售合同翻译模板_精品文档_精品文档.doc
- 文档编号:346188
- 上传时间:2022-10-09
- 格式:DOC
- 页数:23
- 大小:121KB
售合同翻译模板_精品文档_精品文档.doc
《售合同翻译模板_精品文档_精品文档.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《售合同翻译模板_精品文档_精品文档.doc(23页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
国际货物销售合同翻译模板
国际货物销售合同
InternationalSaleContractofManufacturedGoods
第一部分 特别条款
PartI SPECIFICCONDITIONS
该特别条款不限制当事人双方作出另外的约定。
TheseSpecificConditionsdoesnotpreventthepartiesfromagreeingothertermsorfurtherdetailsinboxI-16orinoneormoreannexes.
卖 方:
买 方:
SELLER:
________________ BUYER:
______________________
地址(Address):
___________ 地址(Address):
___________________
电话(Tel):
_____________ 电话(Tel):
___________________
传真(Fax):
_____________ 传真(Fax):
___________________
电邮(E-mail):
____________ 电邮(E-mail):
___________________
联 系 人:
联 系 人:
CONTACTPERSON:
_________ CONTACTPERSON:
_______________
地址(Address):
___________ 地址(Address):
___________________
电话(Tel):
_____________ 电话(Tel):
___________________
传真(Fax):
_____________ 传真(Fax):
___________________
电邮(E-mail):
____________ 电邮(E-mail):
___________________
本销售合同由第一部分的特别条款(相应的栏目中应填写了内容)和第二部分的一般条款组成,并受该两部分的约束。
ThepresentcontractofsalewillbegovernedbytheseSpecificConditions(totheextentthattherelevantboxeshavebeencompleted)andbytheGeneralConditionsofSale whichconstitutepartIIofthisdocument.
I-1 销售的货物
I-1 Goodssold
________________________
________________________
货物的品名及规格
descriptionofthegoods
若空白处不够填写,可使用附件。
anannexmaybeusedIfthereisinsufficientspace.
I-2 合同价款(第4条)
I-2 CONTRACTPRICE(ART.4)
货 币:
Currency:
______________
用数字表述的金额:
用文字表述的金额:
amountinnumbers:
_______ amountinletters:
_______________
I-3 交货贸易术语
I-3 DELIVERYTERMS
推荐的贸易术语(依照《2000年国际贸易术语解释通则》)
Recommendedterms(accordingtoIncoterms2000):
____ EXW 工厂交货(ExWorks) 指定地点(namedplace):
____ FCA 货交承运人(FreeCarrier) 指定地点(namedplace):
____ CPT 运费付至(CarriagePaidTo)指定目的地(named placeofdestination):
__
____ CIP 运费、保险费付至 指定目的地:
_________________________
(CarriageandInsurancePaidTo)namedplaceofdestination:
______
____ DAF 边境交货(DeliveredAtFrontier)指定地点(namedplace):
________
____ DDU 未完税交货 指定目的地:
_______________________
(DeliveredDutyUnpaid) namedplaceofdestination:
_________
____ DDP 完税后交货 指定目的地:
_______________________
(DeliveredDutyPaid) namedplaceofdestination:
_________
其它贸易术语(依照《2000年国际贸易术语解释通则》)
Otherterms(accordingtoIncoterms2000)
____ FAS 船边交货 指定装运港:
_______________________
(FreeAlongsideShip) namedportofshipment:
__________
____ FOB 船上交货 指定装运港:
_______________________
(FreeOnBoard) namedportofshipment:
____ CFR 成本加运费 指定目的港:
_______________________
(CostandFreight) namedportofdestination:
__________
____ CIF 成本、运费加保险费 指定目的港:
_______________________
(CostInsuranceandFreight)namedportofdestination:
_________
____ DES 目的港船上交货 指定目的港:
_______________________
(DeliveredExShip) namedportofdestination:
__________
____ DEQ 目的港码头交货 指定目的港:
_______________________
(DeliveredExQuay) namedportofdestination:
_________
其它交货贸易术语:
Otherdeliveryterms:
承运人(当需要时)
CARRIER(whereapplicable)
地址(Address):
___________
电话(Tel):
_____________
传真(Fax):
_____________
电邮(E-mail):
_____________
联系人:
CONTACTPERSON:
_________
地址(Address):
___________
电话(Tel):
_____________
传真(Fax):
_____________
电邮(E-mail):
_____________
I-4 交货时间
I-4 TIMEOFDELIVERY
(在此处注明卖方依照相应的贸易术语中第A4款的规定必须履行交付货物义务的日期或期限)
Indicateherethedateorperiod(e.g.weekormonth)atwhichorwithinwhichtheSellermustperformhisdeliveryobligationsaccordingtoclauseA.4oftherespectiveIncoterm.
________________________
________________________
I-5 买方对货物的检验(第3条)
I-5 INSPECTIONOFTHEGOODSBYBUYER(ART.3)
装运之前(Beforeshipment)____天(date)检验地(placeofinspection):
______________
____其它(Other):
________________
I-6 货物所有权的保留(第7条)
I-6 retentionoftitle(ART.7)
____是(YES)
____否(NO)
I-7 付款条件(第5条)
I-7 PAYMENTCONDITIONS(ART.5)
往来帐户付款(第5.1条)
____Paymentonopenaccount(art.5.1)
付款时间(如与第5.1条的规定不同)〔Timeforpayment(ifdifferentfromart.5.1):
开出发票之日起____天。
其它:
_________
____daysfromdateofinvoice.Other:
_____
__开立需要即期担保或备用信用证保证的帐户(第5.5条)
__Openaccountbackedbydemandguaranteeorstandbyletterofcredit(art.5.5)
预先付款(第5.2条)
____Paymentinadvance(art.5.2)
日期(如与第5.2条规定不同):
_________ 总价款_____ 合同价款的___%
Date(ifdifferentfromart.5.2):
________ ___
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 合同 翻译 模板 精品 文档