翻译研究词典术语翻译MTI必备.docx
- 文档编号:30570741
- 上传时间:2023-08-16
- 格式:DOCX
- 页数:17
- 大小:20.66KB
翻译研究词典术语翻译MTI必备.docx
《翻译研究词典术语翻译MTI必备.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《翻译研究词典术语翻译MTI必备.docx(17页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
翻译研究词典术语翻译MTI必备
AbsoluteTranslation
绝对翻译
AbstractTranslation
摘要翻译
AbusiveTranslation
滥译
Acceptibility
可接受【性】
Accuracy
准确
Action,Translatorial
译者行动
Adaptation
改编
Adequacy
充分【性】
Adjustment
调整
Aesthetic-PoeticTranslation
美学诗体翻译
Agent
经纪人
A.I.I.C
国际会议口译联合会
AnalogicalForm
类同形式
Analysis
分析
Appeal-focusedTexts
感染型文本
AppliedTranslationStudies
应用翻译研究;应用翻译学
Archaism(Archaiscism)
古词;废词
Architranseme(ATR)
元译素
Area-restrictedTheoriesofTranslation
关于范围的翻译理论
ATR
元译素
Audio-medialTexts
听觉媒介型文本
Auftrag(Commission)
【委托】
AutomaticTranslation
自动翻译
AutonomySpectrum
自立幅度
Autotranslation(SelfTranslation)
自译
Babel,Towerof
巴别塔
Back-transformation
逆转换
Back-translation
回译
BilatralInterpreting
双边传译
BilingualCorporal
双语语料库
Bi-text
双文本
BlankSpaces
空位
BlankVerseTranslation
无韵体翻译
Borrowing
借用
Calque
仿造
CAT
机助翻译
Computer-aidedTranslation
计算机辅助翻译
CategoryShift
范畴转换
Chuchotage(WhisperedInterpreting)
耳语传译
ClassShift
词类转换
CloseTranslation
贴近翻译
Coherence
连贯
Commission
委托
CommunicationLoad
传意负荷
CommunicationTranslation
传意翻译;交际翻译
CommunicativeApproach
传意途径;交际途径
CommunityInterpreting
社群传译
DialogueInterpreting
对话传译
PublicServiceInterpreting
公共服务传译
Commutation
对换
ComparableCorpora
可比语料【库】
Compensation
补偿
Competence
能力
ComponentialAnalysis
成分分析
Computer-assistedTranslation
计算机辅助翻译
Concordance
一致性
ConferenceInterpreting
会议传译
ConsecutiveInterpreting
接续传译
ConstitutiveTranslationalConventions
结构性翻译常规
Content-derivativeForm
派生内容的形式
Content-focusedTexts
重内容文本
ContextualConsistency
语境一致
ControlledLanguage
受控语言
Conventions
常规
Corpora
语料【库】
Correctability
可修正性
Correspondence
对应
Correspondences,Hierarchyof
对应层级
CourtInterpreting
法庭传译
CovertTranslation
隐型翻译
Cross-temporalTheoriesofTranslation
跨时翻译理论
Cross-temporalofTranlsation
跨时翻译
CulturalApproach
文化途径
CulturalBorrowing
文化借用
CulturalSubstitution
文化替换
CulturalTranslation
文化翻译
CulturalTransplantation
文化移植
CulturalTransposition
文化置换
Decision-making,Translationas
翻译即抉择
DefinitionsofTranslation
翻译定义
DegreeofDifferentiation
区分度
DescriptiveTranslationStudies(DTS)
描写翻译研究;描写翻译学
DiagrammaticTranslation
图表翻译
DialogueInterpreting
对话传译
DidacticFidelity
说教忠信
Differentiation,Degreeof
区分度
DirectTranslation
直接翻译
DirectionofTranslation
翻译方向
Disambiguation
消解歧义
Discourse-typeRestrictedTheoriesofTranslation
关于话语类型的翻译理论
DocumentaryTranslation
文献型翻译
Dolmetschen
口译
DomesticatingTranslation
归化翻译
Dubbing
配音
DubrovnikCharter
杜布罗夫尼克章程
Dynamics
动态性
DynamicEquivalence
动态对等
DynamicFidelity
动态忠信
EffortModels
用功模式
Emprunt
借用
Equivalence
对等
ESIT
巴黎高等翻译学校
EthnographicTranslation
种族学翻译
EthnolinguisticModelofTranslation
翻译的种族语言学模式
ExcludedReceiver
非目标接受者
ExegeticTranslation
诠释性翻译
ExegeticalFidelity
诠释忠信
Exoticism
异国情调
ExpectancyNorms
期望规范
Explicitation
明示
ExpressiveTexts
表情型文本
ExternalTransfer
外部转移
ExtraneousForm
外来形式
Faithfulness
忠实
FalseFriends
假朋友
FauxAmis
假朋友
FictitiousTranslation
假翻译
