核心词HUI.docx
- 文档编号:30682783
- 上传时间:2023-08-19
- 格式:DOCX
- 页数:63
- 大小:66.77KB
核心词HUI.docx
《核心词HUI.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《核心词HUI.docx(63页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
核心词HUI
一、名词
1.authority权威,当局
Mexicanauthoritiesnoticedalargenumberofhospitalizationsanddeathsamonghealthyadults.
墨西哥当局注意到,在成年人中有大量人住院。
Oneauthoritysaysthattheseintenselypowerfulmentaleventscanbenotonlyharnessedbutactuallybroughtunderconsciouscontrol.
一位权威人士说道,这些极其强大的精神事件不但可以约束,还可以有意识地进行控制。
2.equivalent等价物
Thedigitalcredentialwouldbea“voluntarytrustedidentity”systemthatwouldbethehigh-techequivalentofaphysicalkey,afingerprintandaphotoIDcard.
该数字证书可以成为一个“自愿受信身份”系统,从而成为物理密钥、指纹以及身份证的高科技等价物。
7.mentality心态
ItseemsclearthatsuchaschemeisaninitiativepushtowardwhatwouldeventuallybeacompulsoryofInternet“driver’slicense”mentality.
该计划看来明显是一个最初的推断,最终将形成一种英特网强制性“驾驶执照”的心态。
8.skepticism怀疑
Theplanhasalsobeengreetedwithskepticismbysomecomputersecurityexperts.
该方案也遭到了电脑安全专家的怀疑。
Historyandnewsbecomeconfused,andone’simpressionstendtobeamixtureofskepticismandoptimism.
历史和新闻变得令人困惑,人们开始产生一种怀疑与乐观相混合的印象。
10.irony讽刺
Thisepisodecrystallizestheironythat,althoughAmericanmentendtotalkmorethanwomeninpublicsituations,theyrarelytalkathome.
该情节体现出一种讽刺,那就是,籍贯美国男性在公共场合比女性说话多,但在家里,他们很少说话。
12.predominance优势
Justasinevitably,theretreatfrompredominanceprovedpainful.
不可避免的事,这种从优势地位退下来的感觉是痛苦的。
13.pattern图案,模式
ThepatternwasobservedbypoliticalscientistAndrewHackerinthelate1970s.
政治科学家安德鲁·哈克在上世纪七十年代观察到这一模式。
14.infrastructure基础设施
Bigretailerscouldprofitablyapplytheirscale,existinginfrastructureandprovenskillsinthemanagementofproductranges,logistics,andmarketingintelligence.
大型零售商在管理产品类别、物流、以及营销智能化方面,可以应用其规模、已有基础设施和历经考验的技能,这是有利可图的。
18.amateur业余爱好者
Moreover,theamateurtraditioninmusiccriticismhasbeeninheadlongretreat.
另外,音乐评论中的业余爱好者传统在急剧衰退。
22.juvenile青少年
Manytheoriesconcerningthecausesofjuveniledelinquencyfocuseitherontheindividualoronsocietyasthemajorcontributinginfluence.
很多关于青少年违法原因的理论都把主要影响原因归于个人或社会。
25.specialization专门化
Specializationcanbeseenasaresponsetotheproblemofanincreasingaccumulationofscientificknowledge.
专门化可以看作是对科学知识不断积累的一种响应。
26.prerequisite先决条件
Professionalismhasturnedtheacquisitionofadoctoraldegreeintoaprerequisiteforasuccessfulacademiccareer.
专业化使得博士学位成为成功学术生涯的先决条件。
27.connotation内涵
Theword“amateur”doescarryaconnotationthatthepersonconcernedisnotfullyintegratedintothescientificcommunityand,inparticular,maynotfullyshareitsvalues.
“业余爱好者”一词的确带有这样一种内涵,那就是,没有完全整合进科学界的人不会分享其价值观。
35.benefactor捐助者
Thesebenefactorshavesucceededintheirchosenfieldsandtheywanttousetheirwealthtodrawattentiontothosewhohavesucceededinscience.
这些捐助者在他们自己的领域很成功,他们想用自己的财富吸引那些在科学领域取得成功的人。
38.tension张力
Thetensionbetweentheuniversalandtheparticularhasbeenimmenselyproductiveinanthropology.
在人类学中,普遍性与特殊性之间的张力能够产生大量研究结果。
39.obesity肥胖
Ofevengreaterconcernisthefactthatobesityturnsouttobeverydifficulttodefine.
很难对肥胖进行定义,这一事实受到的关注更多。
我们有意识的思想,因此我们并不总是会思考日常事件的情感意义。
41.institute研究机构,(专门型)学院
AccordingtotheCanadianInstituteforHealthInformation,prescriptiondrugcostshaverisensince1997attwicetherateofoverallhealth-carespending.
