出纳员多一些。
[C]要是排的队短,银行出纳员最好多一些。
[D]银行出纳员多一些,队就排得更短了。
3.Scarcelylessimportantthanmachineryintheagriculturalrevolutionwasscience.
[A]在农业革命中,科学没有机械重要。
[B]在农业革命中,机械没有科学重要。
[C]在农业革命中,科学和机械几乎同等重要。
[D]在农业革命中,机械和科学都不怎么重要。
4.Angerandbitternesshadpreyeduponmecontinuallyforweeksandadeeplanguor hadsucceededthispassionatestruggle.
[A]几个星期来,气恼和痛苦不断地袭击着我;这种感情上的折磨后,我感到浑身无力。
[B]几个星期来,我处在气恼和痛苦之中;遭受这种感情的折磨后,我感到浑身无力。
[C]几个星期来,我又气又恨,感到非常苦恼;经历了这种感情的折磨后,我感到浑身无力。
[D]几个星期来,我经受着气恼和怨恨的吞噬;这种感情过后,我感到浑身无力。
5.Thenumbersdidn’treallyaddup,sotheaccountantwentbackoverthem.
[A]数额没有累计起来,所以会计师又把它们拿回去了。
[B]加起来的总数不对,所以会计师又拿回去了。
[C]数额没有累计起来,所以会计师又重新计算了一遍。
[D]加起来的总数不对,所以会计师又重新计算了一遍。
6.基本路线要管一百年,动摇不得。
[A]Thebasiclineshouldmanageforahundredyears,withnovacillation.
[B]Weshouldadhereuponthebasiclineforahundredyears,withnovacillation.
[C]Thebasiclineshouldgovernforahundredyears,withnovacillation.
[D]Weshouldadheretothebasiclineforahundredyears,withnovacillation.
7.对科学技术的重要性我们要有充分的认识。
[A]Wemustrealizethefullimportanceofscienceandtechnology.
[B]Wemustfullrealizetheimportanceofscienceandtechnology.
[C]Wemustrealizethefullyimportanceofscienceandtechnology.
[D]Wefullymustrealizetheimportanceofscienceandtechnology.
8.老科学家、中年科学家很重要,青年科学家也很重要。
[A]Theveteranandmiddle-agedscientistsareimportant,andsoaretheyoungones.
[B]Theveteran,middle-agedscientistsareimportant,andsoaretheyoungones.
[C]Theveteranandmiddle-agedscientistsareimportant,soaretheyoungones.
[D]Theveteran,middle-agedscientistsareimportant,soaretheyoungones.
9.不知什么原因,这条消息没有见报。
[A]Fornoreason,thenewsdidfinditswayintothenewspaper.
[B]Foronereasonoranother,thenewsdidnotfinditswayintothenewspaper.
[C]Forsomereasons,thenewsfoundnowayintothenewspaper.
[D]Foracertainreason,thenewsdidnotfindanywayintothenewspaper.
10.再过几年,普通家庭也能买得起电脑了。
[A]Inafewyears,theaveragefamilieswillbewithinthereachofcomputers.
[B]Inafewyears,buyingcomputerswillbewithinthereachoftheaveragefamilies.
[C]Inafewyears,theaveragefamilieswillbewithinthereachofbuyingcomputers.
[D]Inafewyears,thecomputerswillbewithinthereachoftheaveragefamilies.
2003年7月
Ⅰ.MultipleChoiceQuestions(20points,2pointsforeach)
1.Chouwasaquietandthoughtfulman,evenalittleshyashewelcomedhisvisitors,urgedthemtobeseatedandtotellhowhecouldhelpthem.
A.周恩来是一个安静和想法很多的人,当他欢迎来访者,力劝他们坐下,并告诉他们他如何能帮助他们的时候甚至还有点害羞。
B.周恩来沉静多思,当他欢迎来访者,力劝他们坐下,并告诉他们他如何能帮助他们的时候甚至还有点害羞。
C.周恩来举止文静,待人体贴,他招呼客人坐下,问他们有何见教,此时他甚至还有些腼腆。
D.周恩来举止优雅,待人体贴,在欢迎客人、劝他们坐下,并告诉他们能帮上点什么忙的时候还有点害羞。
2.IamfilledwithwonderwhenIconsidertheimmeasurablecontrastbetweenthetwoliveswhichitconnects.
