The Emotional Meaning Reflected by Colour Words in English Language英语语言中颜色词折射的情感意义.docx
- 文档编号:4717785
- 上传时间:2022-12-07
- 格式:DOCX
- 页数:9
- 大小:25.88KB
The Emotional Meaning Reflected by Colour Words in English Language英语语言中颜色词折射的情感意义.docx
《The Emotional Meaning Reflected by Colour Words in English Language英语语言中颜色词折射的情感意义.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《The Emotional Meaning Reflected by Colour Words in English Language英语语言中颜色词折射的情感意义.docx(9页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
TheEmotionalMeaningReflectedbyColourWordsinEnglishLanguage英语语言中颜色词折射的情感意义
Chapter1Introduction
1.1Rationale
Inlinguisticsthestudyofmeaninginlanguageisdefinedassemantics.Inthisfield,aquiteimportanttheoryisLeech’sseventypesofmeaning,fiveofwhichareincludedintheassociativemeaning.Thesefivemeaningsareconnotativemeaning,socialmeaning,affectivemeaning,reflectedmeaning,andcollectivemeaning.Amongthefivemeaningstheaffectivemeaningalsotheemotionalmeaningthreadsalineamongthese.Asoneaspectofthestudyofmeaning,enoughknowledgeontheemotionalmeaningisnecessary,helpingushaveaknowledgeoftheothermeaningsfortheconnectionsbetweenthem.
Affectivemeaning,assimplycalledtheemotionalmeaning,iswhatiscommunicatedofthefeelingsandattitudesofthespeaker/writertowardsthelistener/reader’and/orwhatheorsheistalkingabout.Wemayaddresssomebodyasanidiottoconveyourdespiseordescribesomethingasmarveloustoexpressourpositiveevaluation.Notjustawholesentenceoralongpassagecanrevealaperson’sattitudeorhisorherinnerfeelings,butasimplewordcanalsodo.Intherealword,coloristhemostdirectthingthatwecaneasilyreceive.Whatitdisplaysisnotonlyitsoriginalmeaning.
AccordingtoLeech’stheory,thethesisbeginswithasimpleintroductionofcolorword’stwokindsofmeanings–conceptualmeaningandconnotativemeaning,toemphasizethelater,especiallytheemotionalmeaning.Itssourcesintherealworldanditspracticalfunctionswillbegenerallyillustratedinthefollowing.
1.2LiteratureReview
Becauseofglobalization,itisofnecessityforustogetmoreknowledgeabouttheworldoutsidetomakecross-culturalcommunicationsproceedsuccessfully.Andfamiliaritywiththeirculturesthroughthecolorwordsisoneofthegoodchoices.Theemotionalmeaningsreflectedbythewordsareworthstudyinginparticular.
AsBoRuilisaid,thecolorwordsinbothChineseandEnglishlanguageshaveanintimateconnectionwitheachculturaltradition,oftenhavinganeffectonpeople’sthinkinghabitsrespectivelyandconfiningtheirdailybehaviorsinsomespecialcontexts.Thecolorwordsareamirror,truthfullyreflectinghumanloveanddetestaffirmationandnegation.Itisendowedwithspecialvalueandaestheticsestablishedbyusagetointernalizesocialculturalmeanings,infavorofavoidingmistakesinconversation.
ChaiHuifangstates(2006.9)inherpaperTheRealisticSourcesofBasicColorLexicon’sMetaphoricalMeanings,thatdifferentculturalandhistoricalbackgrounds,anddifferentviewsofbeautyarecontributedtothedistinctionsofthecolors’symbolicmeaningsofdifferentcultures.
HuAifangandYangZewenthoughtinthecourseofmutualtranslationbetweentheEnglishandChineselanguage,thecomparisonbetweenthetwolanguagesisinevitable.However,comparisonbetweenthetwolanguagescannotleavethecomparisonbetweenthetwocultures.Andintheprocessofusing,thewordcontainsmanyculturalconnotativemeanings.
