对话秘密花园.docx
- 文档编号:30511614
- 上传时间:2023-08-16
- 格式:DOCX
- 页数:26
- 大小:30.53KB
对话秘密花园.docx
《对话秘密花园.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《对话秘密花园.docx(26页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
对话秘密花园
[对话] 对话由剧本截取,与片中有细微出入
김주원:
물.안불편하겠어요?
한시간은단둘이있어야될것같은데.
金周元:
水。
不会别扭吗?
要跟我待在一起。
길라임:
불편하세요?
저는직업상거의남자들만상대했어요.
吉罗琳:
别扭吗?
职业上几乎都跟男人打交道。
김주원:
껌한두통씹은게아니네요.오스카는만난지얼마나됐어요?
金周元:
不是一般的混混啊!
见奥斯卡多长时间了?
길라임:
꽤됐어요.저를기억하고있을줄은몰랐네요.
吉罗琳:
很久以前的事情了。
没想到他还记得我。
김주원:
기억날만한얼굴인데,왜?
그쪽이뭐직설적이기도하고,나는원래궁금한거잘못참으니까물어보는건데.보통,얼마받아내요?
우영이형같은톱스타만나면?
여기서뭐찍었다면서요?
그럼그런걸로위자료얼마나받냐고?
金周元:
是能够记起来的脸蛋,你有那么直率。
我是憋不了好奇心,所以才问的。
一般的话收多少钱?
见他那样的顶级明星的话?
不是在这里拍过吗?
那么用哪个收多少慰问金?
길라임:
개런티얘기하시는거예요?
吉罗琳:
是在说片酬吗?
김주원:
아,뭐좋을대로불러요.나는금액이궁금한거니까.
金周元:
随便说都行,我只是好奇数目而已。
길라임:
톱스타랑한다고더받고그런건없어요.지방이나야외는조금더받기도하고.
吉罗琳:
不会因为是顶级明星而收更多的。
地方或者野外的话会收 多一些。
김주원:
야,야외?
金周元:
野,野外?
길라임:
옥상이나대숲.뭐그런.요즘트렌드거든요.
吉罗琳:
屋顶或者是草丛,现在很流行。
김주원:
대,대숲?
우와,최우영진짜.
金周元:
草丛?
啊~真是的。
길라임:
돈은차로할때제일세요.아무래도힘드니까.
吉罗琳:
在车里的话,钱给的最多,因为很累。
김주원:
아,차.힘들지.불편하고좁고.그런데남자들이좋아하니까.
金周元:
嗯~车。
累啊,不方便又窄。
但是男人很喜欢。
.
길라임:
그렇죠.남자들은스피드하고자극적인거좋아하니까
吉罗琳:
对啊。
男人喜欢有速度和激情的。
김주원:
진짜성격흥미롭네.어떻게그런걸아무렇지않게.아무리 그래도좀창피하지않나?
영화주인공도하는사람이?
金周元:
性格真有意思。
酒店这样的不当一回事。
再怎么说,不会觉得有点丢人吗?
是当电影主人公的啊!
.
길라임:
주인공?
저기.내이름이뭐죠?
吉罗琳:
主人公?
那个,我的名字是什么?
김주원:
뭐요?
金周元:
什么?
길라임:
내이름뭐냐고?
오스카가만나자고한내가누구냐고.
吉罗琳:
我的名字,奥斯卡要见面的我是谁?
김주원:
박채린。
金周元:
朴蔡琳。
本帖隐藏的内容
[小语法]
在这一段对话里面有几个点要关注哦~
1.~(ㄴ/는)다면서요
~(ㄴ/는)다면서요表示说话人就从别人那里听到的话问听者,以求得听者的确认。
여기서뭐찍었다면서요?
不是在这里拍过吗?
예:
남산의단풍이아주예쁘다면서요?
听说南山的枫叶很美?
다음달에결혼한다면서요?
听说你下个月结婚?
