词汇学 大纲.docx
- 文档编号:30551319
- 上传时间:2023-08-16
- 格式:DOCX
- 页数:46
- 大小:67.43KB
词汇学 大纲.docx
《词汇学 大纲.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《词汇学 大纲.docx(46页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
词汇学大纲
Chapter1BasicConcepts基本概念
1.1thedefinitionofaword
(hedefinitionofawordcomprisesthefollowingpoints:
(1)aminimalfreeformofalanguage;
(2)asoundunity;(3)aunitofmeaning;(4)aformthatcanfunctionaloneinasentence.Awordisaminimalfreeformofalanguagethathasagivensoundandmeaningandsyntacticfunction.)
1.2soundandmeaning:
symbolicconnectionisalmostalwaysarbitraryandconventional.Adogiscalledadognotbecausethesoundandthethreelettersthatmakeupthewordjustautomaticallysuggesttheanimalinquestion.
1.Noenoughletters:
alphabetfromlatin
2.Pronunciationchangedmorerapidly
3.Earlyscribes:
changespellingforeasierrecognition
4.Borrowing:
differentrulesofpronunciationandspelling
1.3
soundandform:
allnationalcharacter全民性
stability稳定性
productivity多产性
polysemy一词多义
collocability搭配性
1.4
obviouscharacteristics
明显的特点
vocabulary
byusefrequency按使用频率分:
basicwordstockandnonbasicvocabulary
基本词汇和非基本词汇
bynotion按概念分:
contentwordsandfunctionalwords
实义词和功能词
byorigin按起源分:
nativewordsandborrowedwords
本地词和外来词
basicwordstock
基本词汇
nonbasicvocabulary
非基本词汇
1.5classificationofwords
neutralinstyle文体上中性
frequentinuse使用频繁
nativewords
本地词
borrowedwords
外来词
terminology术语
jargon行话
slang俚语
argon黑话
dialectalwords方言词
archaism古语词
neologism新词
denizens同化词
aliens异形词
translation-loans译借词
semantic-loans借义词
词汇分类
Chapter2Development
Prussian普鲁士语
Lithuanian立陶宛语
Polish波兰语
Czech捷克语
Bulgarian保加利亚语
Slovenian斯洛文尼亚语
Russian俄语
Easternset:
东部诸语族:
Westernset:
西部诸语族:
Itisassumedthattheworldhasapproximately3,000(someputit5,000)languages,whichcanbegroupedintoroughly300languagefamiliesonthebasisofsimilaritiesintheirbasicwordstockandgrammar.
Balto-Slavic波罗的海-斯拉夫语
Indo-Iranian印度-伊朗语
Armenian亚美尼亚语
Albanian阿尔巴尼亚语
Persian波斯语
Bengali孟加拉国语
Hindi印地语
Romany普吉赛语
Scottish苏格兰语
Irish爱尔兰语
Welsh威尔士语
Breton布里多尼语
2.1Indo-European
印欧语
Celtic凯尔特语
Italic意大利语
Hellenic希腊语——Greek
Germanic日耳曼语
Portuguese葡萄牙语
Spanish西班牙语
French法语
Italian意大利语
Roumanian罗马尼亚语
Latin拉丁语言
Norwegian挪威语
Icelandic冰岛语
Danish丹麦语
Swedish瑞典语
German德语
Dutch荷兰语
Flemish佛兰德语
English英语
Scandinavianlanguages
斯堪的纳维亚语
50000-60000words5万~6万间词汇
Highlyinflected高度转折
complexendings复杂的结尾
vowelchanges元音变化
OldEnglish(450--1150)——Anglo-Saxon
古英语盎格鲁-撒克逊语
MiddleEnglish(1150-1500)
中古英语
ModernEnglish(1500-uptonow)
现代英语
Frenchwords法语词汇
leveledendings水平结尾
2.2Historicalreview
Borrow借词
newwords新词
noendings无结尾
历史概述
EarlyModernEnglish(1500-1700)
早期现代英语
LateModernEnglish(1700-uptothepresent)
晚期现代英语
fromasyntheticlanguage(OldEnglish)tothepresentanalyticlanguage。
从古英语的综合型语言发展成了现在的分析型语言。
therapiddevelopmentofmodernscienceandtechnology(45%)
现代科学和技术的迅猛发展(45%)
social,economicandpoliticalchanges(11%)
社会,经济和政治的变化(11%)
theinfluenceofotherculturesandlanguages(24%)
其它文化和语言的影响(24%)
threemainsources
三种主要来源
2.3GrowthofPresent-dayEnglishVocabulary
Creation创词——formationofnewwords,mostimportant
semanticchange旧词新义——oldformwithnewmeaning,newusages
borrowing借词——vitalrole
2.4ModesofVocabularyDevelopment
Chapter3WordFormation
3.1Morphemes词素
Definition:
Theseminimalmeaningfulunitsareknownasmorphemes.Inotherwords,themorphemeis"thesmallestfunctioningunitinthecompositionofwords".词素是“构词中最小功能单位”。
3.2Allomorphs语素变体
Morphemesareabstractunits,whicharerealizedinspeechbydiscreteunitsknownasmorphs.'Theyareactualspoken,minimalcarriersofmeaning'.