HuPing(2008.6)putitinhispaperAMetaphoricalandCognitiveStudyofEnglishandChineseColorWordsthatthedifferencesbetweenEnglishandChineseoncolorwordsaredifferentnaturalenvironmentsandhistoricalbackgrounds,differentregionalbeliefs,psychologicaldifferencescausedbythedevelopmentofcivilizations.
LiQianstatesthatthecolorwordownsabundantmeaningstogiverisetodifferentemotionsindifferentculturalatmospheres,whenusingtheword;weshouldpayattentiontotheirhabitualexpressivemethods.Andinmanyoccasions,itisnotsomecolorwordbuttheconnectionswiththewordbeyondnationalculturethatfunctions.
LinYajunillustratesthewordisalanguagesignofsomethingorsomephenomenanamedintheprocessofhumancognitionoftheobjectiveworld.Owingtodifferentculturalfactors,theculturalmeaningsofwordaregreatlydistinguished.Asasortoflanguagelexicon,thecolorwordespeciallyshowstheculturaldifferences.
LiuYuandPengXiaoyanholdsthateverycolorisreliedontheleveloflight’sreflectionandthetypeittakesin,basedonwhichpeople’sfeelingsandimaginationofthecolorswillgiverisetoemotionalchangestodeliverculturalmeaningsbythecolorswithemotionalvalue.Obviously,people’sdifferentcognitionsonthecolorhavesomethingincommon.
LiYingying(2006)pointsoutinherpaperthatprimitivebeliefs,productiveactivities,socialevents,customs,politicalsystemsand,storiesandlegendsaretherealisticsourcesofthebasiccolorlexicon’smetaphoricalmeanings.Peoplemakeacquaintanceofthecolors,thengivethemnames,butwhetherthesenamescanbeacceptedbythepublicdecideshowlongtheycanbeused.
SunRenjiestatesthatasakindofsignsystemthecolorwordsinbothEnglishandChinesehavedifferentusesandculturalvaluesandmeanings.
TangLanpointsoutthatthecolorplaysaveryimportantroleinculturalpsychologyandracialcustoms,anddifferentcolorswillbringoutspecialemotions.
TianFuliholdsthatinlanguagesthecolorwordsdonotmerelymeanthecolor.Itentailsdifferentsocialandculturalmeanings.
WangRonghuiandXingShengleputitthatdifferentcolorswillstimulateourbrainsdifferentlyandhaveanimpactonpeople’spsychologicalfeelingstogiverisetodifferentemotions.
WangYalinstatesthatinfluencedbygeographicalenvironments,customs,waysofthinking,regionalbeliefs,andthecolorwordownssomeuniquesymbolicmeaningsbesidesitsoriginalmeaning.
XiaJuefensaystherearenumbersofcolorwordsinEnglishlanguage.Thesewordsarecloselyconnectedwithsociety,culture,sotheyareinpossessionofplentifulculturalconnotativemeanings.IthascolossalpracticalhelptomasterthesemeaningsinEnglishvocabularyteachingandtranslation.
YuLanstatesthatthecolortakesasignificantpartinlife,apartofhumanworldandknowingit.Withthedevelopmentandchangesofthesocietythecolorwordhasmoremeaningsdifferentfromitsoriginal.
1.3OrganizationoftheThesis
Thethesiscanbedividedintofiveparts.Thefirstpartisintroduction,includingrationale,literaturereviewandstructureofthethesis.Thesecondpartisaboutthecolorword’sconceptualmeaningandtheconnotativemeaningwhichisexpandedfromtheconceptualmeaning.Inthethirdpart,itmainlydiscussesthepracticalfunctionsofthecolorword,inhopeofpeoplepayingattentiontotheirdailyclothing.Thefourthpartisabouttherelationbetweenthecolorwordandtheculture.Thefifth,alsothelastpart,isaconclusionofthewholethesis.
