ing结尾的诗句.docx
- 文档编号:3841450
- 上传时间:2022-11-25
- 格式:DOCX
- 页数:14
- 大小:26.27KB
ing结尾的诗句.docx
《ing结尾的诗句.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《ing结尾的诗句.docx(14页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
ing结尾的诗句
ing结尾的诗句
【篇一:
ing结尾的诗句】
过零丁洋文天祥
辛苦遭逢起一经,干戈寥落四周星.
山河破碎风飘絮,身世浮沉雨打萍.
惶恐滩头说惶恐,零丁洋里叹零丁.
人生自古谁无死?
留取丹心照汗青.
小重山岳飞
昨夜寒蛩不住鸣.
惊回千里梦,已三更.
起来独自绕阶行.
人悄悄,帘外月胧明.
白首为功名,旧山松竹老,阻归程.
欲将心事付瑶琴.
知音少,弦断有谁听.
浣溪沙
(唐五代敦煌曲子)
五两竿头风欲平.张帆举棹觉船轻.
柔橹不施停却棹,是船行.
满眼风光多闪灼,看山恰似走来迎.
子细看山山不动,是船行.
望蓟门(祖咏)
燕台一去客心惊,笳鼓喧喧汉将营.
万里寒光生积雪,三边曙色动危旌,
沙场烽火侵胡月,海畔云山拥蓟城.
少小虽非投笔吏,论功还欲请长缨.
长相思(京妓)
画鼓喧街,兰灯满市,皎月初照严城.清都绛阙夜景,风传银箭,露叆金茎.巷陌纵横.过平康款辔,缓听歌声.凤烛荧荧.那人家、未掩香屏.
向罗绮丛中,认得依稀旧日,雅态轻盈.娇波艳冶,巧笑依然,有意相迎.墙头马上,漫迟留、难写深诚.又岂知、名宦拘检,年来减尽风情.
【篇二:
ing结尾的诗句】
【注释】:
、北邙(mng)山:
即邙山,在今河南洛阳市东北。
汉魏以来,因洛阳是都城,王侯公卿贵族死后多葬于此。
历代还以它代指墓地。
、列:
排列,遍布。
形容极多。
坟茔:
坟墓。
茔:
墓地。
、洛城:
洛阳。
孟浩然渡浙江问舟中人(同、中)
潮落江平未有风,扁舟共济与君同。
时时引领望天末,何处青山是越中?
【注释】:
、浙江:
即钱塘江。
、扁舟:
小船。
君;指同行的舟中人。
、引领:
伸长脖子。
天末:
天边。
、越中:
指浙江东南部一带。
王昌龄从军行(之二情、城)
琵琶起舞换新声,总是关山离别情。
缭乱边愁弹不尽,高高秋月照长城。
【注释】:
、换新声:
换一个新的曲调。
、离别情:
一作“旧别情”。
、缭乱:
纷乱。
李白清平调(之一浓、逢)
云想衣裳花想容,春风拂槛露华浓。
若非群玉山头见,会向瑶台月下逢。
【注释】:
、清平调:
唐大曲中调名。
此诗是依曲调填词,故又称《清平调词》。
、“云想”句:
以彩云与鲜花比喻杨贵妃服饰与容貌的美丽。
、“春风”句:
写牡丹受春风抚慰,雨露滋润而更显艳丽。
同时,春风、雨露暗指君王恩泽,是说唐玄宗的恩泽使杨贵妃更加娇美。
、“若非”二句:
是说杨贵妃的美丽如同天仙,人间难见。
群玉山、瑶台:
都是传说中西王母所居之地。
会:
必然,一定。
李白春夜洛城闻笛(城、情)
谁家玉笛暗飞声,散入春风满洛城。
此夜曲中闻折柳,何人不起故园情?
