韩语基础语法及首尔大初级130课课文.docx
- 文档编号:3426121
- 上传时间:2022-11-23
- 格式:DOCX
- 页数:26
- 大小:27.90KB
韩语基础语法及首尔大初级130课课文.docx
《韩语基础语法及首尔大初级130课课文.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《韩语基础语法及首尔大初级130课课文.docx(26页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
韩语基础语法及首尔大初级130课课文
韩语语法总结
分类
格 式
用 法
例句
陈述式终结词尾
ㅂ니다(开)습니다(闭)
用于谓词词干和体词的谓词形之后,表示陈述。
재미있습니다./합니다.
疑问式终结词尾
ㅂ니까(开)습니까(闭)
用于谓词词干和体词的谓词形之后,表示疑问。
재미있습니까?
/합니까?
共动式终结词尾
ㅂ시다(开)읍시다(闭)
用于动词词干后,表示说话者要求听者和自己一起行动,相当于汉语里的“吧”。
읽읍시다./공부합시다.
命令式终结词尾
십시오/세요(开)
으십시요/으세요(闭)
用于动词词干后,表示说话者指使或请求听话者做某种行动,表示命令。
앉으십시오/앉으세요
오십시오/오세요
主格添意词尾
는(开)은(闭)
用于体词后表示它所陈述的主体,表示主语。
우리는학생입니다.
宾格添意词尾
를(开)을(闭)
用于名词后面,使这一名词成为句中的宾语。
사과를삽니다.
体词的谓词形
이다
体词+가/이
体词+이다+ㅂ니까/ㅂ니다
它是转换体词为谓语形态的唯一动词,相当于汉语里的“是”。
前者表示主语,后者表示谓语,相当于汉语的判断疑问句“…是…吗?
”“…是…”
학생이+ㅂ니다→학생입니다.
여기가우리대학입니다.
副词格助词
名词+에+(가다、오다、내리다、오르다、이르다)
用在表示场所的名词后,表示行动到达的地点或目的地,这时它常和表示去向的趋向动词连用,在句子中作地点状语,表示“去某处”。
인제학국에왔습니까?
어디에갑니까?
니장에갑니다.
时间名词+에
表示动作、行为发生的时间,作时间状词。
금년2월에왔습니다.
副词格助词
场所名词、代词+에서
表示行为动作进行的场所,相当于汉语的“在某处”。
학교에서공부를합니다.
表示否定常用格式
谓词词干+지않다 안+谓词
表示主观否定,因本身能力不够而使之不可能时使用。
신문을보지않았습니다.
선문을안보았습니다.
谓词词干+지못하다 못+谓词
表示客观否定,因外部的原因或行动而使之不可能时使用。
너무바빠서쉬지못했습니다.
신이작아서못신습니다.
连接词
名词、代词+와(开)/과(闭) 하고(口语)
相当于汉语的“和…一起…”
친구와영화관에갔습니다.
내일저하고학교에갑시다.
그리고
连接两个句子的连续副词,表示顺接关系,相当于汉语的“另外…还”“然后…还”
나는개를좋아합니다.
그리고,고양이도좋아합니다.
그렇지만
连接两个句子,表示转折关系,相当于汉语的“但是…”“然而…”
서점에갔습니다.
그렇지만책을안샀습니다.
名词+이있다/없다(开) 가있다/없다(闭)
表示存在与否,相当于汉语的“有/没有…”“…在/不在”
형이있습니까?
아니오,없습니다.
现在时
表示说话的瞬间动作正在进行,韩国语中没有表示现在时的时制词尾,它的陈述句和疑问句的谓语不另加时制词尾时则表示现在时。
그는대학생입니다.
将来时
겠
表示行动和状态在说话的瞬间以后产生。
注:
1.在主语是第一人称的陈述句和第二人称的疑问句里,表示意愿、打算。
2.在主语是第三人称的陈述句、疑问句里,表示推测、可能。
相当于汉语的“要”“将要”“打算”“可能”等。
선생님이무엇을하시겠습니까?
过去时
았
表示说话的瞬间行动、状态已经产生。
用在以元音ㅏㅑㅗㅛ为结尾的谓词词干之后。
보+았습니다→봤습니다
었
用于以其它元音为结尾的谓词词干之后。
먹+었습니다→먹었습니다
였 하+였→했
用于以“하”为结尾的谓词词干之后。
공부하+였습니다→공부했습니다
尊敬词尾
谓词词干/体词谓词形+시(开)/으시(闭)
表示说话者对句子的主体,即行为的发出者状态、性质的保有者的尊敬。
이분은누구십니까?