Themorphemeistothemorphwhataphonemeistoaphone.词素是一个音素发音的语素。
词素是真正能发音的最小的意义载体。
monomorphemicwords:
canstandbythemselvesandfunctionfreelyinasentence.
单语素词在句子中独立起作用
allomorphs:
thealternativemorphsofthesamemorpheme
词素变体可替换语素(音标)的相同词素
morpheme
Independent独立
freegrammaticalunits自由的语法单位
completemeanings完整的意义
freemorpheme——freeroot
自由语素自由词根
boundmorpheme
粘着语素
3.3TypesofMorphemes
boundroot:
fundamentalmeaning
粘着词根基本意义
affix
词缀(附加物)
attach,modify
附着,修饰
Inflectionalaffix——attachedtotheendofwords附在词尾
曲折词缀Grammaticalrelationships文法关系
derivationalaffix
派生词缀
prefix
前缀
Suffix
后缀
3.4RootandStem
affix
词缀
rootorstem
词根或词干
Theaffixationandcompoundinginvolvedifferentword-formingelements
词缀法和混合涉及不同的词语构成因素
Chapter4Word-formation
affixation(30%-40%)词缀法(30%-40%)
compounding(28%-30%)复合法(28%-30%)
conversion(26%)转化法(26%)
shortening(8%-10%)缩略法(8%-10%)
blendingandothermeans(1%-5%)拼缀法和其他方法(1%-5%)
clipping删节
acronymy首字母缩略法
Wordformation
构词的方式
prefixation前缀法——beforetheword,modifythemeaning前置,改词意
suffixation后缀法——aftertheword,changewordclass后置,改词性
4.1Affixation词缀法fallsintotwosubclasses(子类):
Affixationisgenerallydefinedastheformationofwordsbyaddingword-formingorderivationalaffixestostems.Thisprocessisalsoknownasderivation,fornewwordscreatedinthiswayarederivedfromoldforms.Thewordsformedinthiswayarecalledderivatives.
词缀法可定义为通过给词干加结构词词缀或派生词缀构成新词的一种构词方法。
用这种方法构成的词叫派生构词。
因为通过这种方式创造的新词是从旧词派生而来。
通过这种方式造出的词叫做“派生词”。
Negativeprefixes否定前缀
Reversativeprefixes逆反前缀
Pejorativeprefixes贬义前缀
Prefixesofdegreeorsize程度大小前缀
Prefixesoforientationandattitude倾向态度前缀
Locativeprefixes方位前缀
Prefixesoftimeandorder时间顺序前缀
Numberprefixes数字前缀
Miscellaneousprefixes多种前缀
4.1.1Prefixation前缀法
weshallclassifyprefixesonasemanticbasisintoninegroups
我们可以在语义基础上将前缀分为九类
Prefixationistheformationofnewwordsbyaddingprefixestostems.Prefixesdonotgenerallychangetheword-classofthestembutonlymodifyitsmeaning.
前缀法是在词干上加上前缀构词的一种方法,前缀一般不改变词干的词类,只对词干的意义进行修饰。
a.Thefollowingsuffixescombinewithverbstemstocreatelargelynounsdenotingpeople,-ant,-ee,-ent,-er(-or)
下面这组后缀加在动词词干上构成新词,主要表示人,。
。
。
b.Suffixesofthisgroupaddedtoverbstemstoproducelargelyabstractnouns,denotingaction,result,process,state,etc:
-al,-age,-ance,-ation(-ition,-tion,-sion,-ion),-ence,-ing,-ment
下面这组后缀加在动词词干上,主要构成抽象名词,表示动作、结果、过程、状态等。
。
。
a.Concrete具体名词–eer,-er,-ess,-ette,-ter
b.Abstract抽象名词–age,-dom,-ery(-ry),-hood,-ing,-ism,-ship
1)Denominalnouns名词派生来的名词
2)Deverbalnouns动词派生来的名词
3)De-adjectivenouns:
-ity,-ness
由形容词转化为名词
4)Nounandadjectivesuffixes:
-ese,-an,-ist
名词和形容词后缀
Nounsuffixes
名词后缀
Adjectivesuffixes
形容词后缀
Adverbsuffixes:
-ly,-ward(s),-wise
副词后缀
Verbsuffixes:
-ate,-en,-(i)fy,-ize(-ise)
动词后缀
1)Denominalsuffixes:
-ed,-ful,-ish,-less,-like,-ly,-y
名词派生的后缀(加名词后)
2)Deverbalsuffixes:
-able(-ible),-ive(-ative,-sive)
动词派生的后缀(加动词后)
4.1.2Suffixation
后缀法
Suffixationistheformationofnewwordsbyaddingsuffixestostems.Unlikeprefixeswhichprimarilychangethemeaningofthestem.Suffixeshaveonlyasmallsemanticrole,theirprimaryfunctionbeingtochangethegrammaticalfunctionofstems.Inotherwords,theymainlychangethewordclass.
