国际贸易合同书.docx
- 文档编号:4689681
- 上传时间:2022-12-07
- 格式:DOCX
- 页数:11
- 大小:22.82KB
国际贸易合同书.docx
《国际贸易合同书.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《国际贸易合同书.docx(11页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
国际贸易合同书
精选范文:
国际贸易合同书(共2篇)合同号:
_________买方:
_________卖方:
__________________(以下简称买方)为一方,与_________(以下简称卖方)为另一方,根据下列条款买方同意购买,卖方同意出售下列货物,于_________年_________月_________日签订本合同如下:
1.货物名称及规格:
_________2.质量和数量的保证:
_________ 卖方保证商品系全新的且符合合同规定的规格和质量的各项指标,质量保证有效期为货物到目的港后的12个月。
3.单位:
_________ 数量:
_________4.生产国别和制造厂商:
_________5.包装:
_________6.单价:
_________ 总值:
_________7.付款条件:
(1)离岸价条款:
a.按合同规定卖方应在装运之前30天用电报/或函件通知买方合同号码、品名、数量、价值、箱号、毛重、尺寸及何时可在发运港口交货,以便买方订舱。
b.卖方对运货船抵达后由于未能按期将货物运交装运港口而造成的误船或滞留装运应承担责任。
c.在货物装运之前,卖方应承担货物的全部费用与风险,而在货物装运之后,货物的全部费用则由买方承担。
(2)到岸价条款(不包括保险):
a.卖方在装运时间内应将货物从装运港运至目的港,不得转运。
合同货物不得交由悬挂买方不能接受的国旗之船舶运输。
b.若货物系由邮寄或空运,卖方应在发运前30天,按照第8条规定,用电报/或信件通知买方大约的发货期,合同号码、货物名称、价格等。
卖方在发货后应立即用函电将合同号码、货物名称、价格及发货日期通知买方,以便于买方及时购买保险。
8.装运口岸:
_________ 装运通知:
卖方在装货结束后应立即用函电将合同号码、货物名称、数量、发票价格、毛重、船名和船期通知买方。
由于卖方未能及时通知造成买方不能及时买保险,则一切损失均由卖方负责。
9.装运文件:
(1)海运:
全套洁净已装船提单,作成空白抬头,由发货人空白背书注明运费到付/运费付讫并通知目的港的_________公司。
空运:
提供一份空运单,注明运费到付/运费已付,交付买方。
航空邮包:
寄一份航空邮包收据给买方。
(2)发票五份,注明合同号码和装运唛头(若超过一个装运唛头,发票应分开,细节应根据合同办理)。
(3)由制造厂开出一式两份的装箱单。
(4)由制造厂开出的数量和质量证书一份。
(5)在装运之后,立即通过电报/或信件将有关装运之细节通知买方。
此外,卖方在装船后的10天内,要用空邮另寄两份所有上述文件,一份直接寄给收货人,另一份直接寄给目的口岸_________公司。
10.目的港及收货人:
_________11.装运期限:
收到不可撤销信用证_________天。
12.装运唛头:
卖方应在每个箱上清楚地刷上箱号、毛重、净重、体积及防潮小心搬动、此边朝上及装运唛头等字样。
13.保险:
□ 装运后由买方自理 □ 由卖方投保14.交货条件:
_________15.索赔:
在货物到目的口岸之后的90天内,若发现商品的质量、规格或数量不符合合同之规定,则买方凭_________检验局颁发的检验证书有权提出更换质量合格的新商品或要求赔偿,且所有的费用(如检验费、保险费、及装卸货费等)均由卖方负担,但所提的索赔属于保验公司或承运方的责任,则卖方不负任何责任。
关于质量,卖方保证货到目的口岸之后的12个月内,在使用过程中若由于质劣而出现损坏,则买方应通过书面立即通知卖方并凭_________检验局所颁发之检验证书为依据,提出索偿要求。
根据买方的要求,卖方应负责立即排除缺陷,必要时,买方可自行排除缺陷,费用由卖方负责。
若卖方收到上述要求之后1个月内未能答复买方,则便视为卖方已接受要求。
16.不可抗力:
