如何学文科.docx
- 文档编号:4226571
- 上传时间:2022-11-28
- 格式:DOCX
- 页数:5
- 大小:24.61KB
如何学文科.docx
《如何学文科.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《如何学文科.docx(5页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
如何学文科
我终于知道文科该怎么学了!
——好好珍惜你的大学时光!
标题:
给学弟学妹,尤其有意念文学博士的同学
我在北美读书,不断有小朋友问我学习和申请的事情,不回答不好,回答吧,又好像我有以教人似的。
经验教训谈这种东西最不靠谱,别人的事情,也就是看个热闹,该自己奋斗的还是自己奋斗。
我终于写了这一篇,写得很费力,时间太紧迫,为这个搁下了要紧的任务,代价代价。
生活残酷,过河卒子只能拼命向前。
得看长远的将来的目标,尽量不让一日闲过啊。
只要看看身边牛人,学术超人,就觉得自己该狠狠摸爬滚打,而不是这样向后看(自抽一下)。
我现在的生活,称为yardlife。
学校的中心地带是一个被圈起来的yard,往来的游人的热闹不改变它的幽静。
yard是一颗巨大的孤独的心脏,每个人有自己专注的事,每天工作12小时是生活的常态,学习8小时以下是不道德,也不敢的。
要保持优异的记录,简历上不容许留下败笔。
一个经常在图书馆遇到的高年级以色列同学说:
"我在这里是第七年,我没有后悔在这里度过的每一天。
我也没见过一个不勤奋的同学。
如果不勤奋,就不会来这里了。
"他的神情和气质就是那种沉着坚强,知道自己在做什么,知道人生应该如何实现的人。
就冲这一句,"我没有后悔在这里度过的每一天",我大为惭愧仰视。
我在美国就像是农民工子弟在城里上学。
壮观的图书馆,密集的资源,一群启蒙很早且极其勤奋的人聚在一起,聚成一间大牛棚。
牛人同学大多出身优越,从小的学习环境非我可比,都上过扎实的语言训练课,有人从12岁开始学拉丁语和希腊语,有人高中修过几门大学的法语文学课,有人每年至少去十个国家。
有一位甚至说:
"过去的6个暑假,我都没有浪费,都在上语言班。
"我脑子里顿时扑通了一下,想起我这个穷人浪费了所有夏天和周末,没有上过任何语言班,法语联盟,歌德学院,新东方,统统无缘(出国前在新东方打暑假工,导师跌眼镜说,你为什么不趁这个时候学习啊?
!
)。
我的法语德语都是自学,还是很心酸地。
如果让我重新选择一次,条件允许的话,会报语言班,而不是冷冷清清地自学。
所以要尽量趁年轻多上学,学对自己长远有好处的东西,比如语言。
工欲善其事,必先利其器,学好了语言才能走得远。
到了博士生这一步,最大的心病就是原著读得太少了。
想我当年摇摇摆摆看一点哲学和理论书,兴致勃勃地跟。
一次在某课程网页上一举看到了3个不知道的人名,Agamben,DeCerteau,JudithButler,那是和我非常相关的课,我心想我真是孤陋啊,去找来看看吧,于是就跟上来了,被誉为"跟得紧"。
那种读书的法子掰玉米捡芝麻,看见什么就跟什么,一团糊涂。
写得高明的书,但自己读不透,没有吸取到眼光见识,只是博趣,开阔一下眼界罢了,搞不好只是name-dropping。
理论书和二手的文献批评好读,也不好读。
要读透需要原文的功夫,要明白人家的讨论对象,人家怎样细读。
如果不理解语境,没有原著的知识,读二手书是没有大的益处,索然无味的。
我有一个可怕的想法。
"三十不学艺",人到一定年纪(三十当然不是实指),就有暮气和自保之心,学东西就没主动性了。
尤其学习外语,来自母语的抗拒力很厉害。
母语是自己的comfortzone,容易固步自封。
你上课学语言,跟着老师和同学走,但一下课就和那个语言无关了,做作业和看课文都勉强,不用说主动去思考和写作了。
人年纪越大,越不想做基础的活儿,求胜心切,时间也紧张,不能拿出一往无前的劲儿来。
学习趁年轻哦!
