中美商务礼仪.docx
- 文档编号:3513252
- 上传时间:2022-11-23
- 格式:DOCX
- 页数:4
- 大小:20.44KB
中美商务礼仪.docx
《中美商务礼仪.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《中美商务礼仪.docx(4页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
中美商务礼仪
竭诚为您提供优质文档/双击可除
中美商务礼仪
篇一:
跨文化视角下的中美商务礼仪的行为差异
XX.cn
跨文化视角下的中美商务礼仪的行为差异作者:
王平秦伟
来源:
《中国学术研究》20XX年第01期
摘要:
随着改革开放和经济全球化的加深,中美之间的商务合作日趋紧密。
在不同的文化背景下,中美的商务人员在世界观及价值观方面存在很大的差异,商务礼仪行为也因此不同。
本文拟在跨文化视角下,对中美两国的商务语言,商务非语言以及价值观方面的行为进行比较,以便更好的开展商务活动。
关键词:
跨文化交际;商务礼仪;行为差异
商务礼仪是长期以来人们在商务活动中形成的一种行为准则。
不同国家由于不同文化背景、价值观以及民族主义等的差异,商务礼仪也是既有其国际性,又有其民族性。
以儒家、道家思想为核心的中国和以基督教为核心的西方在文化上存在的巨大差异,就必然导致中西方商务礼仪千差万别。
随着经济全球化进程的日益加速,国与国之间的贸易往来越来越频繁,文化冲突与文化障碍也随之增多。
对于从事国际商务活动的人来说,熟悉不同国家的礼仪,掌握跨文化交际技巧,有着十分重要的现实意义。
跨文化视角下,中美商务礼仪的行为差异主要体现在商务语言,商务非语言以及价值观几个方面
一、中美商务礼仪行为中商务语言的差异
首先,词汇的意义不同。
在语言的诸因素中词汇最能反映一个民族的文化。
尤其在词语的内涵方面两种语言之间的差异往往很大。
因此,对于从事商务活动的人员来说,掌握英语词汇的含义,有利于避免跨文化交际的障碍。
在我国,龙总是用于好的意思。
在我国古代传说中,龙是能幸运降雨的神异动物。
在封建时代,龙作为皇帝的象征。
汉民族素以“龙的传人”自称。
然而,在美国,龙(dragon)通常代表罪恶、邪恶,令人感到恐怖,很早就被用来作为战争的旗帜。
在英语中,说一个人有点像dragon是说此人飞扬跋扈令人讨厌。
第二,见面语不同。
汉语中有一些见面语是英语中少见的,因此常常引起西方人的误解。
在汉语中可以直呼一个人的名字作为打招呼的一种方式,例如,商务人员可以这样相互问候:
“李总经理!
”对方回答:
“王总经理”;但是在英语中不能以称呼代替问候,如果在英语中有人这样打招呼:
“professorwilson!
”。
wilson教授会以为你有事找他。
第三,敬谦语使用的频率不同。
英语中虽然也有谦词,但只是零零星星一些,不像汉语词汇那么丰富。
在中国,对别人的表扬总是自谦。
如“哪里”、“不好”、“还不够”等;而在美国,他们把这种过谦视为自卑,他们在得到别人赞扬时回说“Thankyou!
