医学英语文献阅读二翻译.docx
- 文档编号:4714473
- 上传时间:2022-12-07
- 格式:DOCX
- 页数:34
- 大小:69.70KB
医学英语文献阅读二翻译.docx
《医学英语文献阅读二翻译.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《医学英语文献阅读二翻译.docx(34页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
医学英语文献阅读二翻译
UnitOne
TextA:
HippocraticOath,TheMedicalIdeal
1.Perhapsthemostenduring---certainlythemostquoted---traditioninthehistoryofmedicineistheHippocraticOath.NamedafterthefamousGreekphysicianHippocrates,thisoathwaswrittenasaguidelineforthemedicalethicsofdoctors.Althoughtheexactwordshavechangedovertime,thegeneralcontentisthesame-anoathtorespectthosewhohaveimpartedtheirknowledgeuponthescienceofmedicine,andrespecttothepatientsaswellasthepromisetotreatthemtothebestofthephysicians'ability.
或许在医学史上最持久的,被引用最多次的誓言就是”希波克拉底誓言”.这个以古希腊著名医师希波克拉底命名的誓言,被作为医师道德伦理的指导纲领.虽然随着时代的变迁,准确的文字已不可考,但誓言的主旨却始终如一——尊敬那些将毕生知识奉献于医学科学的人,尊重病人,尊重医师尽己所能治愈病人的承诺。
WhowasHippocrates,andDidheWritetheOath?
2.Foramanconsideredbymanytobethe'FatherofMedicine',littleisknownaboutHippocratesofCos.Helivedcirca460-380BC,andwasthecontemporaryofSocratesaswellasapractisingphysician.Hewascertainlyheldtobethemostfamousphysicianandteacherofmedicineinhistime.Over60treatisesofmedicine,calledtheHippocraticCorpushavebeenattributedtohim;however,thesetreatiseshadconflictingcontentsandwerewrittensometimebetween510and300BC,andthereforecouldnotallhavebeenwrittenbyhim.
作为被大家公认的”医学之父”,我们对希波克拉底知之甚少.他生活于约公元前460-380年,作为一名职业医师,与苏格拉底是同代人.在他的时代,他被推举为当时最著名的医师和医学教育者.收录了超过60篇论文的专著——希波克拉底文集,被归于他的名下;但是其中有些论文的内容主旨相冲突,并成文于公元前510-300年,所以不可能都是出自他之手.
3.TheOathwasnamedafterHippocrates,certainly,althoughitspenmanshipisstillinquestion.Accordingtoauthoritiesinmedicalhistory,thecontentsoftheoathsuggestthatitwaspennedduringthe4thCenturyBC,whichmakesitpossiblethatHippocrateshadhimselfwrittenit.Anyway,regardlessofwhetherornotHippocrateshimselfhadwrittentheHippocraticOath,thecontentsoftheoathreflecthisviewsonmedicalethics.
这个宣言是以希波克拉底命名的,虽然它的作者依然存在疑问。
根据医学历史权威的看法,这个宣言的内容是在公元前四世纪起草的,这使希波克拉底自己起草这个宣言成为可能。
无论如何,不管是否是希波克拉底自己起草的(希波克拉底宣言),这个宣言的内容都反映了他在医学伦理上的看法。
FromMedicalIdealtoStandardEthicsGuidelines
4.TheHippocraticOathwasnotverywellreceivedwhenitwasfirstpenned,beingarepresentationofonlyaminorsegmentofGreekopinionatthetime.However,bytheendofancienttimes,physiciansbeganconformingtotheconditionsoftheoath.ItispossiblethatwhenscientificmedicinesufferedagrossdeclineafterthefalloftheRomanEmpire,thisoath,alongwiththedictatesofHippocraticmedicine,wasallbutforgottenintheWest.ItwasthroughtheperseveranceofthespiritofinquiryintheEastthatthetenetsofHippocraticmedicine-andtheHippocraticOath-survivedthisperiodofdeterioration,notablythroughthewritingsofArabianauthoritiesinmedicine.TheknowledgeofGreekmedicinewaslaterrevivedintheChristianWestthroughtheLatintranslationsofboththeseArabicworksandtheoriginalGreektexts.
作为代表当时希腊观点的唯一一小部分,希波克拉底誓言首次被写时并没有受到很好的欢迎。
然而,在那远古时代结束时,医生们开始遵循誓言的条款。
当科学医学在罗马帝国衰亡后遭受一显而易见的衰退时,这个誓言,连同希波克拉底医学的指示命令,在西方都几乎被遗忘是有可能的。
正是通过东方坚持不懈的探索精神,使得希波克拉底医学信念和希波克拉底宣言得以在这一恶化的时期幸存下来,尤其是通过阿拉伯当局在医学上的著作。
希腊医学知识而后在西方基督教复活是通过了阿拉伯文论著和原始希腊文的拉丁文翻译。
5.Bythelate17thCentury,standardsofprofessionalbehaviourhadbeensetintheWesternWorld.ThefirstcodeofmedicalethicstobeadoptedbyaprofessionalorganisationwaswrittenbyEnglishphysicianThomasPercival(1740-1804)in1794,whichwasadaptedandadoptedbytheAmericanMedicalAssociation(AMA)in1846.Thiscodeofethics,whichprovidedagoldstandardforprofessionalphysicians,dictatedthemoralauthorityandindependenceofphysiciansinservicetoothersandtheirresponsibilitytowardsthesick,aswellasthephysician'sindividualhonour.