语言是文科生命线,一般比较文学的最低要求是三四门语言。
美国这边的博士项目,往往有一个理论的考试和一个原著的考试,比如我的学校,一个是commonessayexam,考分析论辩能力,一个是readingcheck,考三门语言的原著阅读。
语言不是学着玩的,而是修相关的课,考相关的试。
法文课是法语讨论,意大利文课是意大利语讨论。
小论文用原文写,大论文可以英语写(当然最好是原文)。
牛人是没边的,会八门语言的大有人在,而且跨度很大,除了简直人人都会的法语德语西班牙语拉丁语外,还有希腊语+中文,日语+印地语+梵语,希腊语+阿拉伯语+希伯莱语,俄语+挪威语+中文+日语,这样的高难度组合,简直是什么难拣什么学。
每个人都要过的readingcheck这一关是很有道理的,要紧的是读作品,用原文读,读英译是欺骗和不负责任,是混不过去的。
(责任这个词很重要。
)
语言学习方面,阅读高于一切。
语言不好的原因就是阅读不够。
阅读给语言以内涵,口语和写作可以从读书中练。
书看多了,思想和表达都有变化。
讲一个小故事:
研三毕业那年,朋友A接了一个汉译英的翻译活,请B做了一部分。
B交稿了,A看了觉得不合格,费了很大心修改。
她和我感叹说:
"真想不到,语言功底这么差,还得我重做。
"我也很诧异,不至于啊,B是北大本科出身,现在又念了研究生。
A淡然说了一句:
"书读少了。
"我顿时无比崇拜,这四个字分量很重啊!
应该用匾悬起来,警钟长鸣。
后来我开始琢磨周围的人读了多少书。
遇到现在的同学L,她本科修了中文、法语、西班牙语三个学位。
我问她修过多少门法语文学课,她说八门。
问她读了多少法文书,她说,小说大概30多部,戏剧大概30多部,诗歌就不好数了。
顿时我就沮丧得不行了。
和我的英语文学可能差不多,可人家还修了其他两个学位呢。
我法文不好,写作不行,根本原因就是"书读少了"。
对于文科同学,读书才是根本,日常交往和沟通没什么难,难的是表达思想和论辩,要学到圆熟,像使唤自己人一样使唤它。
上课发言辞不达意的感觉是很不好受的。
很根本的一条,是合理安排时间(再自抽一下)。
和一个老师谈夏天的语言班。
他当年在纽约上过一个古希腊语虐习班,每天实打实上课8小时,其他的时间,除了睡觉吃饭,全部用于写各种作业练习,大概也要花上6小时。
每天一小考,每周一大考,每天学习到深夜两三点,如此坚持了10个星期,学了大约相当两年的课程。
语言班很多,没有最疯狂,只有更疯狂,报这个班的必定是强悍的人,否则神经必然崩溃。
在高强度的学习里,他锻炼身体没有间断。
我问他如何做到。
他斩钉截铁地说:
我每天都跑步,十多年不断,再忙也跑步,这是我生命的一部分!
压力大的情况下,尤其要约束自己的行为。
你要考虑放纵的后果。
对于必将会后悔的事情,现在就不要做。
比如吃饭,我不吃垃圾食品,不吃比萨,因为,ifIeatPizza,Icannotrun!
现在我就是再忙,也自己做饭,保证合理的饮食和健康的习惯。
有运动习惯的人就是这样,你不是有意识地下指令,而是顺应身体的需要。
让你的意志跟着身体走,而不是身体勉强服从于意志!
为了不让生活起冲突,你必须安排时间!
下面要谈的比较具体,关键词是:
国外课程,Google,广播,有声书,电驴,电子词典,podcast。
我土了,大家随便看看,土了过时了的内容,请自动忽略。
小朋友们条件优越,后来居上是天然之理,可以走直路就不要走弯路。
当我是一名无知的乡下小本的时候,常去看国外大学的课程网页。
很多学校把课放到了网上,中国的院校比较封闭,所以可到国外网页看看,寻找他山之玉。
眼睛永远比胃口大,读不了书,至少了解书目,对自己仍然有用。
我从大一起到哈佛耶鲁之类的网上溜达,看看人家读什么书上什么课,参照着找书读,一片懵懂的向往。
书主要仍然是经典书,是四海之内都容易找到的书,孤陋寡闻的无知小本,最需要的就是指路的光明,第一次读荷马史诗和柏拉图都是在看了耶鲁课表后找来读的(当然读的英文,那时的心情简直什么书不读英文就不甘心)。
后来念研究生的时候,要看批评著作和文论,大学的书单也很有用,像英国大学的coursemodule和readinglist很全。
心中常想想自己的同辈,受另一种教育的幸运的人,在做什么事情,进度有多快,能感到一种鞭策。
找资料的话,有一些专门针对某作品、某作品、某类别的学术网页,给出现成的bibliography。
网上搜东西,手勤一点都可以搜到,但不必太费力,买椟还珠,做了书皮专家却没有看书。
有一条正道是看书,经过一本书的引用推荐,跳到另一本书。
Googlescholar,想必大家常用。
Google家还有一个伟大产品叫Googlebook。
涵盖很强大,可以预览,比如输入croxtonplay,就跳出一大批讨论了这个作品的书。
在网上预览,省去了在图书馆翻来倒去的时间。
技术窍门很快可以摸索到,比如很多页不能直接浏览,但searchinsidethebook就可以浏览该页了。
国内图书馆没有的书,可以通过Googlebook看。
一些过了版权期的旧书,可以在Googlebook大大方方地看,下载。
力荐JohnCarroll写的三部《神曲》的书,这套书应该翻译过来!