”。
例如:
中国的王琳遇见了一位美国朋友杰克,杰克夸王琳的衣服漂亮,王琳却说自己的衣服不是很漂亮,也不值多
篇二:
中美商务礼仪差异
中美商务礼仪中的差异
一:
谈话
1,美国人在交谈时,比较注重隐私。
、而在中国,人们对个人隐私的界限远没有
这么深刻,人们并不会在意别人对自己的生活作一般了解。
2,敬谦语使用的频率不同。
美国人比较少用敬谦语,而中国人则较常用敬谦语。
如中国人在收到表扬时会委婉的说“您过奖了”,而不是欣然接受。
3,寒暄语使用的次数也同。
美国人很少使用寒暄语,对于商业会晤中的问候,寒暄方式不太在意,注重效率。
中国人则多习惯用寒暄语言。
在遇到商业伙伴拜访时,会非常热情好客,喜欢问长问短。
二:
谈判
1,在谈判中,西方“重利轻义”的文化,使他们更看重利益。
而中国传统文化
重义轻利,讲究人情味,使中国人极好“面子”(或称“体面”),在谈判时如果要在“体面”和“利益”这两方面选择,中国人往往会倾向“体面”。
2,谈判中,美国倾向突出个人的作用,他们派出的谈判代表通常由足够的权利,
可以在授权范围内直接对谈判的议题作出决策。
而中国人首先会把自己看做是某个集体的成员,他们谦虚,精神,讲究团队精神,在谈判中参与人数多且职位不一。
在做决策是,他们只在自己的权限内行事,最后决定通常由上级作出。
三:
娱乐
美国人在娱乐方面,比较随意。
最重要的是人与人之间的交往比较不拘礼,即使双方在年级上货地位上有很大分别也不例外。
而中国人则比较注重辈分差异,长辈有序。
四:
餐桌礼仪
美国人在用餐是喜欢优雅,安静的环境,认为在餐桌上的时候一定要注意自己的利益,不可以失去理解,比如在进餐时不能发出难听的声音。
而中国人在吃饭时喜欢热闹,很多人围在一起吃吃喝喝,说说笑笑,大家一起营造一种热闹温暖的用餐气氛。
五:
地址书写格式
美国人喜欢从小到大排列,突出的是个别到整体的合成关系。
而中国则恰恰相反,中国人习惯以年、月、日从大到小依次为序,地址则是按省、市、县到门牌号码排序,突出的是从整体到个别的析出关系。
六、送礼、约会、作客的礼仪
一般来说,美国人不随便送礼,礼物通常不很贵重,只是些书籍、文具、巧克力糖之类的物品,在探病时则以送鲜花与盆景为主。
与中国不同的是,美国人以为单数是吉利的,有时只送三只梨也不感到菲薄,而中国则讲究成双成对。
美国人在收到礼物时,一定要马上打开,当着送礼人的面欣赏或品尝礼物,并立即道谢。
另外,美国人的礼物重视包装,很可能你收到一份里三层外三层精美包装的礼物,打开却只能是几颗巧克力糖而已,你也不要因此觉得失望,或者认为美国人小气,相对于礼物的价值,美国人更注重的是心意。
美国人办事重效率,往往每天都有严格的计划,因此去美国家庭作客都要提前预约,否则打乱了别人的计划,就会被认为是不速之客,吃闭门羹。
所以应该提前一两天写信或打电话预约。
一旦约定,就要准时到达,不能迟到,也不要太早到,因为客来之前,主妇都要布置客厅准备茶点,如果去早了,主妇尚未准备好,又要接待你,就造成许多不便。
而那些规模较大的正式场合,守时更为重要,万一去早了,也应在外面等几分钟后再进去。
在进门之前,应该把鞋上的泥土擦干净,以免弄脏地板。
进门后要摘帽。
并把雨衣雨伞留在室外。
然后先向女主人问好,再向男主人问好。
若主人家宾朋满座,只需与主人和相识者握手,对其他人点头致意即可。
如果主人请你坐,你就应该马上坐下,不要推托不坐下,也不要随意翻动主人的用品,更不可问用品的价格。
作客时,不要轻易吸烟,如想吸时应问在座的女士是否介意,并先向其他人敬烟。
若主人向你敬烟,即使你自己有烟,也要接受主人的烟,这与中国人的
习惯不同,中国人往往会因为客气而有所推拒,但这在美国人眼里,他就会认为你看不起他,而使朋友之间关系变坏。
作客时间一般不宜过长,但饭后不要立即告辞,应再与主人攀谈一会儿。
若夫妇同去作客,应由妻子先起立告辞。
如果你与主人不太熟,作客后应打电话或写短柬以表谢意。
这样美国人会认为你很懂礼貌,从而留下一个好印象。
篇三:
中美商务礼仪中的差异(论文)
中美商务礼仪中的差异(论文)
在经济全球化的潮流中,随着中美商务日趋紧密,不同的文化背景会影响中美商务谈判,甚至会影响商务谈判的冲突和矛盾。
要想成功地进行跨文化商务谈判,首先要学会观察,了解异国文化,善于与自己的文化对比,学会鉴别、接受、尊重对方的文化。
其次,在商务谈判中切勿妄加评论对方的文化准则,接受并尊重他们的道德规范和风俗习惯。
每在中美的经济的发展中,商务礼仪是中美合作之间注重的问题。
商务礼仪是人们在商务活动中长期形成的行为规范。
它在商务活动中起着非常重要的不可替代的作用。