【注释】:
、洛城:
今河南洛阳。
、暗飞声:
指从远处隐约传来笛声。
、折柳:
即《折杨柳曲》,内容多述离情。
、故园情:
乡情。
故园:
故乡。
李白赠汪伦(声、情)
李白乘舟将欲行,忽闻岸上踏歌声。
桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情。
【注释】:
、踏歌:
一种民间歌唱形式,众人联手踏着节拍唱歌。
、桃花潭:
在今安徽泾县西南。
李白横江词(之五生、行)
横江馆前津吏迎,向余东指海云生:
郎今欲渡缘何事?
如此风波不可行!
【注释】:
、横江:
即横江浦,在今安徽和县东南,是长江边上的一个渡口。
、横江馆:
横江浦渡口的驿馆。
津吏:
管理渡口的小吏。
、海云生:
海上升起了云雾,预示着暴风雨即将来临。
、“郎今”二句:
是津吏的劝阻之词。
郎:
古代对年轻男子的称呼。
缘:
因为。
李白秋下荆门(风、中)
霜落荆门江树空,布帆无恙挂秋风。
此行不为鲈鱼脍,自爱名山入剡中。
【注释】:
、荆门:
山名,在今湖北宜都县西北的长江南岸。
、江树空:
经霜后树叶都已凋零。
、“布帆”句:
是说在秋风中乘船东下,一路平安。
恙(yng):
忧、病。
、脍:
切细的肉。
、剡(shn)中:
今浙江嵊县一带,境内多山水胜迹。
李白送韩侍御之广德(倾.明)
昔日绣衣何足荣,今宵贳酒与君倾。
暂就东山赊月色,酣歌一曲送泉明。
【注释】:
、绣衣:
绣花的衣服。
指富贵荣耀的时候。
、贳酒:
赊酒。
包佶观壁虏九想图(空.中)
一世枯荣无异同,百年哀乐又归空。
夜阑鸟鹊相争处,林下真僧在定中。
【注释】:
、荣枯:
谓草木的盛衰,喻政治上的得志与失意。
、哀乐:
悲哀与欢乐。
夜阑:
夜阑:
黑夜将尽时。
定中:
佛家用语。
僧人静坐敛心,不起杂念,使心定于一处,称为入定。
、定中,即在入定的状态之中。
刘长卿新息道中(营、城)
萧条独作汝南行,客路多逢汉骑营。
古木苍苍离乱后,几家同住一孤城。
【注释】:
、新息:
今河南息县。
、独作:
一作“独向”。
汝南:
县名,在息县西北。
、客路:
旅途。
汉骑营:
指军营。
唐人诗中多以汉代唐。
钱起春郊(明、声)
水绕冰区渐有声,气融烟雾晚来明。
东风好作阳和使,蓬草蓬花报发生。
【注释】:
、渐有声:
开始听到冰融的碎裂声。
、晚来明:
汽蒸雾散,傍晚的天色又转明净了。
、阳和使:
春天的使者。
阳和:
阳光温暖,指春天。
、发生:
发芽生长。
杜甫江畔独步寻花(之五风、红)
黄师塔前江水东,春光懒困倚微风。
桃花一簇开无主,可爱深红爱浅红?
【注释】:
、黄师塔:
姓黄的和尚的墓塔。
、“春光”句:
春光令人困倦,在微风中小憩。
、“桃花”句:
和尚已死,花开无主。
杜甫赠李白(洪、雄)
秋来相顾尚飘蓬,未就丹砂愧葛洪。
痛饮狂歌空度日,飞扬跋扈为谁雄?
【注释】:
、此诗作于天宝四年,当时作者在鲁郡(今山东兖州),李白在任城(今山东济宁),二人结伴同游齐鲁。
、相顾:
相访,拜访。
指李白来访。
飘蓬:
像飞蓬一样飘泊不定。
、未就丹砂:
未能炼成丹砂。
丹砂:
也称朱砂,道家认为是长生药。
愧葛洪:
有愧于葛洪。
葛洪:
东晋著名道士,历史上最著名的炼丹家。
曾在罗浮山炼丹。
著有《抱朴子》一书。
、飞扬跋扈:
狂放不羁。
为谁雄:
为了谁如此豪迈放荡呢?
