工作报告词汇 中英对照.docx
- 文档编号:4601161
- 上传时间:2022-12-07
- 格式:DOCX
- 页数:12
- 大小:23.53KB
工作报告词汇 中英对照.docx
《工作报告词汇 中英对照.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《工作报告词汇 中英对照.docx(12页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
工作报告词汇中英对照
2012年政府工作报告词汇摘编
2012年3月
一、2011年工作回顾
把握好政策实施的重点、力度和节奏
Implementpolicieswiththeproperfocus,force,andpace
努力做到调控审慎灵活、适时适度
Conductprudentandflexiblemacro-controlonamoderatescaleandinatimelyfashion
提高政策的针对性、灵活性和前瞻性
Makeourpolicesmoretargeted,flexible,andforward-looking
要素成本
Costsoffactorsofproduction
综合施策
Pursuepoliciesinanintegratedway
搞活流通
Boostdistribution
工业生产者出厂价格指数
ProducerPriceIndex(PPI)
预调微调
Anticipatoryadjustmentsandfine-tuning
小微企业
Smallandmicrobusinesses
(政府债务是)可控的、安全的
atacontrollableandsecurelevel.
提高发展的协调性和产业的竞争力
Makedevelopmentmorecoordinatedandindustriesmorecompetitive
强农惠农富农
Strengthenagriculture,benefitfarmers,andenrichruralareas
有扶有控
Supportdevelopmentinsomeareaswhilelimitinggrowthinothers
增强发展后劲
Increasesustainabilityofdevelopment
农村土地整治
Improveruralland
农村危房改造
Renovatedilapidatedhouses
三网融合
Integratethetelecommunicationsnetwork,theradioandtelevisionbroadcastingnetwork,andtheInternet
云计算
Cloudcomputing
物联网
TheInternetofThings
“十二五节能减排综合性工作方案”
TheComprehensiveWorkPlanforConservingEnergyandReducingEmissions
“控制温室气体排放工作方案”
TheWorkPlanforControllingGreenhouseGasEmissions
解决饮水困难
Provideaccesstopotablewater
“加强环境保护重点工作的意见”
TheGuidelinesonStrengtheningKeyEnvironmentalProtectionTasks
污水日处理能力
Dailysewagetreatmentcapacity
脱硫设施
Desulphurizationsystems
天然林
Virginforest
总体战略
Masterstrategy
主体功能区
Functionalareas
兴边富农
Bringprosperitytoborderareasandthepeoplethere
天宫一号目标飞行器
Tiangong-1spacemodule
神舟八号飞船
Shenzhou-8spacecraft
交会对接
Dockwith
教育改革和发展规划纲要
ThePlanforEducationReformandDevelopment
“两基目标”
Thegoalsofmakingnine-yearcompulsoryeducationuniversallyavailableandbasicallyeliminatingilliteracyamongyoungandmiddle-agedadults
寄宿制学生
Boardingschoolstudents
生活补助
Livingallowances
教师职称制度
Thesystemofconferringprofessionaltitlesonteachers
公益性文化事业
Nonprofitculturalprograms
改革文化体制
Reformtheculturalsystem
全民医保体系
Amedicalinsurancesystemthatcoversthewholepopulation
政策范围内住院费用报销比例
Thereimbursementrateforhospitalizationexpensescoveredbyrelevantpolicies
重大疾病医疗保障病种
Majordiseasesforwhichmedicaltreatmentisinsured
新农合
Thenewtypeofruralcooperativemedicalcaresystem
国家基本药物制度
Thenationalmedicalsystemforbasicdrugs
政府办基层医疗卫生机构
Community-levelmedicalandhealthcareinstitutions
以创业带动就业
Expandjobopportunitiesthroughthecreationofnewbusinesses
低保补助
Subsistenceallowances
一次性(的)
Lump-sum
农村五保户
Childlessandinfirmruralresidentswhoareentitledtofiveformsofsupport(food,clothing,medicalcare,housing,andburialexpenses)
社会救助和保障标准与物价上涨挂钩的联动机制
Amechanismtoincreasesocialaidandsocialsecuritybenefitswhenconsumerpricesrise
城镇基本养老保险
Basicold-ageinsuranceforurbanresidents
失业保险
unemploymentinsurance
工伤保险
workers'compensationinsurance
生育保险
maternityinsurance
“老工伤”人员
Personswhosufferfrompastwork-relatedinjuries
工亡职工供养亲属
Dependentsofemployeeswholosttheirlivesinwork-relatedaccidents