[单词]
불편하다 不方便,别扭
상대하다 应付,应对
기억하다 记得
궁금하다 想知道
아무래도 总是,到底
스피드 速度
자극적 刺激的
흥미롭다 有意思,有趣的
창피하다 丢脸,丢人
[回家作业]
1. 写出一下单词的意思
불편하다
상대하다
기억하다
궁금하다
아무래도
스피드
자극적
흥미롭다
창피하다
[对话] 对话由剧本截取,与片中有细微出入
길라임:
야.
吉罗琳:
喂!
김주원:
야?
金周元:
喂?
길라임:
너어디촌에서올라왔냐?
너취직한지얼마나됐어?
吉罗琳:
你从村里来的吗?
什么时候上市来的?
김주원:
촌?
金周元:
村?
길라임:
서울생활힘들지.아무리그래도옷이이게뭐냐?
오스카체면이있지.吉罗琳:
在首尔生活很不容易吧。
再怎么说,这衣服是什么啊?
奥斯卡也要面子啊!
김주원:
내가이럴줄알았어.아까내가보여줄때뭐했냐고.이번에는잘봐.이게이탈리아에서장인이한땀한땀.이인간은무슨이런여자를.교양있는처지에같이싸울수도없고.어디야?
금방온다더니왜안와?
金周元:
我就知道,刚才给你看的时候干什么了?
这次好好看吧。
这是在意大利,名匠一针一线的。
这人怎么会看这种女人。
因为是有教养的人,所以不能打架。
在哪里,不是说很快就来吗?
오스카:
촬영이딜레이돼서그래.딱2시간만더.
奥斯卡:
拍摄延迟了,再拖两个小时。
길라임:
저기요.그쪽이이쪽한테박채린이잡아오라고한모양인데.여기이모자란남자가나를잘못데.
吉罗琳:
那个,你说让这个人抓朴蔡琳的。
这个傻瓜把我....
김주원:
박채린아니야?
당신누구야?
박채린도아닌데왜따라왔어?
金周元:
不是朴蔡琳吗?
你是谁?
又不是朴蔡琳,为什么跟过来了?
길라임:
박채린이냐고물었어?
오스카아냐고물었지.
吉罗琳:
你问是朴蔡琳了吗?
只问了认不认识奥斯卡。
김주원:
이,이게얼마짜리거래인지알아?
어떻게할거야?
어떻게책임질거냐고?
金周元:
这,你知道这是多少钱的吗?
怎么办?
你怎么负责?
길라임:
책임?
내가왜?
모자란줄알았더니또라이구먼.
吉罗琳:
责任吗?
我为什么?
以为是傻瓜,原来是个混蛋!
本帖隐藏的内容
[小语法]
1.~(으)ㄴ/는/(으)ㄹ모양이다
~(으)ㄴ/는/(으)ㄹ모양이다用于动词词干,形容词词干或词干后,表示推测,相当于“好像”,“可能”。
저기요.그쪽이이쪽한테박채린이잡아오라고한모양인데.
那个,你好像说让这个人抓朴蔡琳的。
예:
오늘은늦게까지일하는모양이네요.
今天可能要工作到很晚。
하늘에구름이많아지는걸보니비가올모양이에요.
天上的云很多,看起来好像要下雨。
아침일찍집에서나가는걸보니회사가먼모양이에요.
看他早上很早就从家里出来,可能离公司很远。
补充深化
~(으)ㄴ/는/(으)ㄹ모양이다只能用于表示说话人根据周边的状况进行推测,而不能表示说话人根据自己的亲身经历表示推测。
要想表示说话人根据自己亲身经历进行推测,就要用~(으)ㄴ/는/(으)ㄹ것같다。
영화가아주재미있는모양이에요.(根据看过的人的谈论推断电影很有意思)
영화가아주재미있는것같아요.(自己亲自看过之后推断电影很有意思)
[单词]
올라오다 上来
촌 村
체면 面子
장인 名匠
교양 教养
싸우다 打架
촬영 拍摄
잡다 抓
책임 责任
[回家作业]
1. 写出一下单词的意思
올라오다
촌
체면
장인
교양
싸우다
촬영
잡다
책임
[对话] 对话由剧本截取,与片中有细微出入
김주원:
이옷,진짜비싼거야.
金周元:
这衣服真的很贵。
길라임:
너진짜또라이지?
