公食大夫礼作文.docx
- 文档编号:4459847
- 上传时间:2022-12-01
- 格式:DOCX
- 页数:13
- 大小:23.77KB
公食大夫礼作文.docx
《公食大夫礼作文.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《公食大夫礼作文.docx(13页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
公食大夫礼作文
公食大夫礼
题解《公食大夫礼》记述主国国君以礼食招待来小聘的大夫的礼仪。
篇中首先对如何通知主宾,如何摆放待宾之物,宾至如何迎接的礼节仪式作了详细说明。
接着记述如何设俎,如何为宾设正馔、加馔。
宾如何祭馔,公如何侑宾,宾卒食,如何退,如何拜赐诸礼仪。
篇中还对大夫相食,君、大夫有故不能亲食的礼节仪式作了说明。
全篇主于食饭而没有宾主酬酢,食饭也只限于主宾一人,有别于飨礼和燕礼。
燕礼主酒,飨礼兼酒和饭。
而此篇为主国君以礼食小聘大夫之礼。
(胡培翚《仪礼正义》)故称公食大夫礼。
在五礼中亦属嘉礼。
公食大夫之礼:
使大夫戒(),各以其爵。
上介出请,入告。
三辞。
宾出,拜辱。
大夫不答拜,将命。
宾再拜稽首。
大夫还。
宾不拜送,遂从之。
宾朝服即位于大门外,如聘。
即位。
具()。
羹定()。
甸人(),陈鼎七(),当门,南面,西上,设扃鼏,鼏若束若编。
设洗如飨。
小臣具槃■(),在东堂下。
宰夫设筵,加席几。
无尊。
饮酒(),浆饮(),俟于东房。
凡宰夫之具,馔于东房。
公如宾服,迎宾于大门内。
大夫纳宾。
宾入门,左,公再拜。
宾辟,再拜稽首。
公揖入,宾从。
及庙门,公揖入。
宾入,三揖。
至于阶,三让。
公升二等,宾升。
大夫立于东夹南,西面北上。
士立于门东,北面西上。
小臣东堂下,南面西上。
宰,东夹北。
西面南上。
内官之士(),在宰东北,西面南上。
介,门西,北面西上。
公当楣北乡,至再拜,宾降也,公再拜。
宾,西阶东,北面答拜。
摈者辞,拜也。
公降一等。
辞曰:
寡君从子,虽将拜,兴也。
宾栗阶升,不拜。
命之,成拜。
阶上北面再拜稽首。
士举鼎,去鼏于外,次入。
陈鼎于碑南,面西上。
右人抽扃,坐奠于鼎西,南顺。
出自鼎西,左人待载,雍人以俎入(),陈于鼎南。
旅人南面加匕于鼎(),退。
大夫长盥,洗东南,西面北上,序进盥。
退者与进者交于前()。
卒盥,序进,南面匕。
载者西面。
鱼腊饪。
载体进奏。
鱼七,缩俎寝右()。
肠、胃七,同俎。
伦肤七。
肠、胃、肤,皆横诸俎,垂之。
大夫既匕,匕奠于鼎。
逆退,复位。
公降盥。
宾降,公辞。
卒盥,公壹揖壹让,公升,宾升。
宰夫自东房授醯酱(),公设之。
宾辞,北面坐迁,而东迁所()。
公立于序内,西乡,宾立于阶西,疑立()。
宰夫自东房荐豆六,设于酱东,西上。
韭菹以东,醓醢()、昌本();昌本南麋■(),以西菁菹()、鹿■。
