翻译 航模做法.docx
- 文档编号:3464002
- 上传时间:2022-11-23
- 格式:DOCX
- 页数:12
- 大小:23.43KB
翻译 航模做法.docx
《翻译 航模做法.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《翻译 航模做法.docx(12页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
翻译航模做法
Nowwearegoingtobuildthewing:
Cuttheleft,rightandcentralpartsofthewing
Cuttwo31cmlongcarbonfibertubes
Cutthefourwing’sanheralguidesandthetwocentralreinforcer
guidesfroma3mmlightplywoodsheet
Cutthethreepartsofthecentralreinforcer
froma6mmlightbalsadie
cut
现在,我们将要构建机翼:
切开左、右机翼和中间部分
切割两个31厘米长的碳纤维管
在3mm轻胶合板薄片上切四个翼的上
反角参考线和两个中央加强物
参考线
在6mm轻木缺口上切割中央加强物三
个部分
Buildingthewing’scentralreinforcement:
Useepoxyresintostick
allpartsthethree6mmbalsapartsbetweenthetwo3mmplywood
parts.Oncethegluedried,insertthecentralreinforcementintoone
halfwing.
Alltheadjustmentsmustbeverysharp.Addthecarbonfibertube
wingspar.Testfitalltheparts,theymustfittightly.
Onceeverypartsaretrimmedasrequiered,
putalayerofwaxpaperon
yourworkbench(toprotectitfromtheepoxyyouwillusetogluethe
wing’sparts),use30minutesepoxyresintoglueboththecentral
reinforcement,thecarbontubewing'ssparandthetwosmallanhedral
guidesintoonehalfwing.
Putanotherlayerofwaxpaperontopofallthegluedpartsandadd
heavybooksontopoftheupperwaxpaperlayer.Thiswillhelp
everythingtostayperfectlyflatandtoforbidanymovementwhilethe
epoxycures.
构建翼中央加强部分:
用冷凝胶粘
所有部件在两个3毫米胶合板部分之间三个6毫米轻木
部分。
一旦胶水变干,插入中央加强部件成为一个
半翼。
所有的调整必须使其非常敏捷。
添加碳纤维管
翼梁。
调试合适所有的部分,他们必须严格符合要求。
一旦每个部分修正达到要求,你的工作台上涂上一层蜡纸
(来保护它避免用胶将机翼部分粘住),
使用30分钟胶松香去粘两个中央
加强部分,碳纤维管翼梁和两个小条
导入到一个半翼。
把另一层蜡纸铺到所有有胶的部分上面
在蜡纸上放几本沉点的书
在胶粘好之前
这些工作帮助保持表面完好和免于移动
乔彦杰
Whenthefirsthalfwingisdone,youcangluethetwocenterparts
ofthewing(stillusingepoxyresin).
Aftertheresinhascured,youcanbuildtheotherhalfwing.
Proceedwiththesamemethodthanforthefirsthalf-wing
Whait24hourstoallowtheepoxytocureperfectlythencutthe
aileronsandremovethepaperpartstemplates.
Sandcarefulyallthewoodpartsifnecessary:
nopieceofwoodor
carbonfiberareallowedtoovertakethefoam’ssurface.
当一个半翼完成,你可以粘住这两个中心部分
的翼(仍然使用环氧树脂)。
在胶干燥后,你可以构建另一半翼。
用相同的方法比兑第一个半翼
24小时允许环氧治愈完全然后切割副翼和移除纸板模板。
有必要的话用砂纸仔细打磨所有的木头部:
木头或碳纤维管部分不可以超出泡沫的表面。
Nowit’stimetomakeahardchoice:
Wouldyouwanttooperateyouralphajet’saileronswithoneor
twoservo(s)?
Thefirstsolutionislighterandcheaper...
Thesecondsolutionallowsusingtheaileronsasflaps–iusethis
lastsolution.
Inbothsolutionsyoujusthavetoopenaholethatfityouservos
sizeinthemiddleofthewing’scentralreinforcer.
现在是时候做一个艰难的选择:
你想要用一个或两个伺服电机控制飞机副翼动作
第一个解决方案是更轻、更便宜的…
第二个解决方案允许使用副翼作为襟翼——我用这个
最后的解决方案。
在这两个解决方案,你只需要在机翼加强件中央打一个孔来适合你伺服系统
乔彦杰
Cuttwocontrolhornsinto1.5mmplywood(oraplasticcard)
Putyourailerons’sservosintotheirhole(Iusedhotgluetofixthem)
Makeanotchperfectlyparallelandalignedwiththecontrolrodsand
slidethecontrolhornsintotheirnotch.
Theaileronscontrolrodsare1.5mmmusicwhirebentwitha"Z
bender"toolontheaileron'sside.Useapairoflinkagestopers
dominostofixthecontrolrodstotheservoheads.
Caution:
ThedrillingsofthecontrolhornswhereyouwillinserttheZ
bentcontrolrodshavetobeexactlyabovethearticulationsaxisofthe
ailerons.
