外贸询盘常用语.docx
- 文档编号:4302484
- 上传时间:2022-11-29
- 格式:DOCX
- 页数:5
- 大小:18.42KB
外贸询盘常用语.docx
《外贸询盘常用语.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《外贸询盘常用语.docx(5页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
外贸询盘常用语
I.外贸函电询盘之课外阅读
April25,2005
1)Dearsirs,
EnquiryNo.125
WearenowinthemarketfortheRameeandshallappreciateitifyouwillairmailtousatyourearliestconvenienceyourbestquotationCFRShanghai,showingfullparticularsastothespecificationsandtimeofdelivery.
Shouldyoubeunabletosupplythegoodscalledfor,wouldyoupleaseofferthenearestforourconsideration.
Whenreplyingorsendingtherelevantcataloguesandsamples,pleaseindicatethenumberofthisinquiryforeasyidentification.
Yoursfaithfully,
2)DearSirs,
YourenquiryofApril25,addressedtotheChinaNationalNativeProduceImport&ExportCorporation,askingforRameehasbeentransmittedtousforreply.ThearticleishandledbythisCorporation.Therefore,wehavepleasureinenclosingourquotationsheetandsomeillustratedphotoprints.
Somerepresentativesamplesarebeingdispatchedbyseparateair-mailparcelforyourreference.Wehopetoreceiveyourorderatanearlydate.
YoursTruly,
3)DearSirs,
Re:
BitterApricotKernels,2005Crop
OneofourclientsinOdenseisinthemarketforaparcelof50metrictonsBitterApricotKernelsof2005cropandwe,therefore,wouldaskyoutomakeusyourbestpossiblefirmofferonC.I.F.C2%Odensebasis,statingtermsofpaymentandtheearliestdateofshipment.
WeshallappreciateitifyouwillarrangeshipmentbyadirectsteamertoOdense.
Thankyouinadvanceforyourattention.
Yourstruly,
4)DearSirs,
TinFoilSheets
Wearedesirousofhavingyourlowestquotationfortheabovearticleonthetermsandconditionsmentionedbelow,towhichyourpromptattentionisrequested.
Descriptionofarticle:
TinFoilSheets.
QuantityRequired:
About50longtonsof2,240poundseach..
Price:
CFRShanghai,ByirrevocableL/Ctobeopenedinyourfavourtendaysafteryouracceptanceoftheorder.
TimeofShipment:
June/July,2005.
Wetrustthatyouwillsendusyourreplybyreturn.
Yoursfaithfully,
II询盘常用语
1.Asweareinthemarketfor…,weshouldbepleasedifyouwouldsendusyourbestquotations.
我方欲购买……,请报你方最优惠的价格。
2.Wehaveseenyouradvertisementin…andshallbegladifyouwillsendusparticularsof….
我方见到了你方在……的广告,请你方寄给我方有关……的详细资料。
3.Ifyoucansupplygoodsofthetypeandqualityrequired,wemayplaceregularordersforlargequantities.
如果你方提供的产品在型号和质量上符合我方要求的话,我们会按时大量订购你方的产品。
4.Itgivesusmuchpleasuretosendyouthecataloguesaskedforinyourletterof….
我方很荣幸地将你方在……信中所要求的目录本寄给你方。
5.Weregrettoinformyouthatwearenotinapositiontocoveryourneedforthesaidgoods.Onceoursuppliesarereplenished,weshallbeonlytoopleasedtoreverttothismatter.
很抱歉我方目前无法提供你方所需的货物。
今后一旦进货,我方将很乐意再谈及这件事。
6.Wehavemuchpleasureinenclosingaquotationsheetforourproductsandtrustthattheirhighqualitywillinduceyoutoplaceatrialorder.
我们很高兴在信内附上一份产品的目录本,并且相信高质量的产品会导致你作出试订。
7.Weputforwardforyourconsiderationanofferforournewproducts,andhopeyouwilltakeadvantageofthisopportunity.
我方报上新产品的价格供你方考虑,并希望你方能利用这个机会。
8.ThisisinreplytoyourenquiryofMarch8,2005.Wearenowsendingyouaquotationsheetforyourconsideration.Pleasebeinformedthat,onaccountofthefluctuationsofforeignexchange,thequotationissubjecttochangewithoutpreviousnotice.
作为对你方2005年3月8日询盘的回答,现在我方给你方寄上一份报价单供你方参考。
请注意由于外汇汇率浮动较大,价格会随时起变化,不预作通知。
9.YourenquiryofJanuary10,2005hasbeenreferredtousforattentionaswearetheexportersofthearticlesyourequire.