在不同文化背景下,中美的时间观念、价值标准等方面都存在着很大的差异,商务礼仪行为也因此而不同。
在中美商务活动中,应注意中美礼仪的差异,避免与贸易伙伴产生误会,以利于彼此沟通感情,促进业务成功开展。
中国存在了两千多年,而美国,一个多元文化的融合新生百多年的国家,两个国家有着不同文化的积淀。
中国传统文化推崇集体主义,集体主义文化倡导集体利益高于个人利益,个人的利益要服从于集体的利益。
先有群体后有个体,个体是群体的一员,而且是群体中不可分割的一部分。
在商务活动中的中国集体主义价值观主要表现为,一个企业的文化往往更加注重个人利益服从集体利益,企业利益服从国家利益。
企业中个人的成就大多体现在为企业作出多少贡献上,集体从中获得了多少回报。
在这一过程中,中国人十分在意他人对自己的评价,不愿过分表现自己,通常也不愿发表不同的见解,言行举止与集体尽量保持一致。
中国的文化集体取向与儒家学说有着不可分割的联系。
儒家思想以“仁”和“礼”为中心。
“仁”指人心,它是儒家思想的核心。
“仁”是二人,从人从二。
其目的是讲如何处理人际关系,从而达到和合。
要达到“仁”,一个人必须把自己纳入集体之中,和集体溶为一体。
“礼”是行为的尺子,是人们社会行为的规范,人的视听言行都要符合礼的要求,从而使社会达到和合,达到“仁”。
受集体取向文化的影响,中国人相互依赖,相互合作,“关系”至关重要,人们相互依赖达到几乎万事必须凭“关系”的地步。
中国人受中庸之道的熏陶,万事以和为贵,十分重视人与人之间的关系。
在日常的生活和工作中,重视人际关系的和谐,避免直接冲突,多是以委婉礼貌的方式表达自己的不同观点。
而美国人则倾向于直截了当、直言不讳的交际方式,自由表达观点看法。
这种交际方式富有挑战性,但是争论往往只针对工作不针对人。
因此,在商务活动中,中国人说话表达模棱两可、不锋芒毕露的作风让美国人无法理解。
实际上受
文化的限制,中国人往往把直截了当、直言不讳当成是一种鲁莽行为,而美国人则认为说话含糊不清是没有诚意的。
美国文化推崇个人主义,在美国社会里,人们寻求个性化,提倡个人突出,追求个性的发展和个人价值的实现。
美国人的追求自我意识较强,强调自我价值的体现。
在尊重自己价值观的同时,不允许他人侵犯自己的权利。
他们认为:
“只要努力,牛仔也能当总统。
”因为他们知道,努力实现自我价值,就一定能取得成功。
在商务活动中,美国人极力表现自己,积极提出自己的观点,不在意别人的评价,不习惯接受他人的帮助,也不习惯关心和帮助他人。
在商务活动中还具体地表现在商务人员身上,工作人员强调个人作用,具有很强的奋斗意识和竞争意识。
企业不断鼓励员工创新和奋斗,拥有处理各类日常事务和突发事件的能力。
美国的个人主义与其宗教信仰有着密切联系。
西方的基督教所崇尚的是个体,基督徒主张为了个体而牺牲“类”。
在基督教的教义里,每个人都是单独地、直接地面对上帝。
通过持之以恒的个人灵魂深处追求与奋斗而获得新生的理论是基督教教义的核心,是个人主义的思想源泉。
在美国,个人主义是从欧洲移民踏上北美大陆的第一天起就开始的。
新教主义是个人主义的历史根源。
而后的美国革命、(:
中美商务礼仪)西进运动、工业革命及多次的移民浪潮加强了这种个人主义的传统。
可以说,无论美国历史还是当代美国社会,个人主义体现在美国生活的各个方面。
尽管也存在着个体对群体的依赖和认同,但这是处于自己的选择,是有自己个人的意志决定的,而且是以自己个体的目的和利益为前提的。
所以在中美商务谈判中,美国谈判者更注重追求实际的内容,签定合同实现个人的利益和价值目标。
因此,在商务中,中国人往往更注意国家和企业的利益,不计较个人的得失。
而美国商务工作者在公司得到利益的基础上,更多地追求个人价值的实现。
当然,在不同的文化的影响下,中美要想成功地进行跨文化商务谈判,中方代表首先要学会观察异国文化,善于与自己的文化对比,学会鉴别、了解、接受、尊重对方的文化。
随时准备以两种不同的文化波段进行交流、切磋。
逐步提高自己的跨文化意识。
其次,要拚弃民族中心主义,尊重异国文化和传统风俗。
商务谈判中切记妄加评论对方的文化准则,接受并尊重他们的道德规范和风俗习惯。
同时也要避免文化接触中的敏感点。
了解对方文化,尊重文化差异,学会宽容,并寻求容纳的方式和手段,相互理解,求同存异,运用有效的沟通手段解决沟通中的障碍是促进中美商务谈判顺利进行的有效途径。
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 中美 商务礼仪
![提示](https://static.bdocx.com/images/bang_tan.gif)