养老保险跨地区转移接续
Transferpensionaccountsbetweenlocalities
保障房退出
Recalllow-incomehousing
加大安全生产监管,做好重特大安全事故的处置、调查、问责工作
Intensifyoversightandsupervisionofworkplacesafetyandensurethatmajoraccidentswerefullyinvestigatedandthoseresponsiblewereheldaccountable
非法添加物
Illegaladditives
公共财政体系
Publicfinancesystem
预算外资金
Extrabudgetaryfunds
扩大国有资本经营预算实施范围
Expandthescopeofbudgetsfortheuseofstatecapital
“三公经费”
Spendingonofficialoverseastrips,officialvehiclesandofficialhospitality
原油、天然气资源税从价计征改革
Price-basedreformofresourcetaxesoncrudeoilandnaturalgas
营业税
Businesstax
跨境贸易人民币结算
TheuseofRMBincross-bordertradesettlement
境外(外商)直接投资人民币结算
Settleoverseas(foreign)directinvestmentaccountsinRMB
集体林权改革
Reformoftenureincollectiveforests
国有林场改革
Reformofstateforestryfarms
电网主辅分离改革重组
Restructurepowergridsbyseparatingtheirmainbusinessfromauxiliaryservices
上网电价和非居民用电价格调整
Adjustthepricesofon-gridelectricityandnon-householdelectricity
市场多元化战略
Thestrategyofdiversifyingmarkets
征地拆迁
Landexpropriationandhousingdemolition
二、2012年工作总体部署
城镇登记失业率
Registeredurbanunemployment
与“十二五”规划目标逐步衔接
MakeitfitwithtargetsintheTwelfthFive-YearPlan
实现更长时期、更高水平、更好质量发展
Achievehigher-level,higher-qualitydevelopmentoveralongerperiodoftime
稳中求进
Makeprogresswhilemaintainingstability
按照分类管理、区别对待、逐步化解的原则,继续妥善处理存量债务
Dealwithoutstandingdebtsproperlybyclassifyingthemintodifferentcategoriesandmanagingthemaccordingly,dealingwithdifferentsituationsdifferently,andresolvingproblemsgradually
(实施稳健货币政策)按照总量适度、审慎灵活的原则
Keepthetotalmoneyandcreditsupplyatanappropriatelevelandtakeacautiousyetflexibleapproach
广义货币
Broadmoney
市场主体
Marketparticipants
汇率避险工具
Toolstohedgeforeignexchangerisks
跨境资本流动
Cross-borderflowsofcapital
及时解决苗头性、倾向性问题
Promptlyresolveemergingissuesthatsignalunfavorabletrends
防止局部性问题变成全局性问题
Preventisolatedproblemsfromgrowingintomajorones
三、2012年主要任务
物业、家政服务
Propertymanagementanddomesticservices
带薪休假制度
Systemofpaidvacations
节水洁具
Water-savingsanitationproducts
节能汽车
Energy-efficientvehicles
城乡流通体系
Urban-rurallogisticssystem
国务院关于鼓励引导民间投资新36条
TheStateCouncil's36newguidelinesonencouragingandguidingnon-governmentalinvestment
在建、续建项目
Projectsthatareunderconstructionorexpansion
社会总供求基本平衡
Basicequilibriuminaggregatesupplyanddemand
落实好“米袋子”省长负责制和“菜篮子”市长负责制
Carryoutthepracticeofholdingprovincialgovernorsresponsibleforthe"ricebag"(grainsupply)andcitymayorsforthe"Vegetablebasket"(non-grainfoodsupply)
重要商品产运销衔接
Coordinationoftheproduction,transportationandthesaleofimportantcommodities
主要农产品收储和投放
Purchasing,storing,andmarketingmajoragriculturalproducts
农产品批发市场
Wholesaleagriculturalproductmarkets
集贸市场
Marketfairs
社区平价菜店
Community-based,low-pricedvegetablestores
对接
Toestablishdirectsupplycontacts
农产品流通企业
Farmproductdistributors
专业合作社
Specializedfarmercooperatives
种养大户
Largefamilyfarms
减少流通环节
Reducedistributionlinks
增加零售网点
Increaseretailoutlets
扩大物流企业营业税差额纳税试点范围
Expandtrialsofataxontheincomeoflogisticenterprisesafterdeductions
推动流通标准化、信息化建设
Promotestandardizedandinformation-baseddistributions
乱收费乱罚款
Unauthorizedcollectionofchargesandfines
