P30B耙斗装岩机总体结构设计.docx
- 文档编号:30659992
- 上传时间:2023-08-19
- 格式:DOCX
- 页数:26
- 大小:45.90KB
P30B耙斗装岩机总体结构设计.docx
《P30B耙斗装岩机总体结构设计.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《P30B耙斗装岩机总体结构设计.docx(26页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
P30B耙斗装岩机总体结构设计
P-30(B)耙斗装岩机总体结构设计
P-30(B)耙斗装岩机总体结构设计(含开题报告,论文说明书17000字,18张cad图纸)摘要:
耙斗装岩机是用于井下掘进工作面的装载机械,使用广泛,可以使用在平巷和斜井,还可以用于巷道的交叉处。
它是将爆破下来的煤或岩石装入矿车或输送机的一种装载工具,对于...
P-30(B)耙斗装岩机总体结构设计(含开题报告,论文说明书字,18张cad图纸)
摘 要:
耙斗装岩机是用于井下掘进工作面的装载机械,使用广泛,可以使用在平巷和斜井,还可以用于巷道的交叉处。
它是将爆破下来的煤或岩石装入矿车或输送机的一种装载工具,对于减轻体力劳动,提高掘进效率,降低费用都具有十分重要的意义。
在研究耙斗式装岩机工作原理并参考现有设备的基础上,本文重点对耙斗式装岩机进行了设计,主要包括耙斗的设计,绞车的设计,绞车包括减速器和滚筒的设计。
另外,还对操纵机构和一些辅助设备及主要零部件进行设计和选择。
由于其靠钢丝绳牵引,槽子部分需要经常的更换,因而改进了槽子部分的结构及材料。
关键词:
耙斗装岩机;绞车;滚筒;槽子
P-30(B)theMasterStructureDesignofRockRakeBucket
Abstract:
Scrapingloaderisaloadingmachineryusedforundergrounddrivingfaceandusedwidely,whichalsocanbeusedinthehorizontalandtheslopingroadwayandattheintersectionofroadways.Itisaloadingtoolusedforloadingtheblastedcoalorrocktothetramcaroraconveyor,whichisofgreatsignificancetoreducemanualwork,improveefficiency,reducecosts.
Basedonthestudyoftheworkingprincipleofthescrapingloaderandreferenceontheexistedequipment,thispaperemphasisesonthedesignofthescraperloader,includingthedesignoftherakewinchwhichconsistsofreducerandroller.Otherwisethe manipulationmechanism,someauxiliaryequipmentandthemainpartshavebeendesigned.Partofthestructureaswellasthetransformation,Improvedtheslotpartofthestructureandmaterials.Becauseofitstractiondependedontherope,theslotneedregularreplacement,improvingthestructionandmaterialsofslot.
Keywords:
scrapingloader;winch;roller;slot
课题设计的目的和内容
设计目的:
耙斗装岩机主要用在采矿工业中,过去在掘进中唯一的装载机械是铲斗式装岩机,否则便是人工装岩。
随着采矿工业的发展,耙斗装岩机得到了很好的发展,耙斗式装岩机在我国岩巷掘进中使用量已达70~80%,这是因为它具有结构简单、牢固可靠、操作和维修方便、价格便宜等优点。
在推广过程中,人们还发现它有一个更加重要的独特优点,即在排岩时矿车不能及时供应的情况下,并不妨碍掘进工作的正常进行。
耙斗装岩机可以很快把迎头爆破下来的岩石用耙斗耙到后面,腾出迎头打眼的位置,使打眼工作得以连续进行,而工作面的后部则成为一个歼石储仓,随时来车随时装岩。
这种平行作业的方式,不仅有利于掘进头的工作,而且还弥补了整个矿井后配套运输能力不足的缺陷,也缓和了提升设备在出岩高峰时的拥挤堵塞现象。
由于耙斗装岩机的这些突出的优点,所以尽管它存在着若干难以克服的缺点,其发展趋势仍然有增无减。
实践证明,使用耙斗装岩机装岩可以大大提高掘进效率和减轻笨重的体力劳动。
但是耙斗装岩机迄今为止也不是很完善,因此我们需要创新将其进一步完善。
研究内容:
①P-30(B)耙斗装岩机的工作原理与发展前景。
②P-30(B)耙斗装岩机的总体设计(包括其主要参数的确定、三图的绘制和工作能力的确定等)。
③P-30(B)耙斗装岩机的操纵机构设计。
该课题研究的出发点是首先立足于原有产品的创新,对大学四年中学习的基本的专业知识的一次综合运用,然后根据原有产品中的不足,找出其中的需要改进的缺点,找到更好的更具有经济价值的合理的总体设计方案。
摘 要
翻译作为沟通不同语言与文化的桥梁,在跨文化交际中起着不可或缺的作用。
译者在翻译的过程中总会面临翻译策略的选择。
翻译策略是指译者在处理源语与译语语言文化差异时所用的方法。
在翻译中有两种基本策略:
归化和异化。
本文主要从翻译学、语言学和跨文化交际的角度来讨论这两种翻译策略以及他们的应用。