士设俎于豆南,西上;牛、羊、豕,鱼在牛西,腊、肠、胃亚之(),肤以为特()。
旅人取匕,甸人举鼎,顺出,奠于其所。
宰夫设黍、稷六簋于俎西,二以并,东北上。
黍当牛俎,其西稷,错以终,南陈。
大羹湆(),不和(),实于镫()。
宰右执镫,左执盖,由门入。
升自阼阶,尽阶,不升堂,授公,以盖降,出,入反位。
公设之于酱西,宾辞,坐迁之。
宰夫设铏四于豆西,东上():
牛以西羊,羊南豕,豕以东牛。
饮酒,实于觯,加于丰。
宰夫右执觯,左执丰,进设于豆东。
宰夫东面,坐启簋会(),各却于其西()。
赞者负东房,南面,告具于公。
公再拜,揖食。
宾降拜。
公辞。
宾升,再拜稽首。
宾升席,坐取韮菹,以辩擩于醢(),上豆之间祭。
赞者东面坐取黍,实于左手,辩。
又取稷,辩,反于右手。
兴以授宾。
宾祭之。
三牲之肺不离(),赞者辩取之,壹以授宾。
宾兴受,坐祭。
捝手(),扱上铏以柶,辩擩之,上铏之间祭。
祭饮酒于上豆之间。
鱼、腊、酱、湆不祭。
宰夫授公饭粱(),公设之于湆西,宾北面辞,坐迁之。
公与宾皆复初位。
宰夫膳稻于粱西,士羞庶羞(),皆有大,盖,执豆如宰。
先者反之,由门入,升自西阶。
先者一人升,设于稻南簋西,间容人。
旁四列西北上。
膷以东臐(),■(),牛炙。
炙南醢,以西,牛胾(),醢,牛醓()。
■南,羊炙,以东羊胾,醢。
豕炙,炙南醢,以西,豕截,芥酱,鱼脍。
众人腾羞者,尽阶不升堂,授,以盖降,出。
赞者,负东房,告备于公。
赞升宾。
宾坐席末,取粱,即稻(),祭于酱湆间。
赞者北面坐,辩取庶羞之大,兴,一以授宾。
宾受,兼壹祭之。
宾降拜,公辞。
宾升,再拜稽首,公答再拜。
宾北面自间坐(),左拥簠粱,右执湆,以降。
公辞,宾西面坐奠于阶西,东面对(),西面坐取之。
栗阶升,北面反奠于其所,降辞公。
公许,宾升,公揖退于箱()。
摈者退,负东塾而立。
宾坐,遂卷加席,公不辞。
宾三饭以湆酱。
宰夫执觯浆饮,与其丰以进,宾捝手,兴受。
宰夫设其丰于稻西。
庭实设。
宾坐祭,遂饮,奠于丰上。
公受宰夫束帛,以侑,西向立。
宾降筵,北面。
摈者进相币。
宾降辞币,升听命,降拜。
公辞。
宾升,再拜稽首,受币,当东楹,北面。
退,西楹西,东面立。
公壹拜,宾降也,公再拜。
介逆出。
宾北面揖,执庭实以出。
公降立。
上介受宾币,从者讶受皮()。
宾入门左,没霤(),北面再拜稽首。
公辞,揖让如初,升。
宾再拜稽首,公答再拜。
宾降辞公,如初。
宾升,公揖退于箱。
宾卒食会饭(),三饮()。
不以酱湆。
捝手,兴,北面坐取粱与酱以降。
西面会奠于阶西。
东面再拜稽首。
公降,再拜。
介逆出,宾出。
公送于大门内,再拜。
宾不顾。
有司卷三牲之俎(),归于宾馆。
鱼腊不与。
明日,宾朝服拜赐于朝,拜食与侑币,皆再拜稽首。
讶听之。
上大夫:
八豆,八簋,六铏,九俎,鱼腊皆二俎,鱼,肠胃,伦肤。
若九,若十有一。
下大夫若七,若九。
庶羞。
西东毋过四列。