CheckeverythingalasttimeandIfeverythingisOk,gluethecontrol
hornsintotheailerons(use5minutesepoxy)
切割两个1.5毫米控制角胶合板(或一个塑料卡片)
把你的副翼的伺服系统连接机构接到它们的孔中(我用热胶来修复它们)
做一个切口完全平行的和符合控制棒和
滑动控制角到他们的缺口。
副翼的控制棒是1.5毫米音乐有怀特地“Z
酒鬼”工具在副翼的球队。
使用一对连锁装置
修复控制棒到伺服头。
警告:
钻粉的控制的角,在那里你将会插入Z型
控制棒,必须精确在连接轴线头上。
最后一次检查每一个部件,如果一切都没问题了,在副翼上
粘
上控制角(用树脂5分钟)
Now,youjusthavetohingeyouaileronsbyusingadhesivetapeor
smallplastichingesoranyothermethodyoulike.
IusedadhesivetapehingesaileronsfortheAlphajet’sflighttestsbuti
stilldidn’tfindanadhesivetapewichageswell.
ForthefirsttimeiusedACHingesand...ithinkiwillcontinueforalongtimewiththiskindofhinges!
Theyareeasytogluewith
FoamfriendlyCAglue+acceleratorandworksverywell.Iused3
ACHingesperaileron.Oneneartheaileron’sroot,bythesideofthe
controlhorns,oneinthemiddleoftheaileronlenghandonenearthe
wingtips.Youcanalsocuthingesfromthediskofacomputerfloppy
现在,你只需用胶带,小塑料或任何其他你喜欢的方法在副翼上安装铰链。
我用胶带铰链副翼进行飞行测试,但我
仍然没有找到哪一款胶带好。
我第一次使用AC铰链……我想我将继续
很长时间使用这种铰链!
他们很容易用胶水
泡沫,CA胶+加速器,表现非常出色。
我在每一个副翼使用3
AC铰链/。
一个靠近副翼的根部,边上
控制角附近,一个在副翼长度的中间和一个靠近
翼尖。
你也可以切断铰链用一个计算机软盘代替,
它工作得很好。
朱海洋
Well....Ladiesandgentlemen,nowyoucanstorethewinginacorner
ofyourworkshopandgototakeagoodbreatheoffreshair!
Wearereadytostarttheconstructionofthemostdifficultpartsofthe
alphajet:
Theenginemountandelevatorsystem.
YourworkwillhavetobeVERYSHARPduringthenextstepsofthis
buildingnotice.
Bringbackthefuselageonyourworkbench
And.....
好....女士们,先生们,现在你可以将你的机翼放在车间的一个角落里,
出去好好呼吸新鲜空气!
我们已经准备好开始构建飞机最困难的部分:
引擎挂载和电梯系统。
在这次构建须知之后接下来的步骤期间,
你的工作将会是非常棘手。
在工作台上拿回机身。
....行动!
朱海洋
Cutthemotormount(60mmlong)ina10x10mmhardwoodsquare
bar.
Cutthemotormountholderinto6mmDepron
Gluethemotormountsquarebarinthe6mmdepronMotorMount
Holder.
Cuta10mmwideopeningintherearpointofthefuselage.
Payattentionnottocutthebottompartofthefuselage!
(Themotormountholderwilllayonit)
Themotormountholder+themotormountwoodsquarebar
mustbeperfectlyparalleltothefuselage’slongitudinalaxisAND
perpendiculartothetopofthefuselage.
TheTOPofthemotormountmustbeperfectlyalignedwiththe
upperedgesofthefuselagesides(itispossiblethatasmallamount
ofdepronshouldovertakethefuselage’supperedges)
Ifnecessarysandthesurplusofdepronwhichovertakesabovethe
motormount
Use30minutesEpoxyresintogluethemotormount+motormount
holderintotherearpartofthefuselage
BEVERYSHARP
在10x10mm平方硬木材切割发动机底座(60毫米长)。
把发动机底座固定到6毫米。
在6毫米发动机固定架子上粘上发动机底座。
在机身后端切一个10毫米宽的开口。
注意不要将机身底部的部分切开!
(发动机底座将固定在那)
电动机固定器+电动机底座木头方条
必须完全平行于机身的纵轴和
垂直于机身的顶部。
顶部的电动机底座必须是与机身两侧上部边缘
(这是可能的,少量depron的数量应该超越机身的上边缘)
完美的结合在一起。
如果必要,打磨后depron剩余部分
超过电动机底座上面
用30分钟环氧树脂粘电动机底座+电动机固定器
夹到机身后部
张文博
Cutthetwoelevatorsinto6mmDepron
Cutthetwoelevatoraxisfroma4mmCarbonfibertube
Putsomewaxpaperonaflatsurface.
Use5minutesEpoxytogluethecarbonfibertubesintotheirnotch
andputthemonthewaxpapersheet.
Pushdownthecarbonfibertubesuntiltheyareintouchwiththe
waxpaper.
