全国商务英语一级考试商务翻译中的词汇.docx
- 文档编号:4005331
- 上传时间:2022-11-27
- 格式:DOCX
- 页数:5
- 大小:17.13KB
全国商务英语一级考试商务翻译中的词汇.docx
《全国商务英语一级考试商务翻译中的词汇.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《全国商务英语一级考试商务翻译中的词汇.docx(5页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
全国商务英语一级考试商务翻译中的词汇
全国国际商务英语一级考试商务翻译中的词汇
没有存货 outofstock
成立 establish
取消合同 cancelthecontract
交货方式 methodofdelivery
满足市场需要 meetthemarketdemand
市场占有率 themarketshare
维护良好客户关系 maintaingoodrelationswithourcustomers
最畅销的 thebest-sellingproduct
汽车零配件 automotivecomponents
装运通知 theshippingadvice
付款方式 thetermsofpayment
来函问盘 enquiry
为大批订购打折10%offeraquantitydiscountofupto10%
整批购入 thecompletestock
电汇TTtelegraphictransfer
订购 placeanorder
不同付款方式 proposeadifferentpayment
订好货位 bookthefreightspace
电传 telex
付全款remitthefullamount
打包装船 packedandshipped
尚有存货 instock
提货单一式两份 billofladinginduplicate
发票面值120%的保险单theinsurancepolicyfor120%ofinvoicevalue
部分装运 partialshipment
直航 directsailing
库存货品 thegoodsinstock
请参看 wereferto\
打字机 typewriter
按成本加运费价格制定 madeonaC&Fbasis
成本加保险和运费 CIF
延误运货 delayinshipping
必要保险事宜 necessaryinsurancecoverage
扣除 deduct
佣金 commissionpayment
常见公司/企业部门英文名称
总公司 HeadOffice
分公司 BranchOffice
营业部 BusinessOffice
人事部 PersonnelDepartment
人力资源部 HumanResourcesDepartment
总务部 GeneralAffairsDepartment
财务部 GeneralAccountingDepartment
销售部 SalesDepartment
促销部 SalesPromotionDepartment
国际部 InternationalDepartment
出口部 ExportDepartment
进口部 ImportDepartment
公共关系 PublicRelationsDepartment
广告部 AdvertisingDepartment
企划部 PlanningDepartment
产品开发部 ProductDevelopmentDepartment
研发部 ResearchandDevelopmentDepartment(R&D)
秘书室 SecretarialPool
经济词汇
保险业 theinsuranceindustry
保证重点指出 ensurefundingforpriorityareas
补发拖欠的养老金 clearuppensionpaymentsinarrears
不良贷款 non-performingloan
层层转包和违法分包 mutlti-levelcontractingandillegalsubcontracting
城乡信用社 creditcooperativeinbothurbanandruralareas
城镇居民最低生活保障 aminimumstandardoflivingforcityresidents
城镇职工医疗保障制度 thesystemofmedicalinsuranceforurbanworkers
出口信贷 exportcredit
贷款质量 loanquality
贷款质量五级分类办法 thefive-categoryassetsclassificationforbankloans
防范和化解金融风险 takeprecautionsagainstandreducefinancialrisks
防洪工程 flood-preventionproject
非法外汇交易 illegalforeignexchangetransaction
非贸易收汇 foreignexchangeearningsthroughnontradechannels
非银行金融机构 non-bankfinancialinstitutions
费改税 transformadministrativefeesintotaxes
跟踪审计 foolow-upauditing
工程监理制度 themonitoringsystemforprojects
国有资产安全 thesafetyofstate-ownedassets
过度开垦 excessreclamation
合同管理制度 thecontractsystemforgoverningprojects
积极的财政政策 pro-activefiscalpolicy
基本生活费 basicallowance
解除劳动关系 severlaborrelation
金融监管责任制 theresponsibilitysystemforfinancialsupervision
经济安全 economicsecurity
靠扩大财政赤字搞建设 toincreasethedeficittospendmoreondevelopment
扩大国内需求 theexpansionofdomesticdemand
拉动经济增长 fueleconomicgrowth
粮食仓库 graindepot
粮食收购企业 graincollectionandstorageenterprise
粮食收购资金实行封闭运行 closedoperationofgrainpurchasefunds
粮食销售市场 grainsalesmarket
劣质工程 shoddyengineering
乱收费、乱摊派、乱罚款 arbitrarycharges,fund-raising,quotasandfines
骗汇、逃汇、套汇 obtainforeigncurrencyunderfalsepretenses,notturnoverforeignowedtothegovernmentandillegalarbitrage
融资渠道 financingchannels
商业信贷原则 theprinciplesforcommercialcredit
社会保险机构 socialsecurityinstitution
失业保险金 unemploymentinsurancebenefits
偷税、骗税、逃税、抗税 taxevasion,taxfraudandrefusaltopaytaxes
外汇收支 foreignexchangerevenueandspending
安居工程 housingprojectforlow-incomeurbanresidents
信息化 information-based;informationization
智力密集型 concentrationofbrainpower;knowledge-intensive
外资企业 overseas-fundedenterprises
下岗职工 laid-offworkers
分流 repositionofredundantpersonnel
三角债 chaindebts
素质教育 educationforall-rounddevelopment
豆腐渣工程 jerry-builtprojects
社会治安情况 law-and-ordersituation
民族国家 nationstate
“台独”"independenceofTaiwan"
台湾当局 Taiwanauthorities
台湾同胞 Taiwancompatriots
台湾是中国领土不可分割的一部分。
Taiwan isaninalienablepartoftheChineseterritory.
西部大开发 DevelopmentoftheWestRegions
可持续性发展 sustainabledevelopment
风险投资 riskinvestment
通货紧缩 deflation
扩大内需 toexpanddomesticdemand
计算机辅助教学 computer-assistedinstruction (CAI)
网络空间 cyberspace
虚拟现实 virtualreality
网民 netizen(netcitizen)
电脑犯罪 computercrime
电子商务 thee-business
网上购物 shoppingonline
应试教育 exam-orientededucation
学生减负 toreducestudyload
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 全国 商务英语 一级 考试 商务 翻译 中的 词汇