精读第二册课文整理1322 163510.docx
- 文档编号:3295807
- 上传时间:2022-11-21
- 格式:DOCX
- 页数:26
- 大小:62.12KB
精读第二册课文整理1322 163510.docx
《精读第二册课文整理1322 163510.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《精读第二册课文整理1322 163510.docx(26页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
精读第二册课文整理1322163510
Book2Unit1
RTAheateddiscussionaboutwhethermenarebraverthanwomenissettledinaratherunexpectedway.
关于男人是否比女人更勇敢的一场激烈争论以一种颇为出人意料的方式解决了。
TheDinnerParty
MonaGardner
晚宴
莫娜·加德纳
1RTIfirstheardthistaleinIndia,whereitistoldasiftrue—thoughanynaturalistwouldknowitcouldn'tbe.LatersomeonetoldmethatthestoryappearedinamagazineshortlybeforetheFirstWorldWar.Thatmagazinestory,andthepersonwhowroteit,Ihaveneverbeenabletotrackdown.
我最初听到这个故事是在印度,那儿的人们今天讲起它来仍好像确有其事似的——尽管任何一位博物学家都知道这不可能是真的。
后来有人告诉我,在第一次世界大战之前不久,一家杂志曾刊登过这个故事。
但登在杂志上的那篇故事以及写那篇故事的人,我却一直未能找到。
2RTThecountryisIndia.Acolonialofficialandhiswifearegivingalargedinnerparty.Theyareseatedwiththeirguests—officersandtheirwives,andavisitingAmericannaturalist—intheirspaciousdiningroom,whichhasabare marblefloor,openraftersandwideglassdoorsopeningontoaveranda.
故事发生在印度。
某殖民地官员和他的夫人正举行盛大的晚宴。
筵席设在他们家宽敞的餐室里,室内大理石地板上没有铺地毯;屋顶明椽裸露;宽大的玻璃门外便是走廊。
跟他们一起就坐的客人有军官和他们的夫人,另外还有一位来访的美国博物学家。
3RTAspiriteddiscussionspringsupbetweenayounggirlwhosaysthatwomenhaveoutgrownthejumping-on-a-chair-at-the-sight-of-a-mouseeraandamajorwhosaysthattheyhaven't.
席间,一位年轻的女士同一位少校展开了热烈的讨论。
年轻的女士认为,妇女已经有所进步,不再像过去那样一见到老鼠就吓得跳到椅子上;少校则不以为然。
4RT"Awoman'sreactioninanycrisis,"themajorsays,"istoscream.Andwhileamanmayfeellikeit,hehasthatouncemoreofcontrolthanawomanhas.Andthatlastounceiswhatreallycounts."
他说:
“一遇到危急情况,女人的反应便是尖叫。
而男人虽然也可能想叫,但比起女人来,自制力却略胜一筹。
这多出来的一点自制力正是真正起作用的东西。
”
5RTTheAmericandoesnotjoinintheargumentbutwatchestheotherguests.Ashelooks,heseesastrangeexpressioncomeoverthefaceofthehostess.Sheisstaringstraightahead,hermuscles contractingslightly.Shemotionstothenativeboystandingbehindherchairandwhisperssomethingtohim.Theboy'seyeswiden:
hequicklyleavestheroom.
那个美国人没有参加这场争论,他只是注视着在座的其他客人。
在他这样观察时,他发现女主人的脸上显出一种奇异的表情。
她两眼盯着正前方,脸部肌肉在微微抽搐。
她向站在座椅后面的印度男仆做了个手势,对他耳语了几句。
男仆两眼睁得大大的,迅速地离开了餐室。
6RTOftheguests,noneexcepttheAmericannoticesthisorseestheboyplaceabowlofmilkontheverandajustoutsidetheopendoors.
