ThreeLittlePigs三只小猪.docx
- 文档编号:3310345
- 上传时间:2022-11-21
- 格式:DOCX
- 页数:9
- 大小:22.06KB
ThreeLittlePigs三只小猪.docx
《ThreeLittlePigs三只小猪.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《ThreeLittlePigs三只小猪.docx(9页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
ThreeLittlePigs三只小猪
ThreeLittlePigs三只小猪
Storyteller:
Therearethreelittlepigslivingwith讲故事者:
三只小猪和他们的妈妈
theirmother.Ding-DingandDong-住在一起。
丁丁和东东
Dongarebrotherpigs.Theyarevery是猪哥哥,他们很懒,他
Lazy.Theyeatandsleepallday.们整天吃了就睡。
龙龙是
Long-Longistheyoungestpig.She最小的,她整天帮着妈妈
worksallday.Shehelpshermother做家务。
todothehousework.
Motherpig:
Youhavegrownup.Youmustmake猪妈妈:
你们已经长大了,你们得
yourownhouses.为自己盖间房。
Goodbye,littlepigs.Buildahouse.再见,孩子们。
去盖间房。
Becarefulofthewolf.小心狼。
Pigs:
Yes,Mum.Goodbye.三只小猪:
好的,妈妈。
再见。
Wolf:
I’mhungry.Look!
Threelittlepigs狼:
我饿了。
看,三只小猪可
fordinner.Mmm.以做我的美餐。
Sisterpig:
Whatareyoudoing,brothers?
猪妹妹:
哥哥,你们在干什么?
Ding-Ding:
I’mbuildingahousewithleaves.丁丁:
我在用树叶盖房子。
Dong-Dong:
I’mbuildingahousewithsticks.东东:
我在用树枝盖房子。
Sisterpig:
Butleavesaren’tstrong.猪妹妹:
可是树叶不牢固。
树枝也不
Andsticksaren’tstrong.牢固。
Brotherpigs:
Yes,weknow.Butit’seasy.猪哥哥:
我们知道。
但它很容易。
Whatareyoudoing,sister?
你在干什么?
Sisterpig:
I’mbuildingahousewithbricks.猪妹妹:
我在用砖头盖房子。
Brotherpigs:
Bricks!
That’sverydifficult.猪哥哥:
用砖头盖,那太难了。
Sisterpig:
Iknow.Butbricksarestrong.猪妹妹:
我知道,可是砖头很坚固。
……
Brotherpigs:
Oh,we’refinished.Let’shave猪哥哥:
噢,我们盖好了。
我们打
anap.个盹吧。
Sisterpig:
Myhouseisfinished.Myhouse猪妹妹:
我的房子盖好了,我的房
isstrong.很坚固。
Wolf:
Littlepigs.Littlepigs.Openyour狼:
小猪,小猪,快开门!
Doors!
Brotherpigs:
No.No.Goaway.猪哥哥:
不开,不开。
快走开。
Wolf:
Thisisveryeasy.Sticksandleaves狼:
这太容易了。
树枝和树叶
aren’tstrong.都不牢固。
Storyteller:
Thewolfblowsthehousesdown.讲故事者:
狼吹倒了房屋。
丁丁和东
Ding-DingandDong-Dongrun东跑到龙龙家。
toLong-Long’shouse.
Brotherpigs:
Help!
Help!
猪哥哥:
救命!
救命!
Wolf:
Stop,youtwopigs.狼:
站住,你这两只小猪。
Brotherpigs:
Openthedoor,sister.Thewolf猪哥哥:
妹妹,快开门。
狼来了,
iscoming.Letmein.让我们进去。
Long-Long:
Comein,please.Don’tworry.龙龙:
快进来。
别担心,我的
Myhouseisstrong.房子很坚固。
Wolf:
Wheredidtheygo?
Ohtheyare狼:
他们跑哪儿了?
噢,他们
Here.Littlepigs.Littlepigs.Open在这儿。
小猪,快把门打
thedoor!