动词词干/体词谓词形+시/으시+时制词尾+终结词尾
在与其它词尾连用时,应用于动词词干和体词的谓词形后,其它词尾之前。
선생님이십니다.
动词词干/体词谓词形+시/으시+连接词尾+分句
아버님이가시면저도갑니다.
있다→계시다 자다→주무시다 먹다→잡수시다
这些是本身含有尊敬意义的词的情况。
할아버지는깁에계십니다.
属格助词
体词+의
构成定语,表示所属关系,相当于汉语的“的、之”。
우리의학교.
이것은나의책입니다.
介绍固定格式
体词+를/을소개하다
相当于汉语的“介绍…”。
제친구를소개하십시오.
介 绍
体词+라고(开)/이라고(闭)하다
表示特定的称谓,相当于汉语的“叫”“称”。
그학생은강여실이라고부릅니다.
直表示接引用。
어느학생이<한국어가어렵습니까?
>라고물었습니다.
体词+부터 体词+까지
相当于汉语的“从…到…”。
몇시부터몇시까지한국어를공부합니까?
分 类
格 式
用 法
例 句
이:
이것은→이건이것을→이걸여기
离说话者和听话者都比较近时使用。
이것은무엇십니까?
이것은책입니다.
저:
저것은→저건저것을→저걸저기
离说话者和听话者都比较远时使用。
저기는어디입니까?
저기는시청입니다.
그:
그것은→그건그것을→그걸거기
离说话者比较远,听话者比较近时使用。
其中‘거기’有时也用在听话者和说话者都不在场,但知道那件事的情况下。
그것은볼펜입니까?
네,이것은볼펜입니다.
体词+에게
接在表示人和动物的名词后面,表示动作涉及的对象。
어머니가아이에게우유를줍니다.
体词+한데
同上意思相同,只是比前者更口语化。
정희씨가왕단한테친구를소개했습니다.
将来时
(으)ㄹ것이다(예정이다)
接在动词词干后面,表示未来打算或可能性。
오늘저녁에할겁니까?
친구를만날예정입니다.
그리고맥주를마실겁니다.
(으)ㄹ것입니다/것입니까
书面格式
(으)ㄹ겁니다/겁니까
常用格式
요体
现在时
아요
用在以“ㅏㅑㅗㅛ”为结尾的用言词干后。
자다:
자+아요→자요
어요
用在以其它元音为结尾的用言词干后。
먹다:
먹+어요→먹어요
마시다:
마시+어요→마셔요
여요
用在以“하”为结尾的用言词干后。
전화하다:
전화하+여요→전화해요
过去式
았어요
同上
어제무엇을해요?
산에갔어요.
었어요
였어요(开)/이었어요(闭)
아버지는의사였어요.
将来时
用言+(으)ㄹ것이에요/(으)ㄹ거예요
后者比前者常用。
내일뭘할거예요?
친구를만날거예요.
体词+이/가…体词+에있다/없다
用于表示场所或位置的名词后,表示事物存在的场所或位置,相当于汉语的“…东西在/不在…地方”或“…地方有/没有…东西”
회사가어디에있습니까?
여의도에있습니다.
助词
体词+도
表示包含关系,相当于汉语的“也、还”。
아기가자요.엄마도자요.
表示限定的助词,用于体言后,也可放在表示时间和地点的添意词尾后面,相当于汉语的“只…”“仅…”。
지영씨왔어요?
아니오,지영씨만안왔어요..
动词词干+고싶다
表示说话人的希望、欲望等,相当于汉语的“想…”
뭘먹을래요?
설렁탕이먹고싶어요.
动词词干+(으)ㄹ래요
表示说话人的意向或询句对方的意见,比“겠어요”更口语化。
커피마실래요?
아니오,나는콜라마실래요..
动词词干+겠어요
表达说话者的决心和意愿,在疑问句中,用来询问对方的意见。
어디에가고싶어요?
나는산이좋아요,산에가겠어요.
무슨
置于名词前,限定中心语,在询句被限定名词的种类和属性时使用。
무슨음식을좋아해요?
불고기를좋아해요
韩国首尔大学(初级)1-30课
제1과.이것은무엇입니까?
这是什么?
이것은무엇입니까?
这是什么?
책상입니다.
是桌子
저것은무엇입니까?
那是什么
저것은의자입니다.
那是椅子
제2과.이것은시계입니까?
这是表吗?
이것은시계입니까?
这是表吗?
네,시계입니다.
是的,表
이것은구두입니까?
这是皮鞋吗?