意思是怀才不遇,无人赏识。
一年前,击李白得罪权贵,被迫离开长安,故有此说。
杜甫戏为六绝句(之一横、生)
庾信文章老更成,凌云健笔意纵横。
今人嗤点流传赋,不觉前贤畏后生。
【注释】:
、庾信:
北周著名作家,诗人,字子山。
文章:
指诗赋。
老更成:
晚年创作更加老辣成熟。
、健笔:
笔力雄健、高妙。
意纵横:
气势昂扬,意境开阔。
、嗤点:
讥评,指摘。
流传赋:
流传下来的诗文。
、不觉:
意为不禁使得。
前贤:
指庾信。
杜甫漫成一绝(更、鸣)
江月去人只数尺,风灯照月欲三更。
沙头宿露联拳静,船头跳鱼拨剌鸣。
【注释】:
、“江月”句:
是说月影靠船很近,“江清月近人”。
、风灯:
指桅灯:
因有纸罩避风,故曰”风灯“。
、”沙头”句:
是说夜宿的白鹭屈曲着身子,三五成群地团聚在沙滩上,安静地睡着了。
拨剌:
河鱼跳水的声音。
元结欸乃曲(之二行、名)
湘江二月春水平,满月和风宜夜行。
唱桡欲过平阳戍,守吏相呼问姓名。
【注释】:
、欸(i)乃曲:
犹船歌。
欸乃:
摇橹声。
、唱桡(ro):
边划桨边唱歌。
桡:
桨。
平阳戍:
平阳关卡。
在今耒阳西南。
贾至西亭春望(冥、庭)
日长风暖柳青青,北雁归飞入窅冥。
岳阳楼上闻吹笛,能使春心满洞庭。
【注释】:
、北雁归飞:
指春天大雁向北飞。
窅(yo)冥:
指高远的天空。
窅:
深远。
、岳阳楼:
岳阳的西门城楼,登楼可眺望洞庭湖。
、春心:
此处指愁心。
韩翃赠玉真观李秘书院(重、钟)
白云斜日影深松,玉宇瑶坛知几重。
把酒题诗人散后,华阳洞里有疏钟。
【注释】:
、玉宇:
天空。
坛:
平地上所起的高台,做祭祀用。
顾况题明霞台(生、兄)
野人本自不求名,欲向山中过一生。
莫嫌憔悴无知己,别有烟霞似弟兄。
顾况赠远(莺、生)
暂出河边思远道,却来窗下听新莺。
故人一别几时见,春草还从旧处生。
顾况送郭秀才(耕、莺)
故人曾任丹徒令,买得青山拟独耕。
不作草堂招远客,却将垂柳借啼莺。
【注释】:
、独耕:
独自过农家生活,指隐居。
顾况霁雪(轻、明)
风卷寒云暮雪晴。
江山洗尽柳条轻。
檐前数片无人扫,又得书窗一夜明。
【注释】:
、一作《韩舍人书窗残雪》。
、寒:
一作“黄”:
寒云:
一作“长空”。
、条:
一作“枝”。
张潮采莲词(中、风)
朝出沙头日正红,晚来云起半江中。
赖逢邻女曾相识,并着莲舟不畏风。
【注释】:
、采莲词:
即《采莲曲》,乐府古题。
多写采莲女的生活。
、沙头:
滩头,指江边。
、赖;幸亏,幸好。
李冶明月夜留别(情、城)
离人无语月无声,明月有光人有情。
到后相思人似月,云间水上到层城。
【注释】:
、云间:
指天上。
水上:
指地下。
层城:
本指昆仑山上的神仙所居之城,后代多指高大的城阙。
郎士元柏林寺南望(松、峰)
溪上遥闻精舍钟,泊船微径度深松。
青山霁后云犹在,画出东南四五峰。
【注释】:
、精舍:
指佛寺。
即题中的柏林寺。
、微径:
小路。
度:
穿越。
、霁:
雨后天晴。
、东南:
一作“西南”。
陈羽小江驿送陆侍御归湖上山(风、中)
鹤唳天边秋水空,荻花芦叶起西风。
今夜渡头何处宿,会稽山在月明中。
【注释】:
、小江驿:
江边的一处驿馆。
、唳(l):
鹤鸣。
、荻:
多年生草本植物,生长于水边,形状像芦苇。
西风:
秋风。
、渡头:
渡口,江边的停泊地。
一作“渡江”。
、会稽山:
在今浙江绍兴东南,又称防山、栋山。
柳宗元重别梦得(东、翁)
二十年来万事同,今朝歧路忽西东。
皇恩若许归田去,晚岁当为邻舍翁。
【注释】:
、梦得:
刘禹锡的字。
、“今朝”句:
柳宗元与刘禹锡共同参与“永贞革新”,同时二次被贬,各奔西(广西柳州)东(广东连县)。
李端听夜雨寄卢纶(轻、声)
暮雨萧萧过凤城,霏霏飒飒重还轻。
闻郡此夜东林宿,听得池荷几番声?