开。
Threepigs:
No.No.Goaway.Youbadwolf.三只小猪:
不开,不开。
快走开。
你这只恶狼。
Wolf:
I’llblowitdown.狼:
我要吹倒它。
Storyteller:
Thewolfblowsandblows.He讲故事者:
狼吹呀吹,它不停地吹。
blowsandblows.Butthehouse可是房子非常坚固。
isverystrong.
Wolf:
I’llhitit.Oh.狼:
我要撞倒它。
噢!
Long-Long:
Let’sboilthewater.龙龙:
我们把水烧开。
Brotherpigs:
OK.猪哥哥:
好的。
Wolf:
Oh,oh!
It’shot.It’shot.狼:
噢!
噢!
好烫,好烫。
Threepigs:
Hooray!
Thewolfisdead.The三只小猪:
好啊!
狼死了,狼死了。
wolfisdead
Storyteller:
Sincethen,Ding-DingandDong-讲故事者:
从那以后,丁丁、东东
DongworkhardwithLong-Long.和龙龙一起努力工作。
Theyworkandplaytogether.他们一起工作,一起玩。
这个短剧场景可以自己按情况更改,人可多可少,最好幽默一点的同学表演。
Napolanandhissoldiers(拿破仑这个单词我记不清楚了)
众士兵排列整齐的上。
M:
Attention.(立正)Turnright/left.Quicktime,march!
(齐步走)(吹哨)
Halt!
(立定)Turnright/left.Atease!
(稍息).Dismiss!
(解散)
(在宿舍里)
Ss:
Cheer!
(干杯)
(班长带着一新士兵推门进来)
M:
Hello!
Everyone!
ThisisSam.HeisSwede.Todayhejoinus.Let'sgive
himawarmwelcome!
Ss:
Welcome!
Welcome!
(握手、拍肩和他打招呼,但是他摇摇头)
M:
Hedoesn'tknowFrenchatall.
Ss:
Whatapity!
有一天,一个士兵慌慌张张的跑了过来。
A.Monitor!
Monitor!
M:
What'sthematterwithyou?
A:
IhearNapolanwillbehereinamonth.
M:
Whatshallwedo?
B.IhearNoftenasksthreequenstions.andofteninanorder.Thefirst
oneis"Howoldareyou?
".Thesecondoneis"Howlonghaveyoubeenin
theAmry?
".Thethirdoneis"Didyoujoinanyofmytwocompaigns?
"
M:
AllofushavenoproblemexceptSam.Hedoesn'tknowFrench.What
shallwedo?
B.Ihaveanidea.Fromnowonallofusteachhimthethreequestionsat
anytime.
Ss:
Good!
各种场合:
睡觉:
A:
Sam.Howoldareyou?
Sam:
21.sir!
A:
HowlonghaveyoubeenintheArmy?
Sam:
3yearssir!
A:
Didyoujoinanyofmytwocompaigns?
Sam:
Both.sir!
吃饭:
B:
Sam.Howoldareyou?
Sam:
21.sir!
B:
HowlonghaveyoubeenintheArmy?
Sam:
3yearssir!
B:
Didyoujoinanyofmytwocompaigns?
Sam:
Both.sir!
跑步:
C:
Sam.Howoldareyou?
Sam:
21.sir!
C:
HowlonghaveyoubeenintheArmy?
Sam:
3yearssir!
C:
Didyoujoinanyofmytwocompaigns?
Sam:
Both.sir!
.....
Ss:
Webelievethat'snoproblematall.
A:
(慌慌张张的)Niscoming.Niscoming.
(众士兵立正)
N:
Hello!
Everyone.Howareyou?
Ss:
Fine.Thankyou!
sir!
Sam在哆嗦,引起了拿破仑的注意。
N:
(走到他的面前)Well.HowlonghaveyoubeenintheArmy?
Sam:
21.sir.
N:
(非常吃惊的)Howoldareyou?
Sam:
(非常自信的)3.sir.
N:
(生气的)EitheryouorIammad!