아니요.구두가아닙니다.
不,不是皮鞋
그것은운동화입니다.
那是运动鞋.
제3과.안녕하십니까?
你好.
안녕하십니까?
你好
제이름은김영숙입니다.
我的名字是金英淑.
네,반갑습니다,영숙씨.
(见到你)很高兴,英淑.
저는윌슨(Wilson)입니다.
我是Wilson.
저는영국사람입니다.
我是英国人.
저는한국어를공부합니다.
我在学韩国语.
제4과.여기는어디입니까?
这里是哪里?
여기는어디입니까?
这里是哪里.
여기는서울대학교입니다.
这里是汉城大学.
우리는외국학생입니다.
我们是外国学生.
우리는서울대학교에서한국어를배웁니다.
我们在汉城大学学习韩国语.
선생님은무엇을하십니까?
老师做(教)什么?
나는한국어를가리칩니다.
我教韩国语.
제5과.식당에가십니까?
去饭店吗?
윌슨씨,어디에가십니까?
WILSON,去哪里?
저는학교에갑니다.
我去学校
영숙씨는식당에가십니까?
英淑去食堂吗?
아니요.식당에가지않습니다.
不,我不去食堂.
저는도서관에갑니다.
我去图书馆
철수씨도같이도서관에갑니다.
哲株也一起去图书馆
우리는도서관에서책을읽습니다.
我们在图书馆读书.
제6과.오늘은날씨가어떻습니까?
今天天气怎么样?
오늘은날씨가어떻습니까?
今天天气怎么样?
날씨가좋습니다.
天气好
덥습니까?
热吗?
아니요.덥지않습니다.
不,不热
춥습니까?
冷吗?
아니요.춥지않습니다.오늘은따뜻합니다.
不,不冷,今天温和
일본은요즈음날씨가어떻습니까?
日本最近天气怎么样?
제7과.오늘은무슨요일입니까?
今天是周几?
오늘은무슨요일입니까?
今天是周几?
오늘은목요일입니다.
今天是周四
내일은무엇을하십니까?
明天做什么
학교에갑니다.
去学校
토요일과일요일에도학교에가십니까?
周六和周日也去学校吗?
아니요,주말에는집에서쉽니다.
不,周末在家休息
텔레비전을보고,책을읽습니다.
看电视,读书.
제8과.내방은3층에있어요.我的房间在3楼.
내방은3층에있어요.
我的房间在3楼
내방에는책상과침대가있어요.
我的房子里有桌子和床
침대옆에는무엇이있어요?
床旁边有什么?
침대옆에는텔레비전이있어요.
床旁边有电视
냉장고도있어요?
还有冰箱吗?
아니요,냉장고는없어요.
不,没有冰箱
냉장고는아래층에있어요.
冰箱在楼下.
제9과.어제무엇을했어요?
昨天做了什么?
어제무엇을했어요?
昨天做了什么?
시내에서친구를만났어요.
在市内见了朋友.
그리고다방에서차를마시고,극장에갔어요.
然后在茶馆喝茶,去了剧场.
무슨영화를보았어요?
看了什么电影?
“편지”를보았어요.
看了”信”
음악이아주좋았어요.
很喜欢(电影的)音乐.
제10과.어디에서오셨어요?
从哪里来?
마리씨는어디에서오셨어요?
玛丽从哪里来?
저는프랑스에서왔어요.
我来自法国
언제한국에오셨어요?
什么时候来韩国的
저는2월26일에왔어요.
我2月26日来的
한국어공부가재미있어요?
韩语学习有趣吗?
네재미있지만어려워요.
是的,有趣但是难.
제11과.거기김선생님댁입니까?
那里是***家吗?
여보세요.거기김선생님댁입니까?
你好.那里是***家吗?
네,그렇습니다.실례지만누구세요?
是的.不好意思您是哪位?
저는윌슨입니다.
我是Wilson.
김선생님의친구입니다.
***的朋友.
선생님계십니까?
老师不在家吗?
아니요,지금안계세요.
不在,现在不在家.
아,그러면다시전화하겠습니다.
阿,那么以后再打电话吧
안녕히계세요.
再见.
제12과.아저씨,이사과는한개에얼마입니까?
大叔,这个苹果多少钱一个?
어서오세요.
欢迎光临.
사과좀주세요.이사과는한개에얼마입니까?
给我苹果,这个苹果一个多少钱?
오백원입니다.
五百元
네개주십시오.맥주도세병주세요.
给(我)四个,再给我三瓶啤酒.
여기있어요.모두칠천사백원입니다.
给(您).一共7400元.