本合同内所述的全部商品,在制造和装运过程中,如因人力不可抗拒的原因,拖延装运或无法交货,则卖方概不负责。
卖方应将上述的事故立刻通知买方,且在其后的14天内卖方应用航空邮寄一份由政府颁发的事故证书给买方,说明出事地点,作为证据。
然而,卖方仍应负责采取必要的措施加速交货。
若事故持续超过10个星期,则买主有权取消合同。
17.延迟交货和罚款:
本合同内所述的全部或部分商品,若卖方不能按时交货或延迟交货,且卖方同意罚款,则买方应同意其延迟交货,但本合同第16条规定的由于人力不可抗拒的原因而造成延迟交货则不罚款。
所罚的款项经协商可由付款银行从付款中扣除。
然而,罚款不应超过延迟交货的货物总值之5%。
罚款率每7天为0.5%,不足7天的天数应按7天算。
若卖方在本合同规定的装运时间内迟10个星期仍然不能交货,则买方有权取消本合同,尽管合同已取消,卖方仍然应毫不延迟地支付上述罚款给买方。
18.仲裁:
凡因执行本协议或有关本协议所发生的一切争执,双方应以友好协商解决。
如果协商不能获得解决,应提交_________仲裁委员会,根据该会的仲裁程序暂行规定进行仲裁。
仲裁裁决是终局的,对双方都有约束力,仲裁费用由败诉方负担。
本合同由双方签署,中英文正本两份,每方各持一份为据,两份具有同等的效力。
19.备注:
_________买方(盖章):
_________ 卖方(盖章):
_________ 代表(签字):
_________ 代表(签字):
_________ 签订地点:
_________ 签订地点:
_________ _________年____月____日 _________年____月____日
[国际贸易合同书(共2篇)]篇一:
国际贸易之外贸合同--完整版(中英文)
abc服饰有限公司
abcgarments&accessoriesco.,ltd
售货合约salescontract
合同编号contractno.abc091102
日期datenov.02,2009
买方buyerarrabontrading,unit9,centralofficepark,
257jeanave,centurion
tel:
+357276640587fax:
+357276640586
卖方sellerabcgarments&accessoriesco.,ltd
hongxinroad,hangzhou,zhejiang,chinatel:
fax:
双方同意按下列条款由买方购进卖方售出下列商品:
thebuyersagreetobuyandthesellersagreetosellthefollowinggoodsontermsandconditionsassetforthbelow:
(1)货物名称及规格,包装及装运墨头|
(2)数量|(3)单价|(4)总价
boy’sdenimlongpant1000pcsusd9.50usd9500.00boy’stwilllongpant1000pcsusd10.00usd10000.00total:
usd19500.00specificationasbelow:
fabric:
100%cotton,8ozdenim/40s40s133/72twill
size:
9–36month,longpantwithfrontmock(fake)fly,
waistbandstudopening,backelasticwithbeltloops.
packing:
onepolybagperpc,10pcsacarton-box,solidcolor/
percarton-box,5moisture-proofingagentpercarton-box,
aninner-cover-cardboardpercarton-box
mark:
mainmark:
sidemark:
arrabonarrbon
desrription:
n.w.:
color:
g.w.:
qtty:
2000pcsno.:
1toup/totalctnnos.
(装运数量允许有5%的增减shippingquantityfivepercentmoreorlessallowed)
(5)装运期限timeofshipment50daysafterthesellerreceivethel/c.