在座的客人中除了那位美国人以外谁也没注意到这一幕,也没有看到那个男仆把一碗牛奶放在紧靠门边的走廊上。
7RTTheAmericancomestowithastart.InIndia,milkinabowlmeansonlyonething—baitforasnake.Herealizestheremustbeacobraintheroom.Helooksupattherafters—thelikeliestplace—buttheyarebare.Threecornersoftheroomareempty,andinthefourththeservantsarewaitingtoservethenextcourse.Thereisonlyoneplaceleft—underthetable.
那个美国人突然醒悟过来。
在印度,碗中的牛奶只有一个意思——引蛇的诱饵。
他意识到餐室里一定有条眼镜蛇。
他抬头看了看屋顶上的椽子——那是最可能有蛇藏身的地方——但那上面空荡荡的。
室内的三个角落里也是空的,而在第四个角落里,仆人们正在等着上下一道菜。
这样,剩下的就只有一个地方了——餐桌下面。
8RTHisfirstimpulseistojumpbackandwarntheothers,butheknowsthecommotionwouldfrightenthecobraintostriking.Hespeaksquickly,thetoneofhisvoicesocommandingthatitsilenceseveryone.
他首先想到的是往后一跳,并向其他人发出警告。
但他知道这样会引起骚乱,致使眼镜蛇受惊咬人。
于是他很快讲了一通话,其语气非常威严,竟使得所有的人都安静了下来。
9RT"Iwanttoknowjustwhatcontroleveryoneatthistablehas.Iwillcountthreehundred—that'sfiveminutes—andnotoneofyouistomoveamuscle.Thosewhomovewillforfeit50rupees.Ready!
"
“我想了解一下在座的诸位到底有多大的克制能力,我数三百下——也就是五分钟——你们谁都不许动一动。
动者将罚款五十卢比。
准备好!
”
10RTThe20peoplesitlikestoneimageswhilehecounts.Heissaying"...twohundredandeighty..."when,outofthecornerofhiseye,heseesthecobraemergeandmakeforthebowlofmilk.Screamsringoutashejumpstoslamtheverandadoorssafelyshut.
在他数数的过程中,那二十个人都像一尊尊石雕一样端坐在那儿。
当他数到“……二百八十……”时,突然从眼角处看到那条眼镜蛇钻了出来,向那碗牛奶爬去。
在他跳起来把通往走廊的门全都砰砰地牢牢关上时,室内响起了一片尖叫声。
11RT"Youwereright,Major!
"thehostexclaims."Amanhasjustshownusanexampleofperfectself-control."
“你刚才说得很对,少校!
”男主人大声说。
“一个男子刚刚为我们显示了从容不迫、镇定自若的范例。
”
12RT"Justaminute,"theAmericansays,turningtohishostess."Mrs.Wynnes,howdidyouknowthatcobrawasintheroom?
"
“且慢,”那位美国人一边说着一边转向女主人。
“温兹太太,你怎么知道那条眼镜蛇是在屋子里呢?
”
13RTAfaintsmilelightsupthewoman'sfaceasshereplies:
"Becauseitwascrawlingacrossmyfoot."
女主人脸上闪出一丝淡淡的微笑,回答说:
“因为它当时正从我的脚背上爬过去。
”
Unit2
RTJeffersondiedlongago,butmanyofhisideasarestillofgreatinterest.
杰斐逊已谢世很久,但他的许多思想仍使我们感到很大的兴趣。
LessonsfromJefferson
BruceBliven
杰斐逊的遗训
布鲁斯·布利文
1RTThomasJefferson,thethirdPresidentoftheUnitedStates,maybelessfamousthanGeorgeWashingtonandAbrahamLincoln,butmostpeoplerememberatleastonefactabouthim:
hewrotetheDeclarationofIndependence.