!
!
!
Sam:
(洋洋得意的)Both.sir!
!
!
Ss:
Mygod!
!
!
众士兵失望的下场了。
Therearemanymiceinthehouse.Themanofthehousehasacat.Thecatkills(杀死)manyofthem.
Thentheoldestmousesays,"Allmicecometomyroomtonight.Letusputourheadstogetherandthinkwhattodo.Wecandoabout(除掉)thecat.
Allthemicecome.Manymicespeak,butnooneknowswhattodo.Atlastayoungmousestandsupandsays,"Wemustputabell(铃)onthecat.
Whenthecatcomesnear,wecanhearthebellandrunawayandhide.(躲藏)Sothecatwillnotcatchanyofus.“But,”theoldmouseasks,"whowillputthebellonthecat?
"Nomouseanswers.
Theoldmousewaits,butnooneanswers.Atlasttheoldmousesays,"Itiseasytosaythings;butitishardtodothem."
Doyouknow?
OriginofChdstmas___圣诞由来
ThenameChristmasisshortfor“Christ’sMass”.AMassisakindofChurchservice.ChristmasisareligiousfestivaI.ItisthedaywecelebrateasthebirthdayofJesus.
TherearespecialChristmasservicesinChristianchurchesallovertheworld.ButmanyofthefestivitiesofChristmasdonothaveanythingtodowithreligion.ExchanginggiftsandsendingChristmascardsarethemodernwaysofcelebratingtheChristmasIntheworld.
ThebirthofJesushadastory:
InNazareth,acityofGalilee.ThevIrgin’snamewasMarywasbetrothedtoJoseph.Beforetheycametogether,shewasfoundwith
childoftheHolySpirit.Joseph,herhusbandwasmindedtoputherawaysecretly.Whilehethoughtaboutthesethings,Gabriel,anangeloftheLordappearedtohimina
dreamandtoldhImdidnotbeafraidtotakeMaryaswife.AndMary,willbringforthaSon,andheshallcallhisname,Jesus,forhewillsavehispeoplefromtheirsins.
BeforeJesusbirths.JosephandMarycametoQuintuswasgoverningSyria.Soallwenttoberegistered,everyonetohisowncity.Josephalsowentupoutof
Galilee.outofthecityofNazareth.intoJudea,tothecityofDavid.whichiScalledBethlehem,becausehewasofthehouseandofthelineageofDavid,toberegisteredwithMary。
hisbetrothedwife,whowaswithchild.Soitwasthatwhiletheywerethere.thedayswerecompletedforhertobedelivered.AndshebroughtforthherfirstbornSon.andwrappedhiminswaddlingcloths.andlaidhimina
manger.becausetherewasnoroomforthemjnthejnn.Andthat.ChristmasISthefeastofthenativityofJesus.ison25th,Decembereveryyear.ButnobodyknowtheacluaIbirthdayofJesus.AndtheChristmashasbecomepopularwhenChristmascardsappearedin1846andtheconceptofajoilySantaClauswasfirstmadepopularinnineteenthCentury.