【注释】:
、卢纶:
字允言,蒲州(今山西永济西)人。
著名诗人,“大历十才子之一”。
、凤城:
指京城长安。
汉武帝曾在长安建凤阙,高二十余丈。
后代因称产\称长安为“凤城”。
、霏霏:
形容雨盛。
飒飒:
形容雨声。
、东林:
庐山有东林寺,是东晋著名诗人慧远住持之处。
此处泛指寺院。
、几番:
多少。
李端闺情(成、声)
月落星稀天欲明,孤灯未灭梦难成。
披衣更向门前望,不忿朝来鹊喜声!
【注释】:
、不忿:
不满,愤怒。
鹊喜声:
喜鹊的叫声。
古人认为鹊能报喜,故称“喜鹊”。
韦应物寒食寄京师诸弟(听、青)
雨中禁火空斋冷江上流莺独坐听。
把酒看花想诸弟,杜陵寒食草青青。
【注释】:
、寒食:
即寒食节。
、流莺:
即黄莺。
因其叫声圆润,故称“流莺”。
、把酒:
持酒。
看花:
也是指游春所见。
、杜陵:
汉宣帝陵。
在作者的家乡万年县东南(今长安县东北),此处借指长安故里。
韦应物滁州西涧(鸣、横)
独怜幽草涧边生,上有黄鹂深树鸣。
春潮带雨晚来急,野渡无人舟自横。
【注释】:
、西涧;在州城西,又名上马河。
、独怜:
最爱。
怜:
爱。
、深树鸣:
在茂密的枝桠间鸣叫。
、渡:
渡口。
韦应物与村老对饮(风.中)
鬓眉雪色犹嗜酒,言辞淳朴古人风。
乡村年少生离乱,见话先朝如梦中。
韦应物登楼寄王卿(穷、中)
踏阁攀林恨不同,楚云沧海思无穷。
数家砧杵秋山下,一郡荆榛寒雨中。
【注释】:
、砧杵:
捣制寒衣用的垫石和棒槌。
这里指捣衣时砧杵相击发出的声音。
、荆榛:
泛指高矮不同的杂树。
戎昱移家别湖上亭(情、声)
好是春风湖上亭,柳条藤蔓系离情。
黄鹂久住浑相识,欲别频啼四五声。
【注释】:
、移家:
迁居。
、好是:
犹言“好一个”,是赞叹之词。
、浑:
全,都。
戎昱塞下曲(东、中)
汉将归来庐塞空,旌旗初下玉关东。
高蹄战马三千匹,落日平原秋草中。
【注释】:
、诗题一作《塞上曲》。
、汉将:
以汉代唐,指唐将。
、玉关:
玉门关。
窦庠醉中赠符载(逢、龙)
白社会中尝共醉,青云路上未相逢。
时人莫小池中水,浅处无妨有卧龙。
王建江陵道中(风、中)
菱叶参差萍叶重,新浦半折夜来风。
江村水落平地出,溪畔渔船青草中。
武元衡春兴(莺、城)
杨柳阴阴细雨晴,残花落尽见流莺。
春风一夜吹香梦,又逐春风到洛城。
【注释】:
、见:
同“现”。
流莺:
黄莺。
、又:
一作“梦”。
洛城:
洛阳。
作者的家乡缑氏在洛阳东面不远,此处代指家乡。
崔护题都城南庄(红、风)
去年今日此门中,人面桃花相映红。
人面只今何处去?