前两部都可以下载,第三本也快了(名叫InPatria,扉页题词InViaetinPatria)。
过去的著名老学者GeorgeSaintsbury,Grandagent,都可以下载了看。
还有Wikipedia,每日的必需。
国内没有完全解封,我当年是通过看的,它包括了wikipedia的资料。
现在不晓得怎样,但一定是有办法突破的。
网站广播。
对学英语很有益。
BBC的在线广播基本可以通过flashget等软件下载(也可在firefox装flashgot插件)。
推荐BBCartsanddrama,戏剧和文学朗读节目,源源不断的狄更斯小说(他老人家一年四季没断过),各种经典名著。
冬天天冷,我就睡觉不起,赖在床上戴耳机听BBC消遣,那时候听过Villette,LittleDorrit,纳尼亚传奇,戏剧(莎士比亚,契诃夫,萧伯纳,王尔德哪,还有难得见到的新剧)。
这样,我培养出了对有声书的深情爱好。
朗读没有视觉压迫,紧随着原书和作者,愉快充实的感觉。
听VoyageOut时想到,Woolf的语言真的非常有味道,念出来才能体会。
很多作品都是这样的,朗诵是语言专业必须训练的。
爽利顿挫的英国英语,听着真的很幸福啊。
英文听力不好的同学可以坚持慢慢听,比看美剧受教益。
名著就是名著,让内心丰富。
校园网的最大便利是BBS和ftp,营造了一个可爱的群体。
Ftp注定是校园网的专利,出了校园,就怀念曾经光顾的各种影视站、科教资料点、音乐站、动漫站,比如著名的文艺片阵地rocker.cc。
但是校园网是个相对封闭的地方,信息来源受到种种限制。
除了动漫综艺和美剧日剧更新比较快,李敖演讲、馒头事件等热点传播得及时,其他资料,更新是比较少的,诸多重复。
ftp是分流和共享的好地方,但个人需要的特别资源,还得靠自己寻找。
ftp语言站资料很多,但好像大多是教材的扫描和录音,第二外语的基础学习。
如果有了一定基础,我推荐德国之音的德语学习Topthema,法国TV5的新闻7JourssurlaPlanete,锻炼听力,有文字可参,又是最新发生的有趣味的时事。
(现在我推荐意大利电视台RAI的节目RAIclick.他家电视比BBC大方,电视节目都上了网,意大利语版的《战争与和平》看得真养眼。
RAI还有一个文学节目adaltavoce,有声书的朗读。
可惜我不再是无事可做的北大研究生了,彻底没有时间看电视,电影也不敢看。
)
广播收集的有声书毕竟有限,当我脱离校园网怀抱之后,就进入了电驴emule的阶段。
到了电驴,世界就大了,自由了,海阔天空(也慢了)。
这个世界多么平朗开放。
当我找到了英音朗诵的《罗马帝国衰亡史》,简直涕泗交横。
那么多没有想过的宝贝一直在网上,而且源源不断地在增加。
夜以继日以蜗牛的速度挂电驴,收集狂本性爆发,有声书越收越多,法语的莫里哀、巴尔扎克、雨果、波德莱尔、兰波、普鲁斯特,德语的圣经、神曲、席勒、黑塞,意大利语的圣经、曼佐尼、卡尔维诺、Svevo……欧洲到底是读书人多,有声书极多,不仅本国作品,还有大量翻译作品(德语的陀思妥耶夫斯基,意大利语的司汤达)。
有些东西不可思议,竟然有《纯粹理性批评》的德文版。
太多了,只能视为为退休后陶冶情操做准备。
等我老了,退休了,就听这些玩吧。
或者视为为饥荒积粮:
一旦失去了语言环境,可以用这些听力资料保持语言能力。
电驴的下一步是iPod。
网上资料积累多了,但人不是总在电脑前。
用电脑的时候,经常是做事写东西的时候。
终于有一天,我开了窍,去买了一个iPod。
为什么下这个决心呢?
因为被一位西班牙语系同学震撼到死。
一起到外校上《神曲》的课,坐她的车回来,她在车上不放音乐,放意大利童话,无辜地问我:
你没有意见吧?