上大夫,庶羞二十,加于下大夫,以雉,兔,鹑,■。
若不亲食,使大夫各以其爵、朝服以侑币致之,豆实(),实于罋(),陈于楹外,二以并,北陈。
簋实(),实于筐(),陈于楹内,两楹间,二以并,南陈。
庶羞陈于碑内,庭实陈于碑外。
牛、羊、豕陈于门内。
西方,东上。
宾朝服以受,如受饔礼。
无摈。
明日,宾朝服以拜赐于朝。
讶听命。
大夫相食,亲戒速()。
迎宾于门外,拜至,皆如飨拜。
降盥受酱、湆、侑币、束锦也。
皆自阼阶降堂受(),授者升一等(),宾止也。
宾执粱与湆,之西序端。
主人辞,宾反之。
卷加席,主人辞,宾反之。
辞币,降一等。
主人从。
受侑币,再拜稽首。
主人送币,亦然。
辞于主人,降一等。
主人从。
卒食,彻于西序端。
东面再拜,降出。
其他皆如公食大夫之礼。
若不亲食,则公作大夫朝服,以侑币致之。
宾受于堂,无摈。
[记]不宿戒。
戒不速。
不授几。
无阼席。
亨于门外,东方。
司宫具几(),与蒲筵常(),缁布纯(),加萑席寻(),玄帛纯,皆卷自末。
宰夫筵,出自东房。
宾之乘车,在大门外西方,北面立。
铏笔(),牛藿(),羊苦(),豕薇,皆有滑()。
赞者盥,从俎升。
簠有盖幂。
凡炙无酱。
上大夫:
蒲筵,加萑席。
其纯皆如下大夫纯。
卿摈由下,上赞,下大夫也。
上大夫,庶羞。
酒饮、浆饮,庶羞可也。
拜食与侑币,皆再拜稽首。
注释()戒:
告。
此指到使者住的馆舍告诉使者到主国的庙接受食礼。
()具:
待宾之物。
()羹定:
羹,肉。
定,熟。
羹定:
即肉熟了。
()甸人:
见《燕礼第六》注()。
()鼎七:
七鼎。
牛一,羊一,豕一,鱼一,腊,肠胃一,肤一。
()槃■:
为国君盥洗所设。
槃,盛盥弃水,■,盛水以沃盥。
()饮酒:
清酒。
()浆饮:
酨浆。
酨,即载。
因其汁滓相载,故称酨。
浆又为水、浆、醴、凉、醫、酏六饮之一种。
()内官:
近侍臣僚,宫廷的女官,夫人之官,内宰之属。
()雍人:
宫中掌烹调之官。
()旅人:
雍人的属下。
()前:
洗的南边。
()缩俎:
缩,纵。
缩俎,鱼在俎为纵,于人为横。
()醯酱:
醯(),醋。
醯酱,用醯和酱。
()所:
处。
()疑立:
正立。
疑、正。
()醓醢:
醓()肉酱的汁。
醢()肉鱼等制成的酱。
()昌本:
昌,蒲。
本,菹。
《周礼·醢人》注:
昌蒲,根本,即根也。
()■:
醢有骨谓之■。
()菁菹():
菁,蓂,韭菜的花。
菁、菹。
蔓菁,一种二年生草本植物,块根可食。
菹,醃菜。
()亚:
次。
()特:
独为一行,不在豆南。
()大羹湆:
煮肉汁。
湆:
汁。
()不和:
没有和五味的菜。
()镫:
瓦豆谓镫。
()铏():
盛菜和羹的器具。
亦曰铏鼎。
()会:
盖。
()却:
却下,去掉。
()擩:
染。
()肺不离:
肺要切割开。
胡培翚《仪礼正义》:
肺不离者,刌之也。
刌(()割,切。
()捝:
试,擦。
()粱:
粱为饭而实之于簠。
粱即粟,北方叫小米。