Fidelitat
忠信
Fidelity
忠信
F.I.T.(InternationalFederationofTranslators)
国际译联
ForeignizingTranslation
异化翻译
Form-derivativeForms
派生形式的形式
Form-focusedTexts
重形式文本
FormalCorrespondence
形式对应
FormalEquivalence
形式对等
FormalEquivalent
形式对等【语】
Forward-transformation
前向转换
FreeTranslation
自由译
FullTranslation
全文翻译
Function-orientedTranslationStudies
功能取向翻译研究;功能翻译学
FunctionalEquivalence
功能对等
FunctionalEquivalent
功能对等【语】
Games,TranslationandTheoryof
翻译与博弈论
Gaps
空隙
Gemeinte,Das
所用意义
GeneralTheoriesofTranslation
普通翻译理论
Generalization
宽泛化
GeneralizingTranslation
宽泛化翻译
GistTranslation
要旨翻译
GlossTranslation
释词翻译
Glucken
成功
GoalLanguage
目的语
GrammaticalAnalysis
语法分析
GrammaticalTranslation
语法翻译
GrammatialTransposition
语法置换
GraphologicalTranslation
字形翻译
HermeneuticMotion
诠释步骤
HierarchyofCorrespondences
对应层级
HistoricalFidelity
历史忠信
HomophonicTranslation
同音翻译
HorizontalTranslation
横向翻译
Hyperinformation
超额信息
IA(InformationOffer)
信息提供
Identity
同一【性】
IdiomaticTranslation
地道翻译
Idiomaticity
地道性
Imitation
拟议
Indeterminacy
不确定性
IndirectTranslation
间接翻译
IndustrialProcess,Translationas
翻译即产业过程
InformationLoad
信息负荷
InformationOffer
信息提供
Informationsangebot
信息提供
InformativeTexts
信息型文本
InitialNorm
初始规范
InstrumentalTranslation
工具型翻译
IntegralTranslation
整台翻译
InterculturalCooperation
跨文化合作
Interlanguage
中间语言
InterlinealTranslation
隔行翻译
InterlinearTranslation
逐行翻译
Interlingua
语际语言
InterlingualTranslation
语际翻译
IntermediateTranslation
中介翻译
InternalTransfer
内部转移
Interpretation
解释
Interpreting
口译;传译
InterpretiveTheoryofTranslation
翻译释意理论
IntersemioticTranslation
符际翻译
IntertemporalTranslation
互时翻译
IntralingualTranslation
语内翻译
Intra-systemShift
系统内转换
Invariance
不变性
Invariant
不变量
InverseTranslation
逆向翻译
Invisibility
隐形
Kernel
核心
KeywordTranslation
关键词翻译
Koharenz
连贯性
Kontrollierbarkeit
可核实性
Korrigierbarkeit
可修正性
Lacunes
空白
LeipzigSchool
莱比锡学派
LevelShift
层次转换
LexicalTranslation
词汇翻译
LiaisonInterpreting
联络传译
LinguaUniversalis
普遍语言
LinguisticApproach
语言学途径
LinguisticEquivalence
语言对等
LinguisticTranslation
语言翻译
LinguisticallyCreativeTranslation
语言创造性翻译
LiteralTranslation
字面翻译;直译
Literalism
字面译法;直译法
LoanTranslation
借译
Logeme
原素
Logos
逻各斯
LowCountriesGroup
低地国家学派
Loyalty
忠诚
Machine-aidedTranslation
机器辅助翻译
MachineTranslation
机器翻译
Manipulation
操纵
ManipulationSchool
操纵学派
Mapping
图谱
MAT
机助翻译
MatricialNorms
矩阵规范
MediatedTranslation
中继翻译
MediatedTranslation
中介语言
Medium-restrictedTheoriesofTranslation
关于媒介的翻译理论
Metaphrase
词译
Metapoem
元诗
Metatext
元文本
MetricalTranslation
韵律翻译
MimeticForm
模仿形式
MinimaxPrinciple
最小最大原则
MinoritizingTranslation
小众化
Modification
调整
Modulation
调适
Modulation/Generalization
调适/宽泛化
Modulation/Specification
调适/具体化
Monosemierung
语义消岐
MT
机译
MultilingualCorpora
多语语料库
Multi-medialTexts
多媒介型文本
Multiple-stageTranslation
多阶段翻译
Mutation
变异
NairobiDeclaration
内罗毕宣言
Naturalness
自然性
NecessaryDegreeofDifferentiation
必要区分度
NegativeShift
负面转换
NitraSchool
尼特拉学派
“NoLeftover”Priciple
“无遗留”原则
Norms
规范
ObligatoryEquivalents
必要对等【语】
ObliqueTranslation
曲径翻译
ObservationalReceiver
观察型接受者
OfferofInformation
信息提供
OperationalModel
操作模式
OperationalNorms
操作规范
OperativeTexts
运作型文本