首先,文章概述了国内外翻译界对归化与异化研究的现状并指出继续深入研究的必要性;接着论述了语言、文化与翻译之间的相互关系;然后系统地讨论归化和异化这两种翻译策略,包括他们的定义,历史上的有关争论和当前的研究现状,并阐述了作者的观点。
接下来本文讨论了影响译者选择翻译策略的因素,例如:
文本类型、目标语读者的水平、翻译的社会历史背景、译者的翻译的目的及其文化态度等等。
作者试图通过对这些因素进行详细分析,并结合具体例子,分别从语言和文化层面对中国古典名著《红楼梦》的两个英译本中归化与异化的应用进行比较研究(杨宪益译本和霍克斯译本),来论证异化与归化看似矛盾,实则相互补充的辩证关系;异化和归化因其各具特点,在不同情况下都有其存在的价值,过于强调其中的一种是片面的,不科学的;译者应该根据文本类型、翻译目的和读者水平等因素来选择合适的翻译策略,绝对归化和绝对异化都是行不通的。
希望本文对翻译策略的研究能够给译者以启发,并达到进一步加强和丰富翻译理论、指导翻译实践的目的。
关键词:
翻译策略;归化;异化;应用
ABSTRACT
Translation,abridgebetweendifferentlanguagesandcultures,playsanindispensableroleincross-culturecommunication.However,asatranslator,wehavetochoosewhichstrategytodealwiththeculturaldifferencesbetweenthesourcelanguageandthetargetlanguageintheprocessoftranslationwherethereexiststwomajortranslationstrategies---domesticationandforeignization.Inthisthesis,Iwilldiscussthesestrategiesandtheirapplicationfromtranslation,linguistics,andcross-culturalcommunicationperspectives.
Inthethesis,Iwillfirsttalkaboutthecurrentresearchofthedomesticationandforeignizationinthetranslationcircleaswellaspointoutthenecessityforfurtherresearch.Then,Iwillillustratetherelationshipbetweenlinguisticsandtranslationaswellasbetweencultureandtranslatingandnextsystematicallydiscussthesetwotranslationstrategiesincludingtheirdefinitions,thecontroversyinhistoryandtheircurrentstudies.
Besides,Iwillcontinuetodealwithsuchneglectedfactorsasmayinfluencethetranslator’schoiceoftranslationstrategies:
thetypeofthesourcetext(ST),thetranslationpurposes,theleveloftheintendedreaders,thesocialandhistoricalbackground,thetranslator’sattitudeandsoon.Finally,fromthelinguisticandculturalperspectives,thethesismakesacomparativestudyoftheapplicationofdomesticationandforeignizationbyanalyzingtypicalexamplesfromthetwoEnglishversionsofHongLouMengtranslatedbyYangXianyiandDavidHawkesrespectively.
Thethesiswillconcludethatthesetwotranslationstrategieshavetheirrespectivefeaturesandapplicablevalue.IsincerelyhopethatthisresearchintotranslationstrategieswillenlightentranslatorsandmakealittlecontributiontotheprosperityoftranslationstudiesandtranslationpracticeinChina.
Keywords:
translationstrategy;domestication;foreignization;application
CONTENTS 字
Abstract......I
摘要Ⅲ
Chapter1Introduction 1
1.1TheCulturalTurnintheStudyofTranslation 1
1.2StudiesofDomesticationandForeignization 3
1.3ThePurpose,SignificanceandtheFrameworkoftheThesis 4
Chapter2TowardsDomesticationandForeignization 5
2.1DefinitionsofDomesticationandForeignization 5
2.2TheDisputesoverDomesticationandForeignizationinHistory 7
2.3WhyHavetheDisputesAlwaysBeenGoingon?