根据加拿大健康信息研究院的统计,自1997年以来,医疗保险总体开销中处方药成本在大幅上升。
42.institution制度,机构,机制
Heisthatrarebird,ascientistwhoworksindependentlyofanyinstitution.
他是那种与众不同者,作为一个独立于任何机构的科学家在工作。
Thereistheso-calledbigdeal,whereinstitutionalsubscriberspayforaccesstoacollectionofonlinejournaltitlesthroughsite-licensingagreements.
存在一种大批量交易,就是机构用户付钱通过网站特许协议来解除大量的在线期刊。
Thefindingsofaresearchinstitutionhaveconsistentlyshownthatworkersinallcountriescanbetrainedonthejobtoachieveradicalhigherproductivityand,asaresult,radicallyhigherstandardsofliving.
研究机构的发现一致地表明,所有国家的劳动者都可以通过工作培训来获得生产率的根本提高,从而大幅提高生活水平。
ThesouthernstateswouldnothavesignedtheConstitutionwithoutprotectionsforthepeculiarinstitution.
如果不保护南方各州的制度,他们当时就不会签署宪法。
Itmaybesaidthatthemeasureoftheworthofanysocialinstitutionisitseffectinenlargingandimprovingexperience;butthiseffectisnotapartofitsoriginalmotive.
人们可以说,对任何社会机价值的衡量在于其扩大并提示经验方面的效果,但这一效果并不属于这些机制的最初动机。
Malinowskiregardedallinstitutionsofasocietyasintrinsicallylinkedtoeachother,andstressedthateverysocialorculturalphenomenonoughttobestudiedinitsfullcontext.
马林诺夫斯基把所有社会机制看成是相互联系的,并强调应当将所有社会或文化现象放在其完整的社会情境中进行研究。
43.intellectual知识分子,知识的
Itisintellectuals,notAmerica,whohavebecomeanti-intellectual.
反对知识的正是知识分子本身,而不是美国。
44.manuscript手稿
WhenIsetouttoreviseandupdatethisbook,theoriginalmanuscriptwasfiveyearsold.
当我在对这本书进行修改和更新时,最初的手稿已经存在五年之久了。
44.justice大法官
Thecourtcannotmaintainitslegitimacyasguardianoftheruleoflawwhenjusticesbehavelikepoliticians.
假如大法官像政客那样行事,法庭就不能维持其作为法治监护人的合法性。
45.trait特征
Thetraitwecommonlycalltalentishighlyoverrated.
我们过高评估了关于才干的特征。
46.reference参考
Ineffect,youtrytoreconstructthelikelymeaningoreffectsthatanygivensentence,imageorreferencemighthavehad.
事实上,你可以尝试对任何给定句子、图像或参考可以具有的意义或效果进行重建。
47.inference推理
Youmakefurtherinferences,forinstance,abouthowthetextmaybesignificanttoyou.
你可以进行进一步推理,比如该文本对你具有何种重要性。
50.vogue流行
IshallthenproceedtocharacterizethesystemnowinvogueinWesterncivilization.
我将继续讲述西方文明中现在流行的体系特征。
51.premise前提
Althoughculturalrelativismhadbeenintroducedmorethanacenturybefore,itwasBoaswhomadeitacentralpremiseforanthropologicalresearch.
尽管一个世纪之前就有了文化相对主义,却是鲍亚士使之成为人类学研究的核心前提。
53.sentiment感情
Thesetheoriesarequiteindispensabletoanyunderstandingofthecomplexsentimentinprimitivesocieties.
这些理论对于理解原始社会中复杂感情来说是不可或缺的。
54.mood心情
Thephysicalactoflaughtercouldimprovemood.
笑这一身体行动能够改善心情。
56.impulse脉冲,冲动
Inphysics,oneapproachtakesthisimpulseforunificationtoitsextreme.
在物理学中,有一种方法将这一寻求一致性的冲动发挥到极致。
race.
将这些礼物满怀感激地并优雅地收下,这是明智的。
60.inquiry询问,探究
Academicinquiry,atleastinsomefields,mayneedtobecomelessexclusionaryandmoreholistic.
学术探究需要更少的排他性和更多的全面性,至少在某些研究领域是这样的。
61.hypothesis假设
ThelinguistEdwardSapirformulated,withhisstudent,ahypothesis,whichclaimsthatlanguagedeterminescognition,andthattheworld’slanguagesdifferenormously.
语言学家爱德华·沙皮尔和他的学生构想出一个假说,声称语言决定认知,且世界上的语言存在巨大差别。
68.sustainability可持续性
Sheexhibitstheidealismcommontomanyadvocatesofsustainability.