제13과.뭘드릴까요?
要吃点什么?
어서오세요.여기앉으세요.
请进。
请坐这里。
뭘드릴까요?
要吃点什么?
메뉴좀주세요.
请给我菜单
윌슨씨,무엇을먹을까요?
Wilson,吃点什么?
불고기를먹읍시다.
吃烤肉吧。
좋아요.냉면도먹을까요?
好吧。
也吃冷面吗?
네.아주머니,불고기하고냉면두그릇주세요.
是,大娘,给烤肉和两碗冷面吧。
제14과.어서갑시다.快走吧!
어서갑시다.시간이없어요.
快走吧,没时间了。
어떻게갈까요?
怎么走?
지금은길이복잡하니까,지하철을탑시다.
现在交通乱,坐地铁吧。
그래요.지하철이빠르고좋아요.
是吗,地铁快挺好的。
﹡﹡﹡
우리어디에서내려요?
我们在哪下车?
사당역에서내려야해요.
在Sadang站下车。
제15과.버스를탑니다.乘公交车.
영숙이와윌슨은홍선생님을만나려고합니다.
英淑和Wilson要见洪先生。
두사람은버스정류장으로갔습니다.
两个人去了公共汽车站。
그들은버스카드를두장샀습니다.
他们买了两张公共汽车卡。
51번버스가왔습니다.
51号公共汽车来了。
두사람은빨리탔습니다.
两个人快速地上车了。
그리고서울대입구에서내렸습니다.
然后,在首尔带入口下车了。
제16과.내일저녁에바쁘세요?
明天晚上忙吗?
내일저녁에바쁘세요?
明天晚上忙吗?
아니요,바쁘지않아요.
不,不忙。
우리집에오셔서저녁식사를함께할까요?
到我家来吃晚饭怎么样?
네,좋습니다.몇시에갈까요?
是,好的。
几点去?
저녁일곱시쯤에오세요.
晚上大约七点来吧。
그러지요.고맙습니다.
好吧,谢谢。
제17과.가족이몇명이세요?
有几个家人?
가족이몇명이세요?
有几个家人?
우리가족은모두넷이에요.아버지와어머니가계시고,형이하나있습니다.
家里总共有四个人。
有爸爸,妈妈,有一个哥哥。
형님이무엇을하세요?
哥哥是干什么的?
형은회사에다녀요.
哥哥在公司上班。
철수씨는대학생이지요?
어느대학에다니세요?
哲洙是大学生吧?
上哪个大学?
서울대학교에다녀요.
上首尔大学。
제18과.야구를좋아하세요?
喜欢棒球吗?
영희씨,야구를좋아하세요?
英姬,喜欢棒球吗?
네,참좋아해요.
是的,很喜欢。
그럼오늘야구구경갈까요?
那么今天去看棒球吗?
미안하지만못가요.
对不起,不能去。
왜못가요?
为什么不能去?
시험이있어서바빠요.
因为有考试,所以忙。
그러면다음주말에같이갑시다.
那么下周末一起去吧。
제19과.어제는내생일이었습니다.昨天是我的生日.
어제는내생일이었습니다.
昨天是我的生日
그래서저녁에친구들이집에왔습니다.
所以晚上家里来了朋友们.
영희도오고윌슨도왔습니다.
英姬来了,Wilson也来了
우리는음악을들으면서함께저녁을먹었습니다.
我们一边听着音乐一起吃了晚饭。
술도마시고노래도했습니다.
(我们)喝了酒,也唱了歌。
제20과.경주로여행을떠났습니다.去庆州旅游.
윌슨과나는경주로여행을떠났습니다.
Wilson和我去庆州旅游。
우리는아침아홉시에출발하는기차를탔습니다.
我们坐了早晨九点出发的火车。
오후두시에경주에도착했습니다.
下午两点到了庆州。
날씨가참좋았습니다.
天气很好
기차안에는사람들이매우많았습니다.
火车里有很多人
창밖의산들이아름다웠습니다.
窗外的山很漂亮。
여행은참즐거웠습니다.
旅行很开心。
제21과.옷을한벌사고싶어요.想买件衣服.
옷을한벌사고싶어요.
(我)想买件衣服
시장에같이갈수있어요.
能(和我)一起去市场吗?
네,같이갈수있어요.뭘타고갈까요?
是的,可以一起去。
乘什么(车)去呢?
걸읍시다.여기서가까우니까요.
走路吧,因为离这里很近。
그래요.천천히걸으면서거리구경도합시다.
好的,慢慢地走过去逛街吧.
제22과.주말에무엇을할거예요?