美国第三任总统托马斯·杰斐逊也许不像乔治·华盛顿和亚伯拉罕·林肯那样著名,但大多数人至少记得有关他的一件事实:
是他写的《独立宣言》。
2RTAlthoughJeffersonlivedmorethan200yearsago,thereismuchthatwecanlearnfromhimtoday.Manyofhisideasareespeciallyinterestingtomodernyouth.Herearesomeofthethingshesaidandwrote:
虽然杰斐逊生活在二百多年以前,但我们今天仍可以从他身上学到很多东西。
他的许多思想对当代青年来说特别有意义。
下面就是他讲过和写过的一些观点:
3RTGoandsee.Jeffersonbelievedthatafreemanobtainsknowledgefrommanysourcesbesidesbooksandthatpersonalinvestigationisimportant.Whenstillayoungman,hewasappointedtoacommitteetofindoutwhethertheSouthBranchoftheJamesRiverwasdeepenoughtobeusedbylargeboats.Whiletheothermembersofthecommitteesatinthestatecapitolandstudiedpapersonthesubject,Jeffersongotintoacanoeandmadeon-the-spotobservations.
自己去看。
杰斐逊认为,一个自由的人除了从书本中获取知识外,还可以从许多别的来源获得知识;他认为,亲自做调查是很重要的。
在他还很年轻的时候,他就被任命为一个委员会的成员,去调查詹姆斯河南部支流的水深是否足以通行大型船只。
委员会的其他成员都坐在州议会大厦内研究有关这一问题的文件,而杰斐逊却跳进一只独木舟去做现场观测。
4RTYoucanlearnfromeveryone.BybirthandbyeducationJeffersonbelongedtothehighestsocialclass.Yet,inadaywhenfewnoblepersonseverspoketothoseofhumble originsexcepttogiveanorder,Jeffersonwentoutofhiswaytotalkwithgardeners,servants,andwaiters.JeffersononcesaidtotheFrenchnobleman,Lafayette,"Youmustgointothepeople'shomesasIhavedone,lookintotheircookingpotsandeattheirbread.Ifyouwillonlydothis,youmayfindoutwhypeoplearedissatisfiedandunderstandtherevolutionthatisthreatening France."
你可以向任何人学习。
按出身及其所受的教育,杰斐逊均属于最高的社会阶层。
然而,在那个贵人们除了发号施令以外很少跟出身卑贱的人说话的年代,杰斐逊却常破例跟园丁、仆人和侍者交谈。
有一次杰斐逊曾这样对法国贵族拉斐特说过:
“你必须像我那样到平民百姓的家里去,看看他们的锅里煮些什么,吃吃他们的面包。
只要你肯这样做,你就会发现老百姓为什么会不满意,你就会理解正在威胁着法国的革命。
”
5RTJudgeforyourself.Jeffersonrefusedtoacceptotherpeople'sopinionswithoutcarefulthought."Neitherbelievenorrejectanything,"hewrotetohisnephew,"becauseanyotherpersonhasrejectedorbelievedit.Heavenhasgivenyouamindforjudgingtruthanderror.Useit."
自己作判断。
未经过认真的思考,杰斐逊绝不接受别人的意见。
他在给侄子的信中写道:
“不要因为别的人相信或拒绝了什么东西,你也就去相信它或拒绝它。
上帝赐予你一个用来判断真理和谬误的头脑。
那你就运用它吧。
”
6RTJeffersonfeltthatthepeople"maysafelybetrustedtoheareverythingtrueandfalse,andtoformacorrectjudgment.Wereitlefttometodecidewhetherweshouldhaveagovernmentwithoutnewspapersornewspaperswithoutagovernment,Ishouldnothesitateamomenttopreferthelatter."
杰斐逊觉得,人民“是完全可以信赖的,应该让他们听到一切真实和虚伪的东西,然后作出正确的判断。
倘使让我来决定,我们是应该有一个政府而不要报纸呢还是应该有报纸而不要政府,我会毫不犹豫地选择后者。
”
7RTDowhatyoubelieveisright.Inafreecountrytherewillalwaysbeconflictingideas,andthisisasourceofstrength.Itisconflictandnotunquestioningagreementthatkeepsfreedomalive.ThoughJeffersonwasformanyyearstheobjectofstrongcriticism,heneveransweredhiscritics.Heexpressedhisphilosophyinletterstoafriend,"Therearetwosidestoeveryquestion.Ifyoutakeonesidewithdecisionandactonitwitheffect,thosewhotaketheothersidewillofcourseresentyouractions."