()羞:
同馐,肉。
()膷():
牛肉羹。
臐(&):
羊肉羹。
()■:
豕肉羹。
()胾(@):
大块的肉。
()■():
脍,古人有用藏鱼的方法用来做牛肉,所以用■名。
■愿意为鱼酱。
牛■,指细切的牛肉。
()即:
就。
()间:
两馔之间,指正馔与加馔之间。
即前文的间容人处。
()对:
解释下堂的想法。
()箱:
东夹之前,东箱。
箱即厢。
()从者讶受皮:
从者,指属吏之属。
讶,迎。
受皮;指主国有司执皮者随主宾出来,主宾的从者上前接过来。
()霤()):
霤,屋檐。
()卒食会饭:
卒,已。
会饭,指黍稷。
()三饮:
三饮浆以漱口。
()卷():
收藏:
()豆实:
腌菜、肉酱之类。
()罋:
瓦器。
()簋(ǐ)实:
簋,宴时盛黍稷的器皿。
簋实,宴时内盛黍稷,用途有如现在装着饭的盆或桶。
()筐:
竹器。
()速:
召。
()皆:
都、俱,这里指受酱、受湆、受币三事。
()授者:
为大夫的家臣。
()司宫:
太宰之属,掌宫庙的人。
()常:
长度单位。
一丈六尺为常。
()纯:
缘。
()萑:
细苇。
寻:
长度单位。
半常为寻。
()铏芼:
铏羹所用之菜。
羹、芼、菹、醢四物,肉汁谓之羹,蔬菜谓之苇。
肉酱谓之醢,腌菜谓之菹。
菹、醢为生的。
芼则用肉羹汁烹,和羹相从,放在铏中。
()藿:
豆叶。
()苦:
苦荼。
()滑:
堇荁之属。
堇(ǐ)荁(),古人用以调味。
译文主国国君用食礼招待来聘问的大夫的礼仪:
国君派大夫到馆舍告诉来聘的大夫(到主国的朝庙接受食礼),各自按相同的爵位去告之。
上介出门问来馆舍有何事,进门报告。
辞谢三次后答应。
主宾出外门,为主国的大夫屈尊来迎接自己行拜礼。
大夫不回拜,转达国君的命令。
主宾再拜稽首,接受国君的命令。
大夫返回复命。
主宾送行,不行拜礼,于是跟随大夫前往。
主宾穿朝服在大门外就位,如同聘礼。
主人就位。
招待主宾的食物陈列在朝庙门外。
肉熟了。
甸人陈列七个鼎,对着门,面向南,以西为上位,设置鼎杠、鼎盖,鼎盖用茅草,或者捆扎,或者编结。
洗的摆放位置与飨礼相同。
小臣在东堂下为国君摆放盛水的盘和■。
宰夫在户西摆放蒲筵,在室中摆放萑席,在左边摆放几。
没有酒尊。
清酒、酨浆放在东房。
凡是宰夫掌管的饮食器具、饭食都在东房。
主国国君如同主宾一样穿朝服,在大门内迎接主宾。
大夫按国君的命令引主宾进入,主宾进门,站在西方。
国君两次行拜礼,主宾避开,再拜稽首。
国君拱手行礼进入,主宾跟随着,到祢庙的庙门,国君拱手行礼进入,主宾进入,每到转弯处拱手行礼,对着碑拱手行礼,相人偶拱手行礼。
到达台阶,三次谦让,国君登上二级台阶后,主宾登阶。
主国的大夫站在正堂的东边,面朝西,以北为上位。
士站在门的东边,面朝北,以西边为上位。
小臣在东堂下,面朝南,以西边为上位。
宰在东夹屋北边堂下,面朝西以南边为上位。
内宰属下的士在宰的东北方,面朝西以南边为上位。
介在门的西边,面朝北以西边为上位。