吉罗琳:
你真的疯了吧?
임아영:
김탱자,김탱자!
글쎄그미친년이.
闵雅莹:
气死我了,疯子,疯子。
길라임:
어,어쩐일이야?
吉罗琳:
你怎么来了?
임아영:
어,전화안받기에연습하나싶어서.그런데다음작품,멜로야?
闵雅莹:
总不接电话,我想是在训练呢,那个人是你朋友么?
길라임:
그,그런거아니야.미친년이라니?
누구?
吉罗琳:
不是的,什么疯子?
임아영:
어?
아.왜라운지에서우리한테시비걸던그오이같이생긴계집애있었잖아.그계집애가사장실에직접전화한거있지?
그래서지금잘리고오는길이다?
闵雅莹:
你记得上次找麻烦的那个丫头。
她直接给社长打电话了,所以我给炒鱿鱼了。
길라임:
뭐?
잘려?
吉罗琳:
什么?
炒鱿鱼?
임아영:
그래.어쩐지아침에손거울이깨지더라니.내가진짜이더러운세상살아뭐하나싶다.물론VIP중요하지.그렇다고어떻게변명할기회도한번안주고댕강자를수가있냐?
와,진짜사장이자식재수똥덩어리지않냐?
闵雅莹:
是啊。
我说怎么一大早感觉就不对,真是气死我了。
VIP客户是重要,但是连解释的机会都不给我,一个电话就把我炒了。
社长课真是混球。
길라임:
네잘못아니라고하지.나때문이라고하지.
吉罗琳:
你就说不是你的错,是因为我。
임아영:
네가왜?
이게다그계집애잘못이지.아무튼나복수할거야.백화점게시판에우리사장게이라고확다불어버릴거야!
闵雅莹:
关你什么事?
这都是因为那丫头。
我要报仇,我要去店里说社长是同性恋。
김주원:
게,게이?
金周元:
同性恋?
.
임아영:
생긴거보면답딱나와요.여자들싫어하거든요.그런데누구?
闵雅莹:
看他那样就知道了,他不喜欢女人。
这个人是谁?
길라임:
몰라도돼.문단속하고나갈테니까너는택시불러놔,같이가보자.
吉罗琳:
没什么,我一会儿就出去,你先去叫计程车吧,一起去。
임아영:
어디를가?
闵雅莹:
去哪吖?
.
길라임:
너비서실장님이랑친하다며.상황설명하고사장한테잘말해달라고해보자.
吉罗琳:
你不是和秘书室长很熟吗。
去说明情况,然后和社长好好说说。
임아영:
야,됐어!
내가다해봤는데소용없다니까!
闵雅莹:
行了,我都试过了,没用的。
김주원:
소용없지,그럼.없어.
金周元:
当然没用了,没用。
임아영:
지금불난집에서인증샷찍어요?
闵雅莹:
你还火上浇油?
아.내가소개하다말았는데내가불낸사람이에요.
金周元:
我刚才没介绍完,我就是放火的人。
임아영:
뭐요?
闵雅莹:
什么?
김주원:
내가그재수똥덩어리라고.댁이조금전에잘린그백화점사장.
金周元:
我就是那个混球,就是刚炒你鱿鱼的百货店社长。
임아영:
얘뭐니?
그러니까댁이우리백화점사장님.맞아요.이렇게생긴얼굴맞아요.특히정신나간비싼추리닝...
闵雅莹:
是吗?
那你就是我们店的社长,对吗?
好像是这个样子,好像就是。
。
。
本帖隐藏的内容
[小语法]
在这一段对话里面有几个点要关注哦~
1.1.~기에
~기에用于动词词干,形容词词干或이다词干后,以及过去时制词尾~았/었/였和将来时制词尾~겠后。
表示原因或者根据,相当于汉语中的“因为”,“由于”。
-어,전화안받기에연습하나싶어서.
总不接电话,我想是在训练呢.
예:
꽃이예쁘기에한송이샀어요.
因为花儿漂亮,所以买了一朵。
약속시간에늦겠기에택시를탔어요.
约会要迟到了,所以做了出租车。
맜있어보였기에너주려고사왔다.