到17世纪后期,专业行为标准已经在西方世界建立。
被专业组织通过的第一部医学伦理学的法典是由英国内科医生托马斯·珀西瓦尔(1740-1804)1794年编写的,并在1846年被改编和通过了美国医学协会(AMA)。
ThomasPercival提出的道德规范为职业医师提供了金标准,主宰着医生们服务他人时的道德权威和独立性以及医生对病人的责任,还有医生的个人荣誉。
6.TheseedshadbeensownbyHippocrates-oroneofhisghostwriters.
种子已经被希波克拉底或者他的代笔者们所播种。
7.AfterWorldWarII,23doctorsfromNaziGermanyconcentrationcampswerefoundguiltyofbreachingthecodeofmedicalethicsbyperforminghorrifyingmedicalexperimentsonprisoners.ThisincidentledtothecompositionoftheNurembergCode(1947),whichrepresentedthestartingpointindiscussionsregardingethicaltreatmentofhumansubjects,andoutlinedtheethicsofmedicalresearchwithregardtotherightsofthesesubjects.ThisinturnledtotheadoptionoftheDeclarationofGenevaoathbytheWorldMedicalAssociationin1948.
二战之后,由于在罪犯身上进行骇人听闻的医学实验而违反了医学伦理准则,23位来自行德国纳粹集中营的医生被判有罪。
这一事件导致了纽伦堡宣言的诞生(1947),这意味着关于人类受试者的道德治疗的讨论的开启,概述了在医学研究中关于这些受试者权益的道德问题。
这反过来导致1948年世界医学协会通过了维也纳宣言的宣誓。
ContemporarydilemmasintheModernWorld
8.Thereintroductionoftheoathhasbeenproblematic.Medicalethicsarecomplex.Theymustbalancepatientexpectations,socialdemandsandtaboos,economicandpoliticalrealities,andevolvingmedicalandscientificknowledge.Forinstance,theoriginaloathrequiredpatientstobecuredregardlessofcircumstances.However,usingplacebosindouble-blindtrials,consideredessentialfordrugdevelopment,meansdoctorsdonotattemptacure.Theoriginaloathwouldalsoforbidtriage.Thisisusedduringwarordisasterswhentreatmentisprioritisedbasedonpatients’survivalchances.Differentmedicalcareforpatientswithorwithouthealthinsurancewouldbeimpossible.Somedangeroustypesofchemotherapyusingtoxicdrugsinhighdoseswouldbedisallowed.Finally,theoriginaloathprohibitsassistedeuthanasiatorelievethesufferingofpatientswithincurableconditions.
誓言的重申一直是个问题。
医学伦理相当复杂。
他们必须平衡病人的期望、社会需求和禁忌、经济和政治现实以及并不断发展的医学和科学知识之间的关系。
例如,当初的誓言要求无论在任何情况下患者都应得到治愈。
然而,在双盲试验中使用安慰剂是在药物开发必不可少的,但却意味着医生没有试图进行治疗。
而当初的誓言,也将禁止病人分流治疗。
病人分流治疗用于战争或灾害时根据病人的生存机会优先进行治疗。
对有或没有医疗保险的病人进行不同的医疗保健是不可能的。
使用高剂量毒性药物进行化疗的某些危险形式将被禁止。
最后,能够减轻身处无法治愈境地的病人痛苦的安乐死被当初的誓言所禁止。
9.ThereforepeoplearguethattheoriginalHippocraticOathisinvalidinasocietythathasseendrasticsocio-economic,politicalandmoralchangessincethetimeofHippocrates.Thishasledtothemodificationoftheoathtosomethingbettersuitedforourtimes.FourofthemostwidelyusedversionsnowadaysaretheDeclarationofGeneva---mentionedpreviously,thePrayerofMaimonides,theOathofLasagna3,andtheReinstatementofHippocraticOath.Althoughtheydifferinwordingandcontent,themaintenetsarethesame-treatpatientstothebestofone'sabilities,nevercauseintentionalharm,andmaintainpatientconfidentiality-althoughnoneofthemcalluponvariousdeitiestopunishthephysicianifhetransgressesfromtheoath,savefortheReinstatement!