Chapter2GeneralKnowledgeaboutColors
2.1TwoKindsofMeaningoftheColorword
Theword’smeaningisomnifarious,generallyincludingtheconceptualmeaningandtheconnotativemeaning.Theconceptualmeaning,alsocalleddenotativemeaningorcognitivemeaning,isthebasicmeaningexpressedinlanguageconversation(bothoralandwrittenforms).Thiskindofmeaninghasnodirectrelationwiththethingsorphenomena’s.Tobesimple,itisthedefinitiongiveninthedictionaries.Astotheconnotativemeaning,itisthemeaningbasedontheconceptualmeaning,predictingsomehumanemotionsofsubjectiveevaluationandmentalattitudes.
2.1.1TheColorWord’sBasicMeaning
Thecoloristhemostdirectmessagethatoursenseorgansreceiveindailylife.Andourfeelingstowardsitarereflectedineveryrespectoflife.Intermsofthedefinitionoftheconceptualmeaning,thecolorcanbedefinedasavisualimpressionproducedbylightwavesthatanobjecteradicates,flashes,andtransmits.Andsuchimpressionappliedinlanguagegivesbirthtothecolorword.Inthefollowing,thebasicmeaningofthecolorwordwillbeillustratedthroughsomeexamples.
1.Red.Redisthecoloroffire,inspiringpeoplepsychologically.Itisoftenrelevanttothesunandfire.InEnglishlanguage,redembodiesblood,revolution,violence,dangeranddeath.Forexample,
redbattle(血战)/redhands(沾满鲜血的双手)/seered(火冒三丈)/redrevenge(血腥复仇)/aredadventurestory(一个令人紧张的冒险故事)
Andredhasrestrictionstopeople’sdailyconduct;itisusedasthestoppingsignaloftraffic,thealarminglightoffireengine,policewagonandambulance,andtheredcardofphysicaltraining.Besides,thewordredhasthemeaningofslitterinwesternliterature,whichisfromNathanielHawthorne’sScarletLetter.Here,thiskindofmeaningisinfluencedbyliterature.
Althoughinmostcasesredisusedinderogatorysense,itsometimesexpressesacommendatorymeaning.Inthissense,redmeansenergyandbeingfull-blooded.Forexample,
aredbloodedman(一个精力充沛的人)/torollouttheredcarpettosomebody(隆重欢迎某人)/tocomeoutofthered(赚钱,赢利)/aredletterday(大喜的日子)/RedBook(社会名人录)
2.White.TheEuropeansandAmericansareespeciallyfondofwhite.Itisthecolorofsnow,milkandlilies.Intheirmind,whiteiselegantandpure,symbolizinghappiness,honest.AndinEuropeanweddings,thebridesmostlylikewearingwhitedressings,showingpurenessandblessedness,showingtheirwishtopursueahappylife.InEnglishlanguage,therearelotsofexpressionsofwhite,forexample,
awhitesoul(纯洁的心灵)/tofightawhitewar(打一场经济战争)/awhiteman(正直的人)/whitehands(纯洁)/awhiteday(某人的吉日)/awhitelie(无伤大雅的谎言)/tobewhiteofsomebody(某人非诚实)/whitecollar(白领)/whiteContinent(南极洲)/whitesepulcher(伪君子)/oneofthewhiteofsomebody’s(某人的吉日)/whitemarket(合法市场)/tobleedwhite(流尽鲜血)/makeone’snamewhiteagain(雪耻)/standinawhitesheet(公开忏悔)/whitecoffee(加牛奶的咖啡)/whiteroom(无尘室)/daysmarkedwithawhitestone(幸福的日子)/whiteelephant(实用价值不高的昂贵之物)/showwhitefeather(胆怯、懦夫)/totreatsomebodywhite(对……公正)/onthetopofthewhite
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- The Emotional Meaning Reflected by Colour Words in English Language英语语言中颜色词折射的情感意义 Language 英语 语言 颜色
链接地址:https://www.bdocx.com/doc/4717785.html