Covertheelevatorswithanothersheetofwaxpaperandputsome
heavybooksontop.
Letthegluedryafewhours
切割两个6毫米泡沫升降舵。
从4毫米碳纤维管切两个升降舵轴线
把一些蜡纸铺在表面上。
用5分钟环氧树脂粘把碳纤维管粘到他们的缺口中
然后把他们放在蜡纸上。
下推碳纤维管直到他们接触
蜡纸。
用另一层蜡纸覆盖升降舵,然后
在上边放一些沉重的书籍。
让胶水干几个小时
Cuttwosmallwoodwashersinto1.5mmplywood.
Glueoneofthemoneachelevator'sroot/4mmcarbonfiberaxis.
Thislightwoodwasherswillactassmallspacersbetwinthefuselage
sideandtheelevators.
在1.5毫米胶合板上切两个小的木质垫圈。
在每个舵的根部粘住其中之一/4毫米碳纤维轴。
这轻木垫圈将承担小间距在机身和舵之间。
张文博
Cuttheinternalsidestabilizersupportsinto0.5mmplywood.
Bevelcutthefuselage’supperreinforcementstofreeenoughspacefor
yourfingers.
Gluethetwointernalstabilzersupports
Takesomemeasuresontheplanandplacethepointswhereyouwill
drill,inafewmoment,theholesinwhichwillpassthecarbonefiber
oftheelevators.
HEREAGAIN,BEVERYSHARP
切开内部侧稳定器支撑0.5毫米胶合板。
斜切机身的上部增强部分为你的手指有足够的空间。
粘上两个内部增稳支撑
在飞机上采取一些措施把,定位你会钻孔的地方,
在一些时刻,孔中将通过升降舵的碳纤维管。
在这里,再次是非常敏捷的
Becareful:
Thestabilizerofthealphajethavebiganhedralandthe
twopartsmusthaveEXACTLYthesameangle.
Ihighlyrecommandtobuildyourselfaguidewiththegoodangle
froma6mmbalsaordeprondiecut.
Thistoolwillserveyoufordrillexactlyinthegoodangle(15°).
Whenyouwillhavebuiltthistool,useittodrillthebearingsforthe
4mmcarbonfibertubesthroughthebackofthefuselageandthe
0.5mmplywoodinternalreinforcements.
小心:
飞机升降舵有大的上反角,
两个部分必须是完全相同的角。
我强烈推荐在6毫米轻木上构建自己的一个指导良好的角,
这个工具将帮助你更好的在15度方向精确打孔。
当你将建造了这个工具,用它来钻轴承的孔
为4mm碳纤维管通过机身尾部和
0.5毫米胶合板内部增强部分。
张承林
Cuttwoshortaluminumtubethatwillbeusedasbrearingsforthe
stabilizers4mmcarbontubeaxis(thetubehavea5mmexternal
diameterand4mminternaldiameter)
Oncethegluedriedonthestabilizersupports,enlargetheholesto
5mm(theexternaldiameterofthealuminumtube)
Puteachsmallaluminumtubethroughtheexternalstabilizersupports,
fuselagesidesandinternalreinforcements.
Slidethetwo4mmcarbonrodsintothealuminumbearings.
CheckalasttimethatbothelevatorshaveEXACTLYthesame
anhedralandthattheircarbonaxis,viewfromtop,areperpendiculars
tothefuselage’ssides.
UseadropofFoamFriendlyCA+acceleratortofixthealuminium
tubesthenfinishtogluethemusing5minutesepoxy.
Letthegluecurecompletlybeforetocontinuetoworkonthestabilizer
system.
现在切割两个外部0.5毫米胶合板稳定支撑件然后在他们中心钻
一个4毫米的孔。
对齐的强化物与外部机身侧的孔,
你在钻洞几秒前,粘住它们。
切割两个短铝管,将用作通道
平衡器4mm碳管轴(管有5毫米外部
直径和4毫米内直径)
一旦稳定器支撑器胶水干了,扩孔为
5毫米(外径的铝管)
把每个小铝管通过外部稳定支撑器,
机身两侧和内部增强部分。
滑动两个4毫米碳棒到铝轴承。
检查最后一次有两个完全相同的上反角,
他们的碳轴、视图从上,垂直
机身的侧面。
使用一滴泡沫融合CA+加速器修复铝
管然后完成胶粘用5分钟环氧树脂。
在继续增稳系统工作前
让胶水处理彻底。
何正印
Cuttwobigger0.5mmplywoodwashersandslidethemontothe
stabilizersaxis.
Drilla4mmholeintheircenter
Adjustthetwostabilizerswiththesame0°Angle(useBooksorCD’s
crystalboxestomaintainthemwithexactlythesameincidence
Enlargetheholeoftwospareservohornsupto4mmandslideeach
controlhornontoastabilizeraxis.
Ajustboththecontrolhornpositiontobeperfectlyvertical.(and
perpendiculartothestabilizers).Gluethemusing5minutesEpoxy
切割两个更大的0.5毫
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 翻译 航模做法 航模 做法