桃花依旧笑春风。
【注释】:
、“人面”句:
一作“人面不知何处去”。
只今:
如今。
令狐楚少年行(之二名、声)
家本清河住五城,须凭弓箭得功名。
等闲飞鞚秋原上,独向寒云试射声。
【注释】:
、少年行:
乐府旧题,属《杂曲歌辞》。
多咏少年轻生重义、任侠行乐之事。
、清河:
今河北清河。
五城:
指朔方五城。
即朔方节度使府所辖定远、丰安及东、中、西三受降城,在今内蒙古西部地区,此处泛指边塞。
、得:
一作“觅”。
、等闲:
平常。
飞鞚(kng):
驰马。
鞚:
带嚼子的马笼头。
、射声:
闻声而射,一射即中。
形容射术极为高超。
汉代设有“射声校尉”。
韩愈题张十一旅舍三咏之一——榴花(成、英)
五月榴花照眼明,枝间时见子初成。
可怜此地无车马,颠倒青苔落绛英。
【注释】:
、颠倒:
上下倒置。
绛英:
深红色的花。
此句是指,绛英替换了青苔,将红色铺在地上。
韩愈盆池五首(之二生、声)
莫道盆池做不成,藕稍初种已齐生。
从今有雨君须记,来听萧萧打叶声。
张籍秋思(重、封)
洛阳城里见秋风,欲作家书意万重。
复恐匆匆说不尽,行人临发又开封。
【注释】:
、临发:
临行。
发:
指出发。
张籍秋山(松、重)
秋山无云复无风,溪头看月出深松。
草堂不闭石床静,叶间坠露声重重。
【注释】:
、复:
又。
、深松:
茂密的松林。
刘禹锡竹枝词(之一声、晴)
杨柳青青江水平,闻郎江上唱歌声。
东边日出西边雨,道是无晴却有晴。
【注释】:
、竹枝词:
、本为巴、渝一带的民歌,诗人模拟而作。
刘禹锡韩信庙(弓、功)
将略兵机命世雄,苍黄钟室叹良弓。
紣令后代登坛者,每一寻思怕立功。
【注释】:
、韩信庙:
祭祀汉初大将韩信的庙宇。
、“将略”句:
是说韩信的军事才能举世无双。
将略、兵机:
均指用兵的机宜、方略。
命世:
著名于当世,超出同时代人。
、“苍黄”句:
写韩信被杀。
苍黄:
本指青色与黄色,后喻事情的变化不定。
钟室:
韩信被杀之所。
叹良弓:
即“飞鸟尽,良弓藏;狡兔死,走狗烹”的喻意。
、登坛:
筑坛拜将。
萧何向刘邦推荐韩信,刘邦设坛场,拜他为大将。
、寻思:
思考,考虑。
刘禹锡赏牡丹(情、城)
庭前芍药妖无格,池上芙蓉净少情。
唯有牡丹真国色,花开时节动京城。
【注释】:
、妖:
艳丽。
格:
品格、气质。
、芙蓉:
荷花。
净:
高洁。
少情:
缺少情趣。
国色:
绝世之美。
、动:
轰动、惊动。
刘禹锡洛中送韩七中丞之吴兴口号(之一(行、城)
昔年意气结群英,几度朝回一字行。
海北天南零落尽,两人相见洛阳城。
【注释】:
、洛中:
洛阳。
韩七中丞:
即韩泰,字安平。
之吴兴;指任湖州刺史。
口号:
指随口吟诗。
、“昔年”句:
指顺宗永贞元年王伾、王叔文等为进行政治变革而结成政治集团,核心人物是二“王”,中间人物有韩泰、韩晔、柳宗元、刘禹锡、陈谏、凌准、程异、韦执谊等八人,失败后均被贬为司马,即“八司马”。
意气:
指意趣相投。
群英:
指参与变革的诸人。
、朝:
早朝。
一字行:
并排而行,以示亲密。
、“海北”句:
指参与变革的人,大多在贬所去世。