“圣诞节”这个名称是“基督弥撒”的缩写。
弥撒是教会的一种礼拜仪式。
耶诞节是一个宗节我们把它当作耶稣的诞辰来庆祝,因而又名耶诞节。
这一天,世界所有的基督教会都举行特别的礼拜仪式。
但是有很多圣诞节的欢庆活动和宗教并无半点关联。
交换礼物,寄圣个诞卡,这都使圣诞节成为一个普天同庆的日子。
圣诞节是基督教世界最大的节日。
4世纪初,1月6日是罗马帝国东部各教会纪念耶稣降生和受洗的双重节日、称为“主显节”Epiphany,亦称“显现节”即上帝通过耶稣向世人显示自己。
当时只有耶路撒冷的教会例外,那里只纪念耶稣的诞生而不纪念耶稣的受洗。
后来历史学家们在罗马基督徒习用的日历中发现公元354年12月25日页内记录着:
“基督降生在犹大的伯利恒。
”经过研究,一般认为12月25日伴为圣诞节可能开始于公元336年的罗马教会)约在公元375年传到小亚细亚的安提阿,公元430年传到埃及的亚历山大里亚,耶路撒冷的教会接受得最晚,而亚美尼亚的教会则仍然坚持1月6日主显节是耶稣的诞辰。
12月25日原来是波斯太阳神(即光明之神)密特拉(Mithra)的诞辰,是一个异教徒节日,同时太阳神也是罗马国教众神之一。
这一天又是罗马历书的冬至节,崇拜太阳神的异教徒
都把这一天当作春天的希望,万物复苏的开始。
可能由于这个原因,罗马教会才选择这一天作为圣诞节。
这是教会初期力图把异教徒的风俗习惯基督教化的措施之一。
后来,虽然大多数教会都接受12月25日为圣诞节,但又固各地教会使用的历书不同,具体日期不能统一,于是就把12月24日到第二年的1月6日定为圣诞节节期(ChristmasTide),各地教会可以根据当地具体情况在这段节期之内庆祝圣诞节。
自从12月25日被大多数教会公认为圣诞节后,原来1月6日的主显节就只纪念耶稣受洗了,但天主教会又把1月6日定为“三王来朝节”,以纪念耶稣生时东方三王(即三位博士)来朝拜的故事。
随着基督教的广泛传播,圣诞节已成为各教派基督徒,甚至广大非基督徒群众的一个重要节日。
在欧美许多国家里,人们非常重视这个节日,把它和新年连在一起,而庆祝活动之热闹与隆
重大大超过了新年,成为一个全民的节日。
12月25日的主要纪念活动都与耶稣降生的传说有关。
TheLazySpinningWoman
JacobandWilhelmGrimm
Amanandawomanlivedinavillage.Thewomanwassolazythatsheneverwantedtodoanywork.Sheneverfinishedwhatthemangavehertospin,andwhatshedidspinshedidnotwindontoareel,butleftittangledonthebobbin.Ifthemanscoldedher,shealwayshadaquicktongue,andwouldsay,"Well,howcanIwinditup?
Idon'thaveareel.Firstyoumustgointothewoodsandgetmeone."
"Ifthat'stheproblem,"saidtheman,"thenI'llgointothewoods,andgetsomewoodforareel."
Thenthewomanwasafraidthatoncehehadthewood,hewouldmakeareeloutofit,andshewouldhavetowindupheryarn,andthenbegintospinwithanemptywheel.Shethoughtaboutthisalittlewhile,andthenagoodideacametoher.Shesecretlyfollowedthemanintothewoods.Whenhehadclimbedintoatreetoselectandcutthewood,shecreptintothebrushbelow,wherehecouldnotseeher,andcriedupward:
Cutwoodforareel,andyoushalldie,Windontoit,andruinyourlife.
Themanlistened,laiddownhisaxforawhile,andthoughtaboutwhatitcouldmean.
"Well,"hesaidatlast,"whatcanithavebeen?
Yourearsmusthavebeenringing.Don'tgetalarmedfornothing."Sohetookholdoftheaxoncemoreandwasabouttochopawaywhenagaintherecameacallfrombelow:
Cutwoodforareel,andyoushalldie,Windontoit,andruinyourlife.
Hestopped,tookfright,andwonderedwhatwashappening.Butalittlewhilelaterhetookheartagain,andforathirdtimehereachedfortheaxandwasabouttochopaway.
Butforathirdtimetherecameacallfrombelow,sayingloudly:
Cutwoodforareel,andyoushalldie,Windontoit,andruinyourlife.
Thatwasenoughforhim.Henolongerhadanydesiretocutwood,sohehastilyclimbeddownfromthetree,andsetforthtowardhome.
Thewomantookashortcutandranasfastasshecouldinordertogethomefirst.Whenheenteredthe
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- ThreeLittlePigs 小猪
![提示](https://static.bdocx.com/images/bang_tan.gif)