做你认为是正确的事。
在一个自由的国家里总会有各种相互冲突的思想,而这正是力量的源泉。
使自由保持活力的是冲突而不是绝对的一致。
虽然有好多年杰斐逊一直受到激烈的批评,但他从不回应那些批评他的人。
他在写给一位朋友的信中表达了自己的观点:
“每个问题都有两面。
如果你坚决站在一面并根据它有效地采取行动,那么,站在另一面的那些人当然会对你的行动怨恨不满。
”
8RTTrustthefuture;trusttheyoung.Jeffersonfeltthatthepresentshouldneverbechainedtocustomswhichhavelosttheirusefulness."Nosociety,"hesaid,"canmakeaperpetual constitution,orevenaperpetuallaw.Theearthbelongstothelivinggeneration."Hedidnotfearnewideas,nordidhefearthefuture."Howmuchpain,"heremarked,"hasbeencausedbyevilswhichhaveneverhappened!
Iexpectthebest,nottheworst.Isteermyshipwithhope,leavingfearbehind."
相信未来,相信青年。
杰斐逊认为,绝不可以用那些已经无用的习俗来束缚住“现在”的手脚。
他说:
“没有哪个社会可以制订一部永远适用的宪法,甚至连一条永远适用的法律也制订不出来。
地球是属于活着的一代的。
”他不害怕新思想,也不惧怕未来。
他评论说:
“有多少痛苦是由一些从未发生过的灾难引起的啊!
我期待的是最好的东西,而不是最坏的东西。
我满怀希望地驾驶着自己的航船,而把恐惧抛在后面。
”
9RTJefferson'scourageandidealismwerebasedonknowledge.Heprobablyknewmorethananyothermanofhisage.Hewasanexpertinagriculture,archeology,andmedicine.Hepracticedcroprotationandsoilconservationacenturybeforethesebecamestandardpractice,andheinventedaplowsuperiortoanyotherinexistence.Heinfluenced architecturethroughoutAmerica,andhewasconstantlyproducingdevicesformakingthetasksofordinarylifeeasiertoperform.
杰斐逊的勇气和理想主义是以知识为基础的。
他懂得的东西也许比同时代的任何人都要多。
在农业、考古学和医学方面他都是专家。
在人们普遍采用农作物轮作和土壤保持的做法之前一个世纪,他就这样做了。
他还发明了一种比当时任何一种都好的耕犁。
他影响了整个美国的建筑业,他还不断地制造出各种机械装置,使日常生活中需要做的许多工作变得更加容易。
10RTOfallJefferson'smanytalents,oneiscentral.Hewasaboveallagoodandtireless writer.Hiscompleteworks,nowbeingpublishedforthefirsttime,willfillmorethanfiftyvolumes.Histalentasanauthorwassoondiscovered,andwhenthetimecametowritetheDeclarationofIndependenceatPhiladelphiain1776,thetaskofwritingitwashis.Millionshavethrilledtohiswords:
"Weholdthesetruthstobeself-evident,thatallmenarecreatedequal..."
在杰斐逊的众多才能中,有一种是最主要的:
他首先是一位优秀的、不知疲倦的作家。
目前正在第一次出版的他的全集将超过五十卷。
他作为一个作家的才能很快便被发现了,所以,当1776年在费城要撰写《独立宣言》的时刻来到时,这一任务便落在了他肩上。
数以百万计的人们读到他写的下列词句都激动不已:
“我们认为这些真理是不言而喻的:
一切人生来就是平等的……”
11RTWhenJeffersondiedonJuly4,1826,the50thanniversaryofAmericanindependence,helefthiscountrymenarichlegacyofideasandexamples.AmericaneducationowesagreatdebttoThomasJefferson,who
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 精读第二册课文整理1322 163510 精读 第二 课文 整理 1322