天南:
一作“江南”。
刘禹锡踏歌词(之一行、鸣)
春江月出大堤平,堤上女郎连袂行。
唱尽新词欢不见,红霞映树鹧鸪鸣。
【注释】:
、题一作《踏歌行》。
踏歌:
古代的一种歌舞形式,盛行於长江流域。
唱歌时众人手拉手,脚踏地以为节拍,边走边唱。
、连袂:
手拉手。
、欢;所欢,所爱。
指意中人。
一作“看”。
不见:
不出来,不出现。
见:
通“现”。
、红霞映树:
指早晨太阳已出山。
鹧鸪鸣:
鹧鸪的叫声似“行不得也哥哥”。
此处暗喻女郎对情人的呼唤。
白居易暮江吟(红、弓)
一道残阳铺水中,半江瑟瑟半江红。
可怜九月初三月,露似珍珠月似弓。
【注释】:
、瑟瑟:
本指一种绿色宝石,此处指碧绿色。
、可怜、:
可爱。
白居易采莲曲(通、中)
菱叶萦波荷飐风,荷花深处小舟通。
逢郎欲语低头笑,碧玉搔头落水中。
【注释】:
、采莲曲:
乐府旧题,《江南弄》七曲之一。
、菏飐(zhn)风:
荷花因风摆动。
飐;风吹使之颤动。
、搔头:
簪。
白居易浦中夜泊(棱、灯)
暗上江堤还独立,水风霜气夜棱棱。
回看深浦停舟处,芦荻花中一点灯。
【注释】:
、浦:
指小河流入江口处。
、棱棱(lng):
威严可怖的样子。
白居易舟中读元九诗(明、声)
把君诗卷灯前读,诗尽灯残天未明。
眼痛灭灯犹暗坐,逆风吹浪打船声。
【注释】:
、元九:
即元稹,其排行第九。
、把:
持。
白居易王昭君(之一红、中)
满面胡沙满鬓风,眉销残黛脸销红。
愁苦辛勤憔悴尽,如今却似画图中。
【注释】:
、题下自注:
“年十七作”。
王昭君:
汉元帝宫女,因拒贿画工,被画得貌丑,未受元帝宠幸。
后嫁匈奴呼韩邪单于。
临行时,元帝才发现她貌倾后宫,悔恨不已,怒杀画工毛延寿等。
、胡:
指匈奴之地。
、黛:
古代女子用以画眉的青黑色颜料。
、却似:
正像。
白居易晚秋闲居(情、行)
地僻门深少送迎,披衣闲坐养幽情。
秋庭不扫携藤杖,闲踏梧桐黄叶行。
【注释】:
、少送迎:
指很少有客人来访。
白居易城东闲游(营、行)
宠辱忧欢不到情,任他朝市自营营。
独寻秋景城东去,白鹿原头信马行。
【注释】:
、城:
指京城长安。
、不到情:
不放在心上。
、朝市:
本指朝廷与市肆,后多泛指名利场中。
、白鹿原:
地名,即霸上。
相传周平王时有白鹿出于此,故名。
元稹梦成之(行、声)
烛暗船风独梦惊,梦君频问向南行。
觉来不语到明坐,一夜洞庭湖水声。
【注释】:
、成之:
妻子韦丛的字。
、觉:
醒。
到明坐:
一直坐到天亮。
许浑途经秦始皇墓(崩、陵)
龙盘虎踞树层层,势入浮云亦是崩。
一种青山秋草里,路人唯拜汉文陵。
【注释】:
、秦始皇墓:
在今陕西临潼县东。
、“龙盘”句:
写陵墓的非凡气势。
踞:
蹲坐。
、一种:
一样,同样。
、汉文陵:
汉文帝的陵墓,即霸陵。
在长安县东。
李贺南园十三首(之六弓、风)
寻章摘句老雕虫,晓月当帘挂玉弓。
不见年年辽海上,文章何处哭秋风?
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- ing 结尾 诗句