后缀法是在词干加上后缀来构成新词。
不像主要改变词干意义的前缀,后缀的只有很小语义作用,其主要功能是改变词干的语法功能。
换句话说,他们主要是改变词性。
4.2Compounding复合法
Compounding,alsocalledcomposition,istheformationofnewwordsbyjoiningtwoormorestems.Wordsformedinthiswayarecalledcompounds.Soacompoundisalexicalunitconsistingofmorethanonestemandfunctioningbothgrammaticallyandsemanticallyasasingleword.
复合法,同样也被称作合成法,是指由两个或者更多的词干相结合而构成的新词,此种方式形成的词被称为复合词。
所以,复合词是“由多于一个以上的词干组成的,同时具有一个词的语法功能和意义功能的词汇单位”。
1).Phoneticfeatures语音特点——firstelementstress第一个构词成分重音
2).Semanticfeatures语义特点——unity,asoneword统一性,如同个单词
3).Grammaticalfeatures语法特点——singlegrammaticalrole独立的语法作用
4.2.1CharacteristicsofCompounds复合词的特征
Compoundsdifferfromfreephrasesinthefollowingthreeaspects:
复合词和自由词组不同于三个方面
Nouncompounds名词性复合词
Adjectivecompounds形容词性复合词
Verbcompounds动词复合词
conversion反转
backformation-er,-ing,-ion逆序法
4.4.2FormationofCompounds复合词的形成
(1)State(ofmindorsensation)状态(心理或感觉)
(2)Eventoractivity事件或行动
(3)Resultoftheaction行动的结果
(4)Doeroftheaction行动的发出者
(5)Toolorinstrumenttodotheactionwith行动的工具
(6)Placeoftheaction行动的地点
1)Verbtonoun
动词转名词
2)Adjectivetonoun
形容词转名词
1.Conversiontonoun
转化为名词
2.Conversiontoverbs
转化为动词
3.Miscellaneousconversion
混合反转
▪Phrasalverbstonouns:
KeeporiginalorderInverttheverbandparticle:
p+v
动词短语转名词:
保持原有顺序,动词小品词出现反转
(1)Wordsfullyconverted完全转化的词
(2)Wordspartiallyconverted部分转化的词
(3)Miscellaneousconversion多种转化
(1)ToputinoronN放入名词
(2)TogiveNortoprovidewithN提供名词
(3)ToremoveNfrom从……消除名词
(4)TodowithN用名词做……
(5)TobeoractasN象名词一样起作用
(6)TomakeorchangeintoN变成名词
(7)TosendorgobyN用名词送去
1)Nountoverb
名词变动词
2)Adjectivetoverb
形容词变动词
4.3Conversion转化法
(1)Voicelesstovoicedconsonant清辅音变浊辅音
(2)Initialtoendstress字首重音变字尾重音
Conversionistheformationofnewwordsbyconvertingwordsofoneclasstoanotherclass.Sincethewordsdonotchangeinmorphologicalstructurebutinfunction,thisprocessisalsoknownasfunctionalshift.Conversionisgenerallyconsideredtobeaderivationalprocesswherebyanitemisadaptedorconvertedtoanewwordclass,withouttheadditionofanaffix.Hencethenamezero-derivation.
转类法是将一种词类转化为另一种词类构成新词的方法。
这些词在语法意义上是新词。
既然这些词在形态结构上不便,只在功能上有变化,这一转类过程也叫做功能转换。
一般认为,转类法是单词不添加词缀而直接转化为一个新词的派生构词的过程。
这一过程由于不加词缀,所以又称零派生。
1.head+tail头+尾
2.head+head头+头
3.head+w
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 词汇学 大纲