8
2.4AdvantagesandDisadvantagesofDomesticationandForeignization 9
Chapter3FactorsthatInfluenceTranslator’sSelectionofTranslationStrategies 11
3.1TypesofText 11
3.2SocialandCulturalBackground 15
3.3TargetLanguageReaders 15
3.4Translator’sAttitude 17
Chapter4TheApplicationoftheTwoStrategiestotheTwoEnglishVersionsofHongLouMeng 19
4.1AGlimpseofHongLouMengandItsEnglishVersions 19
4.2TheReasonsforChoosingThesetwoEnglishVersionsofHongLouMeng 20
4.3AComparativeStudyoftheTwoVersionsofHongLouMeng 21
4.4TranslatingHongLouMengAccordingtotheSocialCulture 22
Chapter5Conclusions 25
Bibliography 27
Acknowledgements 29
摘要
本工程为致典办公楼工程,采用,主体为六层,本地区抗震设防烈度为7度,场地类别为II类场地。
基本风压0.30KN/M,基本雪压0.30KN/M。
楼﹑屋盖均采用现浇钢筋混凝土结构。
本设计贯彻“实用、安全、经济、美观”的设计原则。
按照建筑设计规范,认真考虑影响设计的各项因素。
根据结构与建筑的总体与细部的关系。
本设计在确定框架布局之后,先进行了层间荷载代表值的计算,接着利用顶点位移法求出自震周期,进而按底部剪力法计算水平地震荷载作用下大小,进而求出在水平荷载作用下的结构内力(弯矩、剪力、轴力)。
接着计算竖向荷载(恒载及活荷载)作用下的结构内力。
是找出最不利的一组或几组内力组合。
选取最安全的结果计算配筋并绘图。
此外还进行了结构方案中的室内楼梯的设计。
完成了平台板,梯段板,平台梁等构件的内力和配筋计算及施工图绘制。
对楼板进行了配筋计算,本设计采用桩基础,对基础承台和桩进行了受力和配筋计算。
整个结构在设计过程中,严格遵循相关的专业规范的要求,参考相关资料和有关最新的国家标准规范,对设计的各个环节进行综合全面的科学性考虑。
总之,适用、安全、经济、使用方便是本设计的原则。
设计合理可行的建筑结构方案是现场施工的重要依据。
关键词:
框架结构,抗震设计,荷载计算,内力计算,计算配筋
GuilinZhidianofficebuilding
Student:
WEIDe-zheng Teacher:
CHENDong-hui
Abstract:
ThisworksforthecityofGuilinZhidianofficebuilding,aframeworkstructureforasix-storeymain,intheregionearthquakeintensityof7degreessiteclassificationasClassIIvenues.thebasicPressure0.30KN/M,basicsnowpressure0.30KN/M.Floorroofwereusingcast-in-placereinforcedconcretestructure.
Thedesignandimplement"practical,security,economic,aesthetic,"thedesignprinciples.Withthearchitecturaldesign,designseriouslyconsidertheinfluenceofthevariousfactors.Accordingtothestructuralandarchitecturaldetailandtheoverallrelationship.
Indeterminingthedistributionframework,thefirstlayerofrepresentativevalueoftheload,Thenusevertexfromthedisplacementmethodforearthquakecycle,andthenatthebottomofshearhorizontalseismicloadcalculationundersize,thencalculatedthelevelofloadundertheInternalForces(bendingmoment,shearandaxialforce).Thencalculateverticalload(constantloadandliveload)undertheInternalForces.Identifythemostdisadvantagedgrouporaninternalforceseveralcombinations.SelectthebestsafetyresultsofthereinforcementandMapping.Inaddition,thestructureoftheprogramindoorstaircasedesign.Completionoftheplatformboards,boardsoftheladder,platformbeamcomponentandthereinforcementofinternalforcescalculationandconstructionmapping.Onthefloorreinforcementcalculation,theuseofpilefoundationdesign,foundationandpilecapsfortheforceandreinforcementcalculation.
Thewholestructureofthedesignprocess,instrictcompliancewiththerelevantprofessionalstandard,referencetorelevantinformationandthelatestnationalstandardsandspecifications,anddesignofthevariouscomponentsofacomprehensivescientificconsiderations.Inshort,application,security,economicanduser-friendlydesignistheprinciple.Designreasonableandworkablestructureoftheprogramistheconstructionsiteoftheimportantbasisfortheconstruction.
Keywords:
FrameStructure,SeismicDesign,LoadCalculation,Internalforcecalculation,Calculationreinforcement<
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- P30B 装岩机 总体 结构设计