政府工作报告英文版.docx
- 文档编号:30518933
- 上传时间:2023-08-16
- 格式:DOCX
- 页数:40
- 大小:44.29KB
政府工作报告英文版.docx
《政府工作报告英文版.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《政府工作报告英文版.docx(40页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
政府工作报告英文版
REPORTONTHEWORKOFTHEGOVERNMENT
DeliveredattheSecondSessionoftheEleventhNationalPeople'sCongressonMarch5,2009
WenJiabao
PremieroftheStateCouncil
FellowDeputies,
OnbehalfoftheStateCouncil,Inowpresenttoyoumyreportontheworkofthegovernmentforyourdeliberationandapproval.IalsosolicitcommentsandsuggestionsonthereportfromthemembersoftheNationalCommitteeoftheChinesePeople'sPoliticalConsultativeConference(CPPCC).
I.ReviewoftheWorkin2008
Theyear2008wastrulyeventful.Ourcountry'seconomicandsocialdevelopmentwithstoodseverechallengesandteststhatwererarelyseenbefore.UndertheleadershipoftheCommunistPartyofChina(CPC),thepeopleofallourethnicgroupsfaceddifficultiessquarely,workedwithcourageanddetermination,surmountedalldifficultiesandobstacles,andmadenewachievementsinreform,openingupandsocialistmodernization.
-Thenationaleconomycontinuedtomaintainsteadyandrapidgrowth.GDPtopped30trillionyuan,anincreaseof9%overthepreviousyear.Overallpriceriseswereheldincheck.Governmentrevenuewas6.13trillionyuan,anincreaseof19.5%.Grainoutputroseforthefifthconsecutiveyearandtotaled528.5milliontons,arecordhigh.
-Reformandopeningupwerefurtherdeepened.Newbreakthroughsweremadeinreformsinkeyareasandcruciallinks,suchasthefiscal,taxation,financialandpricingsystemsandadministration.ImportsandexportstotaledUS$2.56trillion,anincreaseof17.8%.Paid-inforeigndirectinvestmentreached$92.4billion.
-Developmentofsocialprogramswasaccelerated,andthelivingstandardsofthepeoplecontinuedtorise.Atotalof11.13millionmoreurbanresidentsenteredtheworkforce.Urbanpercapitaannualdisposableincomereached15,781yuan,anincreaseof8.4%inrealterms,andruralpercapitanetincomereached4,761yuan,upby8%inrealterms.
-Greatvictorieswerewoninthefightagainstmassivenaturaldisasters.TheBeijingOlympicsandParalympicswereheldsuccessfully,andtheShenzhouVIImannedspacemissionwasacompletesuccess.
TheseachievementssignifythatwehavetakennewandsolidstepsalongthepathofsocialismwithChinesecharacteristics.Theyhavegreatlyfortifiedthecourageandstrengthofthepeopleofallourethnicgroupstosurmountdifficultiesandwilldefinitelyencourageustobravelyforgeaheadonthenewhistoricalcourse.
Lastyear,weaccomplishedthefollowingimportantwork:
1.Makingtimelyandresoluteadjustmentstomacroeconomicpoliciesanddoingeverythingpossibletomaintainsteadyandrapideconomicdevelopment
Wemaintainedtherightdirection,focus,intensityandpaceofmacrocontrol,andadoptedaseriesofpoliciesandmeasurestopromotesteadyandrapideconomicdevelopment.Inacomplexandvolatilesituation,weactivelyrespondedtothesevereimpactoftheglobalfinancialcrisisandworkedhardtomakeourmacrocontrolmoreproactive,targetedandeffective.Inthemiddleoftheyear,whenenergyandgrainpricesontheinternationalmarketwerehigh,worldeconomicgrowthslowed,andexportsfromandeconomicgrowthinChina'scoastalregionsbegantodecline,wepromptlyshiftedthepriorityofmacrocontroltomaintainingsteadyandrapideconomicdevelopmentandcontrollingpricehikes,andadoptedrelevantfiscal,taxationandfinancialmeasures.InSeptember,theinternationaleconomicsituationstartedtodeterioratesharplyanditsnegativeimpactbecameincreasinglyfeltinChina.Weagainresolutelyshiftedthefocusofmacrocontroltopreventingeconomicgrowthfromslowingdowntooquickly.Weimplementedaproactivefiscalpolicyandamoderatelyeasymonetarypolicy.Weraisedexportrebateratesthreetimes,loweredthebenchmarkinterestratesonsavingsandloansforfinancialinstitutionsonfiveoccasions,reducedrequiredreserveratiosfourtimes,suspendedtheindividualincometaxoninterestearningsfromsavings,reducedsecuritiestransactionstamptaxrates,cuttaxesandfeesonhousingtransactions,andincreasedcreditsupporttosmallandmedium-sizedenterprises.Inaccordancewiththerequirementthatweactfast,beforceful,taketargetedmeasuresandstressimplementation,wepromptlyintroducedtenmeasurestofurtherboostdomesticdemandandpromoteeconomicgrowth,andimplementedthemwithoutdelay.Weadoptedasuccessionofpoliciesandmeasurestoencouragefinancialinstitutionstosupporteconomicdevelopment,promotesounddevelopmentofthetextileandotherlightindustriesandtherealestatemarket,expandconsumptionbyimprovingdistribution,maintainsteadygrowthinforeigntrade,andkeeptheemploymentsituationstable.Atthesametime,westeppedupeffortstoformulateplansforrestructuringandrevitalizingkeyindustries.Together,thesemeasureshaveplayedacrucialroleinalleviatingseriousproblemsaffectingeconomicperformance,enhancingconfidence,stabilizingexpectationsandmaintainingsteadyandrapideconomicdevelopment.