(6)装运口岸portofloadingshanghai
(7)目的口岸portofdestinationlimassol,cyprus
(8)保险投保insuranceallriskandwarriskcoveredbybuyer
(9)付款条件termsofpaymentirrevocablel/catsight
该信用证必须在45天前开到卖方,信用证的有效期应为装船期后15天,在上述装运口岸到期,
否则卖方有权取消本售货合约并保留因此而发生的一切损失的索赔权.
thecoveringletterofcreditmustreachthesellers45dayspriortotheshipmentdateandisto
其他条款otherterms:
(1)异议:
品质异议须于货到目的口岸之日起30天内提出,数量异议须于货到目的口岸之日起15天内提出。
但均须提供经卖方同意的公证行的检验证明.如责任属于卖方者卖方
于收到异议20天内答复买方并提出处理意见.
quality/quantitydiscrepancy:
incaseofqualitydiscrepancy,claimshouldbefiled
bythebuyerswithin30daysafterthearrivalofthegoodsatportofdestination,whileforquantitydiscrepancyclaimshouldbefiledbythebuyerswithin15daysafterthearrivalofthegoodsat
publicsurveyorsagreedtobythesellers.shouldtheresponsibilityofthesubjectunderclaim
befoundtorestonpartofthesellers,thesellersshall,within20daysafterreceiptoftheclaim,
sendhisreplytothebuyerstogetherwithsuggestionforsettlement.
(2)信用证内应明确规定卖方有权可多装或少装所注名的百分数,并按实际装运数量议付。
(信用证之金额应较本售货合约的金额增加相应的百分数)
thesellersreservetheoptionofshippingtheindicatedpercentagemoreorlessthanthequantityherebycontracted,andthecoveringletterofcreditshallbenegotiatedfortheamountcoveringthevalueofquantityactuallyshipped.(thebuyersarerequestedtoestablishthel/cinaccordwiththeindicatedpercentageoverthetotalvalueoforderasperthissalescontract.)
(3)信用证内容须严格符合本售货合约的规定,否则修改信用证的费用由买方负担,卖方亦不负因修改信用证而延误装运的责任。
并保留因此而发生的一切损失的索赔权。
(4)除经约定保险归买方投保者外,由卖方向中国的保险公司投保。
如买方须增加保险额或须加保其他险,可于装船前提出,经买方同意后代为投保,其费用由买方负担。
(5)买方须将申请许可证副本(经有关银行副署)寄给卖方俟许可证批出后再即用传真通知卖方,假如许可证被驳退,买方须征得卖方的同意方可重行申请许可证。
thebuyersarerequestedtosendtothesellersauthenticcopyofthelicense-application
(endorsedbytherelativebank)filedbythebuyersandtoadvisethesellersbyfaximmediately
whenthesaidlicenseisobtained.shouldthebuyersintendtofilereapplicationforlicense
incasesofrejectionoftheoriginalapplication,thebuyersshallcontactthesellersandobtainthe
latter’sconsentbeforefilingreapplication.
(6)商品检验:
产地证明书或中国有关机构所签发的品质数量/重量检验证,作为品质数量/重量的交货依据。
inspection:
thecertificateoforiginand/ortheinspectioncertificationof
quality/quantity/weightissuedbytherelativeinstituteshallbetakenasthebasisfortheshippingquality/quantity/weight
(7)因人力不可[国际贸易合同书(共2篇)]抗拒事故,使卖方不能在本售货合约规定期限内交货或不能交货,卖方不负责任,但是卖方必须立即以传真通知买方,如果买方提出要求,卖方应以挂号函向买方提供由中国国际贸易促进委员会或有关机构出具的证明,证明事故的存在。
买方不能领
到进口证不能被认为系属人力不可抗拒范围。
thesellersshallnotbeheldresponsibleiftheyowingtoforcemajeurecauseorcausesfailto
makedeliverywithinthetimestipulatedinthissalescontractorcannotdeliverythegoods.
howeverthesellersshallinformimmediatelythebuyersbyfax.thesellersshalldeliveryto
thebuyersbyregisteredletter,ifitisrequestedbythebuyers,acertificateissuedbythechina
existenceofthesaidcauseorcauses.buyers’failuretoobtaintherelativeimportlicenseisnottobetreatedasforcemajeure.