OptionalEquivalents
可换对等语
OrganicForm
有机形式
OverlappingTranslation
重合翻译
Overtranslation
超额翻译
OvertTranslation
显型翻译
ParadigmaticEquivalence
范式对等
ParallelCorpora
平行语料【库】
ParallelTranslation
平行翻译
Paraphrase
释译
ParisSchool
巴黎学派
PartialTheoriesofTranslation
局部翻译理论
PartialTranslation
部分翻译
Partially-overlappingTranslation
部分重合翻译
ParticipativeReciever
参与型接受者
ParticularizingTranslation
具体化翻译
Patronage
赞助
Performance
运用
PhonemicTranslation
音素翻译
PhonologicalTranslation
音位翻译
PivotLanguage
中枢语言
PoetryintoPorse
译诗为文
PolemicalTranslation
争辩式翻译
PolysystemTheory
多元系统理论
Post-editing
译后编辑
PragmaticTranslation
语用翻译
Pre-editing
译前编辑
Precision,Degreeof
精确度
PreliminaryNorms
预先规范
PrescriptiveTranslationStudies
规定翻译研究;规定翻译学
PrimaryTranslation
首级翻译
Problem-restrictedTheoriesofTranslation
关于问题的翻译理论
Process-orientedTranslationStudies
过程取向翻译研究;过程取向翻译学
Product-orientedTranslationStudies
成品取向翻译研究;成品取向翻译学
ProfessionalNorms
专业规范
ProseTranslation
散文翻译
ProspectiveScienceofTranslation
前瞻式翻译
Protest
抗议
Prototext
原型文本
Pseudotranslation
伪翻译
PureLanguage
纯语言
PureTranslationStudies
纯翻译研究;纯翻译学
RadicalTranslation
原始翻译
Rank-boundTranslation
级阶受限翻译
Rank-restrictedTheoriesofTranslation
关于级阶的翻译理论
Reader-orientedMachineTranslation
读者取向机器翻译
Realia
独有特征
ReceptorLanguage
接受语
Reconstructions,Translationwith
重构式翻译
Redundancy
冗余
Refraction
折射
RegulativeTranslationalConventions
规约性翻译常规
RelayInterpreting
转接翻译
Repertoreme
知识库要素
Rephrasing
变换措词
Resistancy
阻抗
RestrictedTranslation
受限翻译
Restructuring
重组
Retranslation
转译
RetrospectiveScienceofTranslation
后瞻式翻译科学
RetrospectiveTranslation
后瞻式翻译
Revocing
换声
Rewording
换词
Rewriting
重写
RhymedTranslation
韵体翻译
ScienceofTranslation
翻译科学
ScoposTheory
目的论
SecondaryTranslation
二级翻译
Second-handTranslation
二手翻译
SelectiveTranslation
选译
SelfTranslation
自译
SemanticDisambiguation
语义消岐
SemanticTranslation
语义翻译
SemanticVoids
语义空缺
Sense,Theoryof
意义理论
Sense-for-senseTranslation
意对意翻译;意译
SerialTranslation
序列翻译
ServiceTranslation
服务型翻译
Shifts
转换
SightTranslation
视译
SignedLanguageInterpreting
手语传译
SimultaneousInterpreting
同声传译
SkoposTheory
目的论
SourceLanguage(SL)
源语;原语
SourceText(ST)
源文本;源语篇
SourceText-OrientedTranslationStudies
源文本取向翻译研究;源文本取向翻译学
Specification
具体化
StructureShift
结构转换
StylisticEquivalence
文体对等;风格对等
Sublanguage
子语言
Subtitling
配字幕
Success
成功
SyntagmaticEquivalence
组合对等
System
系统
TAPs
有声思维记录
TargetLanguage(TL)
目标与
TargetText(TT)
目标文本;目标语篇
TargetText-orientedTranslationStudies
目标文本取向翻译研究;目标文本取向翻译学
TermBanks
术语库
Terminology
术语
TertiumComparatoinis
第三对比项
TextTypology
文本类型学;语篇类型学
Texteme
文本素
Text-typeRestrictedTheoriesofTranslation
关于文本类型的翻译理论
TextualEquivalence
文本对等
TextualNorms
文本规范
TheoreticalTranslationStudies
理论翻译研究;理论翻译学
TheoryofSense
意义理论
TheoryofTranslation
翻译理论
ThickTranslation
增量翻译
Think-aloudProtocols
有声思维记录
ThirdCode
第三语码
ThirdLanguage
第三语言
Time-restrictedTheoriesofTranslation
关于时域的翻译理论
TotalTranslation
完全翻译
TowerofBabel
巴别塔
Traductology
翻译学
Transcription
注音
Transeme
译素
Transfer
转移
Transfer-orientedTranslationStudies
转移取向翻译研究;转移取向翻译学
Transference
迁移
T
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 翻译 研究 词典 术语 MTI 必备