A.当我意识到我们两个彼此相关的生命之间存在着深不可测的差异时,我充满了好奇。
B.当我想到连接两个生命的差异是如此巨大时,我的心中充满了诧异。
C.我现在还感到惊奇,我们两个人有着如此巨大的差别,却又因差别的存在而联系到了一起。
D.从这一天开始我的生活和以前迥然不同,一想到这一点我就觉得十分惊奇。
3.Theroadwehavelongbeentravelingisdeceptivelyeasy,asmoothsuperhighwayonwhichweprogresswithgreatspeed,butatitsendliesdisaster.
A.我们长期以来旅行的那条路是欺骗性的容易,它是一条平坦的道路,我们在它的上面可以高速前行,但在它的尽头却躺着灾难。
B.我们一直在走的这一条是一条欺骗性的很好走的平坦的超级公路,我们可以高速前进,但是它的尽头却存在着灾难。
C.我们一直在走的这一条路表面上很好走,是一条平坦的超级公路,我们可以高速前进,但是走到尽头却要遇到灾难。
D.我们长期以来旅行的那条路看似容易,却是骗人的一条平坦的道路,我们在它的上面可以高速前行,但在它的尽头却是灾难。
4.Clydewassoflusteredanddisturbedbythecool,examiningeyesofthemanbeforehimthathecouldscarcelygethisbreathproperly,andswallowedhard.
A.克莱德被面前这个人那双冷漠而挑剔的眼睛弄得心砰砰直跳,焦虑不安,连气儿都喘不匀了,吞咽都很困难了。
B.克莱德被面前这个人那双冷漠而挑剔的眼睛弄得心砰砰直跳,焦虑不安,连气儿都喘不匀了,只得一口口地咽着口水。
C.克莱德被面前这个人那双冰凉审视的眼睛弄得心烦意乱,焦虑不安,连气儿都喘不匀了,咽口水都有些困难了。
D.克莱德被面前这个人那双冰凉考试似的的眼睛弄得心烦意乱,焦虑不安,连气儿都喘不匀了,只得一口口地咽着口水。
5.Thecomputerscalculatefromthegivenfactorssuchasweight,height,speed,enginepower—theefficiencyofanewaeroplane.
A.电子计算机能够根据各项已知的数据,计算出诸如重量、高度、速度、引擎功率等新型飞机的效能。
B.电子计算机能够根据各项已知的数据,诸如重量、高度、速度、引擎功率等计算出新型飞机的效能。
C.电子计算机能够根据各项已知的因素,计算出新型飞机的重量、高度、速度、引擎功率以及效能。
D.电脑能够根据各项已知的数据,计算出诸如重量、高度、速度、引擎功率——新型飞机的效能。
2004年4月
Ⅰ.MultipleChoiceQuestions(30points,2pointsforeach)
1.AlmostalltheTVviewersweredeeplyimpressedbyTitanic’shugemassandherruinedsplendorofalostage.
A.泰坦尼克号的庞大以及她那昔日辉煌的残毁,给几乎所有的电视观众都留下了十分深刻的印象。
B.泰坦尼克号船体庞大,虽已损毁,昔日丰采犹存,给几乎所有的电视观众都留下了深刻的印象。
C.泰坦尼克号无比庞大,往日荣光业已荡然无存,给几乎所有的电视观众都留下了深刻的印象。
D.泰坦尼克号的庞大船体以及她那失去的昔日光辉,给几乎所有的电视观众都留下了深刻的印象。
2.Atrulyextraordinaryvarietyofalternativestothechemicalcontrolofinsectsisavailable.
A.使用化学方法控制昆虫除外,其它有效方法也可使用。
B.除了不用化学方法控制昆虫外,应该还有其它方法可以使用。
C.除了使用化学方法控制昆虫以外,还有其它各种奇妙的方法可以使用。
D.控制昆虫的方法很多,使用化学方法只不过是其中之一也可使用。
3.Wetalkedofourplanstowedandstartafamily,once
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 选择最佳译文 Multiple Choice Questions 选择 最佳 译文