(8)仲裁:
凡因执行本合约或有关本合约所发生的一切争执,双方应以友好方式协商解决,如果协商不能解决,应提交北京中国国际贸易促进委员会对外贸易仲裁委员会根据中国国际贸易促进委员会对外贸易仲裁委员会的仲裁程序暂行规则进行仲裁,仲裁裁决是终局的,对双方都有约束力。
买方卖方thebuyersthesellers
.
篇二:
国际贸易合同模板
购买合同样本
purchasecontract
合同编号(contractno.):
签订日期(date):
签订地点(place):
买方:
thebuyer:
地址:
address:
电话(tel):
传真(fax):
电子邮箱(e-mail)
卖方:
theseller
地址:
address:
电话(tel):
传真(fax):
电子邮箱(e-mail):
买卖双方同意按照下列条款签订本合同:
thesellerandthebuyeragreetoconcludethiscontractsubjecttothetermsandconditionsstatedbelow:
2.数量(quantity):
允许____的溢短装(___%moreorlessallowed)
3.单价(unitprice):
4.总值(totalamount):
5.交货条件(termsofdelivery):
fob/cfr/cif/exw_______
6.原产地国与制造商(countryoforiginandmanufacturers):
7.包装及标准(packing):
货物应具有防潮、防锈蚀、防震并适合于远洋运输的包装,由于货物包装不良而造成的货物残损、灭失应由卖方负责。
卖方应在每个包装箱上用不褪色的颜色标明尺码、包装箱号码、毛重、净重及“此端向上”、“防潮”、“小心轻放”等标记。
thepackingofthegoodsshallbepreventivefromdampness,rust,moisture,erosionandshock,andshallbesuitableforoceantransportation/multipletransportation.thesellershallbeliableforanydamageandlossofthegoodsattributabletotheinadequateorimproperpacking.themeasurement,grossweight,netweightandthecautionssuchasdonotstackupsidedown,keepawayfrommoisture,handlewithcareshallbestenciledonthesurfaceofeachpackagewithfadelesspigment.
8.唛头(shippingmarks):
9.装运期限(timeofshipment):
10.装运口岸(portofloading):
11.目的口岸(portofdestination):
12.保险(insurance):
由____按发票金额110%投保_____险和_____附加险。
insuranceshallbecoveredbythe____for110%oftheinvoicevalueagainst______risksand_______additionalrisks.
13.付款条件(termsofpayment):
(1)信用证方式:
买方应在装运期前/合同生效后__日,开出以卖方为受益人的不可撤销的议付信用证,信用证在装船完毕后__日内到期。
(2)付款交单:
货物发运后,卖方出具以买方为付款人的付款跟单汇票,按即期付款交单(d/p)方式,通过卖方银行及_____银行向买方转交单证,换取货物。
documentsagainstpayment:
aftershipment,thesellershalldrawasightbillofexchangeonthebuyeranddeliverthedocumentsthroughsellersbankand______banktothebuyeragainstpayment,i.ed/p.thebuyershalleffectthepaymentimmediatelyuponthefirstpresentationofthebill(s)ofexchange.
(3)承兑交单:
货物发运后,卖方出具以买方为付款人的付款跟单汇票,付款期限为_____后__日,按即期承兑交单(d/a__日)方式,通过卖方银行及______银行,经买方承兑后,向买方转交单证,买方在汇票期限到期时支付货款。
documentsagainstacceptance:
aftershipment,thesellershalldrawasightbillofexchange,payable_____daysafterthebuyersdeliversthedocumentsthroughsellersbankand________banktothebuyeragainstacceptance(d/a_____days).thebuyershallmakethepaymentondateofthebillofexchange.
(4)货到付款:
买方在收到货物后__天内将全部货款支付卖方。
cashondelivery(cod):
thebuyershallpaytothesellertotalamountwithin_______daysafterthereceiptofthegoods.
14.单据(documentsrequired):
卖方应将下列单据提交银行议付/托收:
thesellershallpresentthefollowingdocumentsrequiredtothebankfornegotiation/co
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 国际贸易 合同书