Wecontinuedtostrengthenourworkrelatedtoagriculture,ruralareasandfarmerswithoutanyletup.Centralgovernmentbudgetaryspendingonagriculture,ruralareasandfarmerswas595.5billionyuanforthewholeyear,ayear-on-yearincreaseof163.7billionyuanor37.9%.Thisincluded103billionyuan,twicethefigureforthepreviousyear,indirectsubsidiestograinproducers,generalsubsidiesforagriculturalproductionsupplies,andsubsidiesforsuperiorcropvarietiesandthepurchaseofagriculturalmachineryandtools.Wesignificantlyraisedminimumgrainpurchasepricesthreetimes,withthetotalincreaseexceeding20%.Weimplementedatemporarypolicyforpurchasingandstockpilingmajoragriculturalproducts.Weintensifiedtheprotectionofarablelandandtheconstructionofagriculturalwaterconservancyprojects,andincreasedoverallagriculturalproductioncapacity.Wesupportedtheproductionofhogs,oilseedsanddairyproducts.Thesepoliciesandmeasuresplayedanimportantroleinmaintainingandstimulatingtheenthusiasmoffarmers,ensuringthesupplyofmajorfarmproductsandincreasingruralincomes,andprovidedstrongsupportformaintainingoverallstabilityineconomicandsocialdevelopment.
Weunswervinglypromotedindependentinnovationandeconomicrestructuring.Welaunched16majornationalscienceandtechnologyprojects,andestablishedanumberofnewnationalengineeringcenters,keylaboratoriesandenterprisetechnologycentersinsuchfieldsasinformationtechnology,biotechnologyandenvironmentalprotection.Wesuccessfullydevelopedanumberofkeytechnologiesandmajorequipmentintheareasofregionalaircraft,automobilespoweredbynewenergysourcesandhigh-speedrailways.Thecentralgovernmentinvested116.3billionyuaninscienceandtechnology,anincreaseof16.4%.Significantstepsweretakeninreorganizationofthetelecommunicationsandcivilaviationindustries.Wecontinuedtoeliminatebackwardproductionfacilities.Lastyear,weshutdownsmallthermalpowerplantswithatotalcapacityof16.69millionkilowattsandclosed1,054smallcoalmines.Investmentininfrastructureandbasicindustrieswasincreased,andanumberofmajorprojectsinenergy,transportationandwaterconservancywerecompletedorlaunched.Steadyprogresswasmadeinimplementingthemasterstrategyforregionaldevelopment,andeconomicdevelopmentindifferentregionsbecamebettercoordinated.
Westeadfastlypromotedenergyconservation,emissionsreductionandecologicalandenvironmentalprotection.Thecentralgovernmentallocated42.3billionyuantosupportdevelopmentoftenkeyenergyconservationprojectsandenvironmentalprotectionfacilities.Thedailysewagetreatmentcapacityrosebyanadditional11.49milliontonsinurbanareas,anddesulfurizationequipmentwasinstalledincoal-firedpowerplantswithatotalcapacityof97.12millionkilowatts.EnergyconsumptionperunitofGDPfellby4.59%fromthepreviousyear;chemicaloxygendemandfellby4.42%;andsulfurdioxideemissionsfellby5.95%.Forthepastthreeyearscombined,totalenergyconsumptionperunitofGDPdroppedby10.08%;chemicaloxygendemanddroppedby6.61%;andsulfurdioxideemissionsdroppedby8.95%.Webuiltontheachievementsinreturningfarmlandtoforestsandrestoringlivestockpasturestograsslands,andcarriedoutecologicalconservationprojectssuchasprotectingvirginforestsanddevelopingtheSanjiangyuanNatureReserveinQinghaiProvince.WeimplementedtheplantopreventandcontrolwaterpollutioninmajorrivervalleysandregionsandissuedthewhitepaperChina'sPoliciesandActionsforAddressingClimateChange.
2.Balancingeconomicandsocialdevelopmentandstrengtheningallaspectsofsocialdevelopmentwiththefocusonimprovingpeople'slives
Effortswereintensifiedtoincreaseemploymentandimprovethesocialsafetynet.Weimprovedourpolicytostimulateandexpandemploymentbyencouragingbusinessstartups,andenforcedtheminimumwagesystem.Thecoverageofallsocialsecurityschemescontinuedtoexpand,with17.53millionmoreurbanworkerssubscribingtobasicold-ageinsurance,20.28millionmoresubscribingtobasicmedicalinsurance,andtheunemployment,workers'compensationandmaternityinsurancesteadilyexpandingtocovermoreworkers.Pensionsofenterpriseretireesroseby110yuanpermonthperperson.Welaunchedtrialstoreformthebasicold-ageinsurancesystemforemployeesofgovernment-affiliatedinstitutions.Weactivelyexploredwaystoestablishanewsystemofold-ageinsuranceforruralresidentsandmades
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 政府工作报告 英文