她展现出一种可持续性倡导者们共同具有的理想。
72.consent同意
Daughtersthroughoutcivilizationcouldnotmarrywithouttheirfathers’consent.
在所有的人类文明中,女孩都不可在未获得父亲允许的情况下出嫁。
73.fatigue疲劳
Forsomepeople,artissomethinglikeagoodarmchairinwhichtorestfromphysicalfatigue.
对于某些人而言,艺术就像一个良好的扶手椅,可以躺在里面恢复身体疲劳。
74.ancestor祖先
Ancestorworship,orsomethinganalogous,prevailedverywidelydowntothepresentdayofChina.
在中国,祖先崇拜等形式一直广泛流传至今。
75.antiquity古物,古代
Thecivilizationofantiquity,incontrasttoourown,sufferedfromlivinginrelativelysmallpopulation.
与我们当今社会不同,古代文明承受着一种痛苦,那就是人口相对稀少。
76.immortality不朽
TheindividualismofChristiancommunitiesgraduallyaffectedthepolicyofChristiancountries,whilethepromiseofpersonalimmortalitydiminishedtheinterestintheheartsofmen.
基督教社团的个人主义逐渐影响着基督教国家的政策,而在男人们心中则减少了对于个人不朽性承诺的兴趣。
77.nihilism虚无主义
Thebeliefthateverythingisasgoodaseverythingelsemayultimatelyleadtorelativismornihilism.
如果相信任何一切均与其它一切同样好,则会导致相对主义或虚无主义。
78.urge激励
Thereisnodoubtthatgardensevidenceanimpossibleurgetocreate,express,fashion,andbeautifyandthatself-expressionisabasichumanurge.
那些花园无疑证明了一种不可能的创造、表达、改变和美化的冲动,并证明自我表达是一种基本的人类冲动。
79.conviction信念,定罪
Arthasthepowertocelebrateourcherishedconvictionsandtopacifyus.
艺术有能力颂扬我们珍视的信念,并使我们平静。
80.species物种
Theystemfromthecommonancestorthatthespecieshad35millionyearsago.
他们来源于3500万年前共同的祖先。
81.insistence坚持
WhathasbeenaddedtothisinthewayofinsistenceonmalevirtuebyChristianityhaditspsychologicalsource.
基督教将此塑造为男性美德,这一额外特点具有其心理根源。
82.epidemic流行榜
Intheirrecentwork,however,someresearchershavecomeupwiththefindingthatinfluentialshavefarlessimpactonsocialepidemicsthanisgenerallysupposed.
然而,一些研究者在最近的研究中发现一点,那就是大人物对社会流行所施加的影响要远小于人们普遍认为的程度。
83.divorce离婚
Theremaybeallkindsofdifferencesasregardsdivorce,fromtheCatholicextreme,whichpermitsnodivorce,tothelawofoldChina,whichpermittedamantodivorcehiswifeforbeingachatterbox.
关于离婚,有很多不同的类型,极端的天主教不允许离婚,而在古代中国的法律中,男性可以由于妻子太唠叨而离婚。
84.critic批评家
Criticsalsoarguethatcommercialgenetictestingisonlyasgoodasthereferencecollectionstowhichasampleiscompared.
批评家们也提出,商业基因检测之多也就是用作收集样本的比较参考。
85.celebrity名人
Theresearchers'argumentstemsfromasimpleobservingaboutsocialinfluence,withtheexceptionofafewcelebrities.
研究者的论点来源于对社会影响的一个简单观察,一些名人则被排除在外。
86.preservation保存
Forthepreservationofthespecies,theparticipationofthemaleisnecessaryfortherearingofthechildren.
男性的参与对孩子的抚养来说是必须的,这有利于物种的保存。
87.issue问题(n.),发行(vt.)
Likeotherhumanbeings,heencountersmoralissuesevenintheeverydayperformanceofhisroutineduties.
他和其他人一样,即使是在履行日常职责时,也会遇到道德问题。
88.code行为准则
Partoftheproblemisthatthejusticesarenotboundbyanethicscode.
问题部分在于大法官不受伦理行为准则的约束。
89.offspring后代
Amonghumanbeingstheco-operationofthefatherisagreatbiologicaladvantagetotheoffspring,especiallyinunsettledtimesandamongturbulentpopulations.
在人类中,父亲的合作对于后代来说是个巨大的生物学优势,尤其是在混沌时代以及动荡的人群中。
90.incentive刺激
Firmswhowanttokeeptheiroutsidedirectorsthroughtoughtimesmayhavetocreateincentives.
公司如果想在艰难时期留住他们的独立董事,就需要提供经济刺激。
91.patent专利
TheU.S.courtofAppealssaiditwoulduse
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 核心 HUI