因此,人们争辩自希波克拉底的时代以后,原始的希波克拉底誓言在一个发生了翻天覆地的社会经济、政治和道德变革的社会是无效的。
这指引我们对誓言进行修改,使其更适合我们的时代。
四个当今使用最广泛的版本是:
日内瓦宣言(前文已提及);迈蒙尼德的祷告;Lasagna宣言;修复后的希波克拉底宣言.虽然他们的措辞和内容不同,主要原则是一样的—尽自己最大能力去治疗病人,永不造成故意伤害,和保护病人的私密—然而没有一条誓言要求各种神灵去惩罚一个违反了誓言的医生,除了恢复希波克拉底宣言
10.Today,mostgraduatingmedicalstudentssweartosomeformoftheoathbeforetheygooutintotheworldtopracticemedicine.However,thisisusuallyamodernversion,whichbearslittleresemblancetotheoriginal.Somemedicalschools,particularlyintheUnitedStates,combineotheroathswithmodernrulestocreateaworkableethicalmodel.Unliketheoriginal,thenewoathdoesnotrequirethatdoctorsswearitbeforetheycanpractise.Instead,itisacodeofpractice,andasymbolforyoungdoctorsenteringtheprofessionandtheircommitmenttohealing.
现在,大部分医学毕业生在走出校园进入社会从事医疗实践活动前都会向某种形式的医学宣言起誓.然而,这通常是一个与原来相似性很小的现代版本。
尤其是在美国的一些医学院校结合其他的誓言和现代的规则,创建一个可行的伦理模式。
与原来的不同,新的誓言不需要医生发誓才可以练习。
相反,它是一个实践的代码和一个年轻医生进入专业和对治愈病人承诺的象征。
11.Thequestionis-whyhassuchanoldbitofwriting,descendedfromancienttimes,soprofoundlyinfluencedthepracticeofmedicinethroughoutthehistoryofmedicalscience?
现在的问题是---为什么有这么多从古代流传下来的作品,能够在整个医学科学的发展历史中对医学实践过程产生如此深刻地影响。
12.GERLloydsaidofHippocraticmedicine:
'IntheWesternworld,thenameHippocrateshasalwaysstoodforanideal.'Andthisiswhattheoathisallabout-anidealgoldethicsstandardrepresentingacleardividinglineseparatinghealersandkillers,acommitmentthatphysiciansmaketoprotectlife,andnevertotakelifeawaydeliberately.Inaworldwheresocietyisalwaysattemptingtoputtheblameonphysicianswhenthingsgowrong,thisoath,whenupheld,wouldprotectnotonlyphysiciansandtheirpatients,butalsotheirfamiliesandthesocietyasawhole.
德国人劳埃德这样评价希波克拉底:
在西方世界,希波克拉底的名字一直就代表着一个典范。
而这正恰恰是这个誓言所要表达的:
一个理想的金道德标准代表了一条明确的分界线区分医治者和杀手,医生做出的保卫生命的承诺,以及永远不要故意夺走他人的生命。
当事情出错时社会总是试图把责任推给医生,在这样的一个世界里,这个被维护的誓言,将不仅保护医生和病人,还保护他们的家庭和整个社会。
13.ItisunderstandablethatsomeradicalsmaydemandtheremovaloftheHippocraticOathatgraduationwiththeargumentthatitistooantiquatedtobeofuse.However,eveninthismodernageoftechnologicalandmedicalenlightenment,agoldstandardinmoralandmedicalethics-nomatterhowutopianitsounds-isstillneedednotonlytosetanexampletothosewhoareinheritingthemedicalbusiness,butalsotoprotectthoseatthereceivingendofthemedicalpractice.Modificationoftheoriginaloathisunavoidable-Hippocrates,beingamanwhowasmeticulousinhisscientificmethodsandkeeninhisobservationsoftheworldwithregardtomananddisease,wouldsurelyhaveapprovedofthechangesforthesakeofkeepingupwiththedevelopmentsoftheworld-butaslongasourphysiciansandpractitionersholdtruetothebasictenetsoftheHippocraticOath,itwouldcontinuetoservemankindforlongafterthenameofitswriterhasbeenforgotten.
可以理解的是,正因为它已经太过时了,一些激进分子可能会要求在毕业典礼中将希波克拉底誓言移除。
然而,即使在科技和医疗启蒙的当今时代,仍然需要道德和医学伦理方面的黄金标准(不管这听起来多么乌托邦)。
不仅是为那些继承的医疗业务的人树立了一个榜样,而且也保护了那些在医疗实践的接收端中的人。
原始誓言的修改是不可避免的。
希波克拉底,一个在科学方法上一丝不苟以及在关于人和疾病的世界的观察很敏锐的人,毫无疑问会赞同那些为了跟上世界的发展的目的改变,但只要希波克拉底宣言的基本原则对医生和实
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 医学 英语 文献 阅读 翻译