国君与梁齐,面向北,主宾到达堂上,国君两次行拜礼,主宾下堂,国君两次行拜礼。
主宾在西阶的东边,面朝北回拜。
摈者辞谢主宾回拜,主宾仍行拜礼,国君走下一级台阶亲自辞谢。
摈者辞谢说:
敝国国君跟随您下堂,将要行拜礼,您还是起来吧。
主宾连步上台阶登堂,不行拜礼。
国君命主宾完成拜礼,主宾在台阶上面朝北再拜稽首。
士扛鼎,在门外去掉鼎盖,按顺序进入,在碑的南边摆放鼎,以西边为上位。
鼎右的人抽出鼎杠,坐下把杠放在鼎的西边,南北方向放置。
从鼎的西边出来。
鼎左的人等着把鼎中的牲肉取出放在俎上。
雍人拿着俎进来,把俎摆放在鼎的南边,旅人面朝南,把取食物的匕放在鼎上,退出。
大夫站在洗的东南洗手,大夫们面朝西,以北为上位,依序进前洗手。
退回的人和进前的人在洗的南边交错。
洗手完毕,依次到碑的南边,鼎的北边,面朝南用匕取鼎中的牲肉。
左人面朝西。
鱼和腊物煮熟。
载放牲体和腊物进前,肉皮朝上。
鱼七条,纵放在俎上,鱼的右半朝下。
肠胃七份,放在同一俎上。
纹理精细的猎肋条肉七份。
肠胃和肋条肉都横放在俎上,两边下垂。
大夫已经用完匕,把匕放在鼎上。
按与进前时相反的顺序退下,回到原位。
国君下堂洗手,主宾下堂,国君辞谢。
洗完手,国君拱手行礼一次,谦让一次,国君登堂,主宾登堂。
宰夫由东房出来,把用醋和的酱交给国君,国君亲自摆放它。
主宾辞谢,面朝北跪下移动醋酱,向东移动到当放的位置。
国君站在东墙内,面向西,主宾站在台阶的西边,正立不动。
宰夫由东房进献豆六,摆放在酱的东边,以西边为上位。
腌韭菜往东是肉汁酱,腌蒲根,腌蒲根的南边是带骨的麋肉酱,在西是腌韭菜花,带骨的鹿肉酱。
士在豆的南边摆放俎,以西为上位。
牛、羊、豕,鱼在牛的南边。
腊、肠、胃依次往东。
猪肋条肉单独一行。
旅人拿匕,甸人抬鼎,顺次而出,放在对着门的地方。
宰夫在俎的西边摆放六簋黍、稷,二二并列,以东北方为上位。
黍对着牛俎,它的西边是稷,交错排完,往南陈设。
煮肉汁,没有盐、菜拌和,放在瓦豆里。
太宰右手拿着瓦豆,左手拿着盖,从庙门外进入,由东阶登上,走到台阶尽头,不登堂,把瓦豆交给国君,拿着盖子走下台阶,出门放下盖子,然后进门回到原位。
国君把瓦豆放在酱的西边,主宾辞谢,坐下往东移。
宰夫在豆的西边摆放四只盛菜和羹的鼎,以东为上位。
牛肉羹的西边是羊肉羹,羊肉羹的南边是猪肉羹,猪肉羹的东边是牛肉羹。
把清酒斟在觯中,放在丰上。
宰夫右手拿着觯,左手拿着丰,进前摆放在豆的东边。
宰夫面朝东,坐下揭开簋的盖子,各仰放在簋的西边。
佐助的人背向着东房,面朝南,报告国君正馔准备完毕。
国君两次行拜礼,拱手请主宾进食。
主宾下堂行拜谢。
国君辞谢。
主宾登堂,再拜稽首。
主宾登上席位,坐下取腌韭菜,一一浸入到肉酱里,在腌韭菜和肉酱两豆之间祭。
佐助的人面朝东坐下取黄米饭,放在左手中,一一取过,又取小米饭,一一取过,放回右手。
站起来交给主宾,主宾祭饭。
把牛羊豕三牲的肺切断,佐助的人逐一取过来,一一交给主宾。