这是个严肃的同学,我完全相信她iPod满载着教育的内容。
她意大利文比我好,我无地自容,第二天就到店里买了一个80G的iPodclassic,从此成了iPod支持者。
现在我走路自觉iPod,终于可以少想低俗的事情,给生活增加文化了。
(去年我问一名古典系同学,走路的时候脑子里想什么,他说,背希腊拉丁词汇变位。
我抓狂地想,真是读书种子啊。
)吉本是英国最伟大的作者之一,走路的时候,坐车的时候,挂耳机听春秋笔法的《罗马帝国衰亡史》,经常就笑起来。
收的那么多法语意大利语资料,终于有了用武之地。
在图书馆上自习的时候,对照书,听《神曲》的朗诵,对理解和记忆是莫大的帮助。
在修《约婚夫妇》的课,对照听过几次,曼佐尼可比雨果,好久不读这种伟大的欧洲小说了,惊喜。
走在漫天大雪里,耳边回响着意大利文的朗诵,保罗的书信,劝善劝信,优美有力,真给人一种不可阻挡的信心。
有了iPod之后,我才开始听podcast,互联网广播。
原来这么多教育机构和电台发布了广播呀。
做法是,打开iTunes,进入iTunesstore,搜索,选择节目。
可以用电脑听,也可以下载到iPod/mp3里。
这里介绍几个教育节目,都是教授讲课的录音。
CollegeDEFrance的文学(法语,非常慢的讲解,清晰好懂),AlexandroManzoni(意大利语,全文朗诵,每一章有讲解),DivinaCommedia(意大利语,课堂录音,各章节有讲解)。
类似的节目相当丰富,意大利人好像特别热爱podcast,古典文学、神话、薄伽丘、戈尔多尼、十五世纪、十六世纪、十七世纪、一直到二十世纪,都有节目。
这和意大利教课风格大概有关系,讲座多于讨论。
我听这些,也就是练一练耳朵,给自己制造一个语言环境,知识上是用处不大的。
除了这些法意文学广播,还有OxfordmedievalEnglish(中古英语的课堂录音),艺术史,哲学,政治哲学讲座,可以按照各人的兴趣听一听。
新闻节目就更多了,各大媒体电台都有自己的podcast。
人的声音(书的声音)是可以听上瘾的,学业的要求可以养成为自己的爱好。
我们有幸生在人类历史上最美好的电子时代,声音不再是一转而逝的,而是可以流传,复制,重播,到世界各个角落。
大家知道RobertoBenigni是《美丽人生》的导演和主演,但可能不知道他是杰出的朗诵家,能全文背诵《神曲》。
他热爱但丁,在意大利巡回演出,背诵《神曲》。
Youtube上有他几个朗诵视频。
我听过的《神曲》朗诵里,他当之无愧是第一。
做梦也想听遍他的全文。
读诗就要读出来,甚至背出来。
想想过去的莎剧演员背台词的功力,这是一个很了不起的传统。
每天朗诵外文,一定帮助。
默读会漏掉东西,而朗读却让你接近文本,接近作者的写作。
真的,就像在体验自己在写这篇文章,如何运筹辞章和结构。
ftp应该有很多电子词典。
我只能靠电驴。
我最近下了一个意意辞典,一个意英辞典,简直爱不释手。
最强烈推荐OxfordSuperlex,英法、法英、英德、德英、英西、西英,大集成。
CNKI翻译助手这个网页有意思,可以看看一些奇怪的东西在汉语论文里是怎么翻译的。
最后一个提醒是,电脑和iPod引诱人玩物丧志,拼命积攒、整理、分类自己的文件,所以要克制。
更不必说其他的视听和聊天的分心了。
本科时我没有电脑,得以面壁用功学习。
研究生期间就给电脑废了,玩物丧志的多,收获的少。
现在有美国同学就住在没有网络的房子里,可以在家看书写作,说Thisisthesecretofproductivity.这是一个良好教训,要利用网络,不能依赖于网络。
就是这位同学,去年感恩节的时候,我问他:
放假这几天,你都做了什么?
他怅然说:
没出门,在屋里待着。
ExceptwhenIwasrunning,Iwasjustworking.这就是博士生的日子,running+working=yardlife.
好了,写了这些摸索的经历,不伦不类的经验教训谈,完成了答复小朋友的任务。
这个关节写这些东西,自觉太不负责了,后果严重。
五内俱焚啊,要赶紧回归yardlife,做一个负责的graduatestudent。
祝大家新学期一切顺利,多有收获。
有希望就好。
一些链接:
BBCarts&dramahttp:
//www.bbc.co.uk/radio/aod/genres/artsdrama/channel.sht
ml
DeutscheWellehttp:
//www.dw-world.de/dw/article/0,2144,1838576,00.html
TV5mondehttp:
//www.tv5.org/TV5Site/7-jours/sommaire.php?
id_dossier=180
France24News
Googlebook
Googlescholar
RAIclickhttp:
//www.raiclicktv.it/raiclickpc/secure/homePage.srv
PrincetonDantehttp:
//etcweb.princeton.edu/dante/pdp/
Perseushttp:
//www.perseus.tufts.edu/
Etymology
CNKI翻译助手
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 如何 文科