周末打算干什么?
이번주말에는무엇을할거예요?
这个周末你打算干什么?
어머니께편지를쓰고,책을좀읽어야해요.
给妈妈写信,还应该读点书。
무슨책을읽을거예요?
读什么书?
며칠전에한국역사책을한권샀는데,주말에보려고해요.
前几天买了一本韩国历史书,周末想看看。
철수씨는뭘할거예요?
哲洙打算干什么?
친구와같이산에가려고해요.
想和朋友一起去山里。
제23과.감기에걸렸어요.感冒了.
어떻게오셨습니까?
为什么来的?
(有什么问题?
)
감기에걸려서왔어요.열이좀있고기침도해요.
因为感冒来的,发点烧,还咳嗽。
요즈음감기가유행이에요.
最近感冒流行。
언제부터아프세요?
什么时候开始疼的?
어제부터요.무슨약이좋을까요?
昨天开始的。
什么药好?
이약을잡숴보세요.아주좋은약입니다.
吃这个吧。
很好的药。
제24과.무엇을드시겠어요?
要吃点什么?
어서오세요.모두세분이세요?
请进,一共三位吗?
아뇨.조금후에한사람이더올거예요.
不是的,一会还有一个人来。
이리앉으세요.무엇을드시겠어요?
请坐这里,要吃点什么?
커피를주세요.
给(我)咖啡
나는인삼차요.
我要人参茶
저도인삼차를마셔볼까요?
那我也尝尝人参茶?
아,저기영희가와요.
啊,那边英姬来了。
영희씨,왜늦었어요?
英姬,怎么迟到了?
늦어서미안해요.
迟到了,对不起
길이복잡해서빨리올수가없었어요.
路太乱(堵)了,没能很快就来
제24과.나는일곱시에일어납니다.我七点起床.
나는서울대에서공부하는호주학생인데국제회관에서삽니다.
我是在首尔大学学习的澳大利亚学生,住在国际会馆。
아침일곱시에일어나서세수를합니다.
早晨七点起床,洗脸。
그리고아침을먹습니다。
然后吃早饭。
여덟시에국제회관을떠나서혜화역에서지하철을탑니다.
八点离开国际会馆,在惠化站坐地铁。
한국어수업은아홉시에시작해서오후한시에끝납니다.
韩国语课九点开始,下午一点结束。
나는학교식당에서한국친구와같이점심을먹습니다.
我在学校食堂和韩国朋友一起吃午饭。
그친구는내한국말숙제를도와줍니다.
那个朋友帮助我的韩国语作业。
저녁여섯시쯤나는국제회관으로돌아옵니다.
晚上六点左右我回到国际会馆。
제26과.오늘은내가찻값을낼게요.今天我来付茶水费.
오늘은내가찻값을낼게요.얼마지요?
今天我来付茶水费。
多少钱?
커피두잔드셨지요?
삼천육백원입니다.
喝了两杯咖啡吧?
3600元
여기만원있어요.
这是一万元
거스름돈받으세요.육천사백원입니다.
收零钱吧,6400元
감사합니다.또오세요.
谢谢,常来!
커피값이참비싸군요!
咖啡价格很贵啊!
그래요.물건값이많이올랐어요.
是啊,物价上涨了很多。
제27과.겨울방학에무엇을하시겠어요?
寒假做什么?
내일부터겨울방학인데무엇을하시겠어요?
明天开始就是寒假,想做什么?
저는이번겨울에영국에갈거예요.
这个寒假我会去英国
고향에누가계세요?
有谁在故乡?
가족들과친구들이살고있어요.
家人和朋友在那里
선물을준비하셨어요?
准备礼物了吗?
네,어제백화점에가서선물을샀어요.
是的,昨天去百货店买了礼物
윌슨씨가가면부모님께서참좋아하실거예요.
Wilson回去了,父母肯定会很高兴的。
네,그래서저도빨리가고싶어요.
是的,所以我也想尽快回去。
제28과.책방에가려고합니다.想去书店.
오늘은토요일입니다.今天是星期六.
강의가없습니다.
没有课
앙리는학교앞에서친구들을기다리고있습니다.
Henri在学校前面等朋友们。
그들과함께광화문에있는책방에가려고합니다.
要和他们一起去在光化门的书店。
그책방은서울대책방보다더큽니다.
那个书店比首尔大学的书店大。
거기에는여러가지책들이다있습니다.
那里有各种各样的书
앙리는한국어사전과서울지도를사려고합니다.
Henri想
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 韩语 基础 语法 首尔 初级 130 课文