主宾站起来接受,坐下祭,主宾擦手,用角制祭勺舀取放在上位的小鼎中的菜,逐一浸入其他三个小鼎中。
在上位盛有牛肉羹的小鼎和盛有羊肉羹的小鼎之间祭。
在上豆之间祭清酒。
鱼、腊、酱、湆不祭。
宰夫把小米饭递给国君,国君把它放在肉羹汁的西边,主宾面朝北辞谢,坐下往西移放。
国君和主宾都回到原位。
宰夫进献稻米饭,放在小米饭的西边。
士进献各种美味食物,都有大块的肉放在上面,食器上有盖,像太宰那样拿着豆。
先进献的人返回门外拿取,再由门进入,从西阶登堂,先进献的人一人登堂,把食物放在稻米饭的南边,黄米和小米饭的西边,主宾可中间往来。
偏西的一旁摆放四列美味食物,以西北为上位。
牛肉羹的东边是羊肉羹,羊肉羹的东边是猪肉羹、烤牛肉。
烤牛肉的南边是肉酱,往西是牛肉块、肉酱、牛■。
牛■的南边是烤羊肉,往东是羊肉块、肉酱。
烤猪肉,烤猪肉的南边是肉酱,往西是猪肉块、芥菜酱、鱼脍。
进献食物的众人走完台阶,不登堂,交给先进献的人,拿着盖走下台阶,出门。
佐助的人背向着东房,向国君报告,各种美味食物都准备完毕。
佐助的人按国君的命令让主宾登堂就席。
主宾在席的未端坐下取粱米,就手取稻米饭,在酱和肉羹汁中间祭。
佐助的人面朝北坐下,遍取美味食物中的大肉块,站起来,一一交给主宾。
主宾一一接受,一次同时祭。
主宾下堂拜谢,国君辞谢。
主宾登堂,两次行拜礼,行稽首礼。
国君再次回拜。
主宾面朝北,在正馔和加馔之间坐下,左手抱着盛有粱米的簠,右手拿着盛有肉羹汁的小鼎,下堂。
国君辞谢,主宾面朝西坐下,把拿着的食物放在台阶西边,面朝东回答,面朝西坐下拿取放下的食物。
一步两级台阶地登堂,面朝北把食物放回原来的位置,下堂辞谢国君。
国君允许,主宾登堂,国君拱手行礼,退到东厢,摈者退回,背对东塾站立。
主宾坐下,于是把加席卷起,国君不辞谢。
主宾就肉汁羹和酱吃三口饭。
宰夫拿着斟有浆饮的觯和承托觯的丰进前,主宾擦手,站起来接受。
宰夫把丰摆放在稻米饭的西边。
陈设庭实。
主宾坐下祭,然后饮尽觯中浆饮,把觯放在丰上。
国君接受宰夫送上的束帛,用来酬谢主宾,面向西站立。
主宾走下筵席,面朝北。
摈者进前辅佐国君送上礼物。
主宾下堂辞谢礼物,登堂,听从国君的命令,下堂拜谢。
国君辞谢。
主宾登堂,再拜稽首,接受礼物。
对着东楹柱,面朝北,退回到西楹柱的西边,面朝东站立。
国君行一次拜礼,主宾下堂,国君两次行拜礼。
介在主宾前出门。
主宾面朝北拱手行礼,拿着庭实出门。
国君下堂站立,上介接过主宾手中的礼物,从者迎着随主宾出来的主国拿着兽皮的人,接过兽皮。
主宾从门的左边进入,在屋檐的尽头,面朝北,再拜稽首。
国君辞谢,拱手行礼、谦让同开始时一样,登堂。
主宾再拜稽首,国君回拜两次。
主宾下堂辞谢国君同开始时一样。
主宾登堂,国君拱手行礼退到东厢。
主宾吃完黍、稷饭,三次饮浆漱口。
不用酱和肉汁羹。
主宾擦手站起,面朝北坐下取粱米饭和酱下堂,面朝西坐下放在台阶的西边。
面朝东两次行拜礼,行稽首礼。