由于我方出口你方所需的产品,你方2005年1月10日的询盘已转给我方处理。
10.Asthegoodsofyourspecificationsareinshortsupply,weintendtofurnishyouwithourcommodityasasubstitute,whichisofgoodqualityandveryclosetoyourspecificationsbutwillbeofferedatamorefavorableprice.
由于你方要求的商品目前供应不足,我方打算向你提供我方的商品作为代替。
这个代替品质量上乘并且很接近你方的规格要求,然而它的价格却更优惠。
III课外练习
A)TranslatethepartinChineseintoEnglish,usingarelativeclause,inwhichtherelativepronounisusedassubjectorasobjectofapreposition.
Examples:
(a)Weencloseapricelistforourbicycles,whichwehopewillinterestyou.(subject)
(b)WeareinreceiptofyourL/CNo.7788,forwhichwethankyou.(objectofapreposition)
1.Weencloseourquotations,相信这会引起你方兴趣。
2.WehaveofferedthegoodsatStg.235permetricton,这是目前最好的价格。
3.Wehavereceivedyourquotations对此我们非常感谢。
4.ThepricelistwasenclosedwithourletterofMay15,相信你们现已收到。
5.Wehavequotedyouourlowestprice,按此价我们与其他客户做了许多交易。
6.Wehavesendyouourpricelistforournewproducts,对此我们希望很快收到你们的订单。
7.WeareawaitingyourL/C,收到信用证后我们就立即装运。
B)CompletethefollowinginEnglish,usingparticiplephraseasanadverbial.
Examples:
(a)Willyoukindlyletushavelowestquotation,statingtheearliestdateofshipment.
(b)PleasesendusyourbestofferforButterflyBrandSewingMachine,indicatingthequantityavailableforimmediateshipment.
1.Pleasereplyassoonaspossible,说明最早装船期和付款条件。
2.Ifyouareinterested,pleasecableus,说明所需数量。
3.Wecabledyouyesterday报你3000公斤核桃仁,5月船期(walnutmeat)。
4.Pleasereplyassoonaspossible,告知我们必要的详细情况。
5.Wecabledyoutoday,向你订购5,000打自来水钢笔。
6.Wewroteyoulastweek,告知我方的需要。
7.Wewroteyoulastmonth,要求你们寄来你们最近的价目表。
8.Pleasequoteusyourlowestprice,说明支付条款和包装情况。
IV课堂作业
A)将下列询盘信译成英文
1.敬启者,
感谢你公司5月6日所寄男衬衫报价单和所送的样品。
经联系,不少本地区客户对天鹅牌男衬衫表示了兴趣。
为此,请即报5000件男衬衫(G—3号)C&F仰光最低价,估计能为你公司争取到一些定单。
但我们要指出,要想成功地推销衬衫,你方报价须对买方具有吸引力,否则将有困难。
希望用形式发票进行报价。
2.敬启者,
感谢你公司11月21日的询价,兹高兴地寄上皮鞋和皮手套的报价。
我们所报商品均由上等皮革制成,能提供多种多样的颜色和式样,足以满足你方市场的需要。
我们期待收到你方订单,同时随函附上我们公司商品目录一份,因为我们觉得你们也许会对我们的一些其他产品感兴趣。
天津蓄产进出口公司
附件:
如文。
B)TranslatethefollowingintoEnglish:
1.请按下列条款条件报给我们300台蝴蝶牌缝纫机的实盘。
2.我们的支付条件是你方接受我方订货20天内开出以你方为抬头的、保兑的、不可撤销的,凭即期汇票支付的信用证。
3.我们相信你方即将办理我公司的订货事宜。
4.我们的报盘以你方在本月25日以前复到我方为条件。
5.我方缝纫机每台CIF拉哥斯85英镑,接到你方订单后二个月装船。
倘若你方有兴趣的话,请即来电订货。
6.一旦我们的这次报盘过期,我们就不可能给你方把货留着不卖出去。
7.我们现确认今日早晨给你方去电,详情请参阅附上的电报抄本。
8.我们高兴得告知你们,这儿有客户对蝴蝶牌缝纫机很感兴趣。
附:
建立贸易关系课堂练习之参考答案
DearSirs,
WearepleasedtorecommendyouShanghaiCarpetwhichisavailableforexportatpresent.Thisproducthasbeenwidelysoldtovariousmarketsabroad,andwebelievethatthereisalsoademandforitatyourend.Nowweencloseacopyofourcatalogueforyourreference.Pleasestudyitandletusknowyourcomments,sothatwemaydiscussthebusinesspossibilities.Ifyouwillgiveusyourspecificinquiry,thatwillbemostwelcome.
Welookforwardtoyourreply.
Yoursfaithfully,
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 外贸 询盘常 用语