囤积居奇
Hoardingandprofiteering
恶意炒作
speculation
把握舆论导向
Leadpublicopinion
稳定粮食种植面积
Keeptheareaoflandsowntograincropsstable
提高单产
Increaseper-unityields
提高粮食最低收购价
Raisetheminimumpurchasepriceforgrain/floorprice
主产区利益补偿机制
Mechanismforsubsidizingmajorgrowingareas
新10年农村扶贫开发纲要
The2011-2020ruralpovertyalleviationanddevelopmentprogram
农业科技创新
Innovationsinagro-science
良种繁育
Cultivatingsuperiorvarietiesandbreeds
疫病防控
Preventingandcontrollinganimalandplantepidemics
进基层农技推广服务体系
Theservicesystemforspreadingagriculturaltechnologyinvillages
灌区配套改造
Upgradewater-savingfacilitiesinirrigatedareas
土地开发整理复垦
Develop,improve,andreclaimruralland
旱涝保收高标准基本农田
Basicfarmlandthatmeetshighdroughtandfloodresistancestandards
山洪地质灾害综合防治
Takecomprehensivemeasurestopreventandmitigategeologicaldisasterscausedbymountaintorrents
土地确权登记颁证
Determine,registerandcertifylandownership
土地承包经营权、宅基地使用权、集体收益分配权
Rightstothelandtheycontracttoworkon,tothelandonwhichtheirhousessit,andtoproceedsfromcollectiveundertakings
农村集体土地征收补偿条例
Regulationsconcerningcompensationfortheexpropriationofruralcollectiveland
承包经营权流转
Transferofcontractedland-userights
智能电网
Smartpowergrids
页岩气
Shalegas
能源通道建设
Theconstructionofenergytransportationroutes
节能认证
Certificationofenergy-efficientproducts
能效标识
Energyefficiencylabeling
细颗粒物
Fineparticulatematter
退耕还林还草
Turnvulnerablefarmlandintoforestsandgrasslands
石漠化
Stonydesert
坡耕地
Terracedfarmland
生产发展、生活富裕、生态良好的文明发展道路
Takingapathofcivilizeddevelopmentwhichensuresthatproductionincreases,people'slivingstandardsrise,andweliveinagoodecologicalenvironment
放宽中小城市落户条件
Relaxeligibilityforregisteringasurbanhouseholdsinsmallandmedium-sizedcities
留守儿童、留守妇女、留守老人
Children,women,andoldpeoplewhoareleftbehindbyruralmigrantworkerswhoworkinthecities
择校
Payingtoenrolltheirchildreninbetterschools
学前教育、继续教育、特殊教育
Preschool,continuingandspecialeducation
办好民族教育
Doagoodjobeducatingethnicminoritystudents
营造人才辈出、人尽其才、才尽其用的良好社会环境
Createafavorablesocialenvironmentfortalentedpersonneltocometotheforeinlargenumbersandtaptheirfullpotential
全国统一的社会保障卡
All-in-onenationalsocialsecuritycards
尿毒症
Uraemia
医药分开
Medicalcareisseparatedfrompharmacyoperations
管办分开
Governmentmanagementisseparatedformhospitaloperations
城乡低保
Urbanandruralsubsistenceallowances
以药补医
Thepracticeofusingpharmacyprofitstosubsidizemedicalservices
对外开放的多元办医格局
Asystemofhospitalswithdiversifiedownershipthatisopentoforeignparticipation
民族医药事业
Themedicalpracticesofethnicminorities
职业病
Occupationaldisease
提高人口出生质量
Improvethehealthofinfants
流动人口
Floatingpopulation
宫颈癌
Cervicalcancer
乳腺癌
Breastcancer
促进房价合理回归
Bringpropertypricesdowntoareasonablelevel
保障性住房建设、分配、管理、推出制度
Systemforconstructing,allocating,managing,andrecallinglow-incomehousingunits
普通商品房
Regularcommodityhousing
公正廉洁执法
Enforcethelawimpartiallyandwithintegrity
城乡基层群众性自治组织
Ruralandurbancommunityself-governingorganizations
户籍管理制度改革
Thereformofthehouseholdregistrationsystem
居住证制度
Theresidencepermitsystem
国家电子政务网
N
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 工作报告词汇 中英对照 工作报告 词汇