国君下堂,两次行拜礼。
介由进来时相反的方向出去,主宾出门。
国君送到大门内,两次行拜礼。
主宾不回视。
有司收起三牲的俎放在篚中,带到主宾的馆舍。
鱼腊不予。
第二天,主宾穿着朝服到主国国君的大门外拜谢赏赐,拜谢食礼和酬礼,都是两次行拜礼,行稽首礼。
主国掌管迎候接待的官听凭主宾行拜礼。
如果来聘问的是上大夫,食礼是八豆,八簋,六铏,九俎,鱼和腊物都是二个俎,鱼、肠胃、纹理精细的猪肋条肉的数目因官爵不同而不同,或者九,或者十一。
下大夫或者是七,或者是九,美味食物东西向排列,不超过四列。
上大夫,美味食物二十(东西四行,南北五行)。
比下大夫多加四豆,用的是雉、兔、鹑、■。
如果国君不能亲自主持食礼,就派大夫各按爵位穿朝服把食礼的酬谢礼物送上。
腌菜、肉酱等放在瓦器里,陈放在楹柱外,两两并列,往北陈放,黍稷饭等放在筐里,陈放在楹柱内,在两楹柱间,两两并列,往南陈放。
美味食物放在碑的北边,庭实陈放在碑的南边。
牛、羊、豕陈放在门内西边,以东为上位。
主宾穿朝服接受,如接受饔的礼仪。
没有摈。
第二天,主宾穿朝服在国君大门外拜谢国君的赏赐。
接待的人听凭他拜谢。
主国大夫用食礼招待主宾,自己亲自通知,邀请。
在大门外迎接主宾,为主宾到来行拜礼,都如食礼一样行拜礼。
大夫下堂洗手,接过酱、肉羹汁,酬谢的礼物——束锦,都是由东阶下堂接受。
授者登上一级台阶,主宾停止不动。
主宾拿着粱米饭和肉羹汁,到西墙的前端。
主人辞谢,主宾返回席位。
主宾卷起加席,主人辞谢,主宾按原样摆设加席。
主宾辞谢主人的礼的礼物,走下一级台阶。
主人跟随着。
主宾接受束锦,再拜稽首。
主人送上束锦也是再拜稽首。
主宾向主人辞谢,走下一级台阶。
主人跟随着。
食礼结束,大夫在西墙前端撤去食物。
主宾面朝东两次行拜礼,下堂出门。
其他都如同国君用食礼招待来聘大夫的礼仪。
如果大夫不能亲自主持食礼,那么,国君就派爵位相同的大夫穿朝服把礼物送上。
主宾在堂上接受礼物,没有摈。
[记]不在行食礼的前一天斋戒。
行食礼告诉主宾后不再召请。
不为主宾授几,东阶上没有席位。
在门外东边烹煮食物。
司宫准备几和一丈六尺长的蒲草编的筵,筵用墨色布作边,筵上加八尺长的细苇编的席,席用黑色帛作边,筵、席都从末端卷起。
宰夫铺设筵席,出自东房,主宾乘坐的车,在大门外的西边,主宾就位时面朝北站立。
盛羹的小鼎中放的菜,牛肉羹放豆叶,羊肉羹放苦荼,猪肉羹放薇菜,都有调味的佐料。
佐助的洗手,随俎登堂。
盛稻粱的簠,有盖子和遮盖子的巾。
凡吃烤肉的,都不用酱。
上大夫,蒲草编的筵,上边加上细苇编的席,筵、席的边饰和下大夫筵、席的边饰相同。
卿充当上摈,在堂下诏礼。
堂上佐助的人由下大夫充当。
上大夫,有各种美味食用,宰夫又进献清酒、浆饮,上大夫饮清酒、浆饮时也可吃美味食物。
上大夫拜谢食礼和酬谢的礼物,都是再拜稽首。
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 大夫 作文