看着很好吃的样子,所以就给你买来了。
补充深化
~기에不能用于祈使句和共动句。
祈使句和共动句中要用~(으)니까.
날씨가덥기에문을열어놓아라.(×)
날씨가더우니까문을열어놓아라.(O)
약속시간에늦겠기에택시를탑시다.(×)
약속시간에늦겠으니까택시를탑시다.(O)
~기에主要用于书面语,口语中多用~길래
[单词]
미치다 发疯,发狂
연습하다 练习
시비 是非
직접 直接
어쩐지 怪不得
변명하다 辩解
아무튼 反正
게시판 布告栏
설명하다 说明
소용 用处
[回家作业]
1. 写出一下单词的意思
미치다
연습하다
시비
직접
어쩐지
변명하다
아무튼
게시판
설명하다
[对话] 对话由剧本截取,与片中有细微出入
김주원:
왜자꾸그여자생각을하지?
아,생각하지말자.생각하지말자.생각하지말자..
金周元:
为什么总是会想到她,不想了,不想了。
김주원:
김수한무거북이와두루미.삼천갑자동박삭치치카포사리사리센터.워리워리세브리깡.무드샐라 구름이허리케인의담벼락.김수한무거북이와두루미.삼천갑자...
金周元:
金寿限无,乌龟和丹顶鹤,三千甲室东方社,齐齐卡普,舍利舍利中心。
喔哩喔哩,赛普丽江。
不度撒冷在云端。
飓风,城墙。
金寿限无,乌龟和丹顶鹤,三千甲室东方社。
。
。
김주원:
우와.미치겠네,진짜.그거좀옷이나갈아입든가,좀!
옷에피묻었잖아!
저기.내가왜자꾸그쪽생각을하는지는모르겠는데그쪽은내이상형하고거리가멀어.내이상형은.내,내가언제이런상상을...하기는했어했는데.절대내이상형아니야.나는무엇보다일단지적이고.무조건24세미만이어야하고....
金周元:
我快疯了,要嘛就换件衣服,一直穿同一件。
喂,我真不明白为什么总是会想你。
你跟我的理想型差太多,我的理想型是。
。
我,我怎么会想这种。
是想过。
但是你绝对不是我的理想型,我喜欢有知性美的,绝对不超过24岁。
。
。
。
길라임:
오빠~
吉罗琳:
哥哥~
김주원:
재계순위30위안에드는집안의영애정도돼야.나정말미쳤나봐.김수한무거북이와두루미삼천갑자동박삭치치카보사리사리센터워리워리.워리워리워,워,워.김수한무...
金周元:
家庭背景在世界三十里,我疯了吧。
金寿限无,乌龟和丹顶鹤,三千甲室东方社。
齐齐卡普,舍利舍利中心。
喔哩喔哩。
。
。
本帖隐藏的内容
[小语法]
在这一段对话里面有几个点要关注哦~
1.그쪽은내이상형하고거리가멀어.你跟我的理想型差太多。
거리가멀다表示距离很远,即差很多的意思。
学习下面的例句理解划横线的部分。
토픽5급에합격하려면아직멀었어요.
=토픽5급에합격하려면더공부해야해요.
补充深化
这段视频中玄彬用来压抑自己情绪的一段自言自语其实是个人名哦~~O(∩_∩)O~这个名字有着特殊的意义。
故事是这样的:
古时候有个富人,他的第一个孩子很小的时候死了,生下第二个孩子的时候他为了能让小孩长命百岁,就去寺庙里向僧人求一个名字,僧人给了他很多个长寿的名字让他从中选一个,结果每个都舍不得扔掉的富人就把所有的名字都用在了小孩身上。
[单词]
자꾸 经常
생각 想
이상형 理想型
지적 理性,智慧的
무조건 无条件
순위 顺位,等次
집안 家门
거북이 乌龟
두루미 丹顶鹤
구름 云彩
담벼락 墙壁
[回家作业]
1. 写出一下单词的意思
자꾸
생각
이상형
지적
무조건
순위
집안
거북이와두루미
[对话] 对话由剧本截取,与片中有细微出入
김주원:
(라임)뭐지?
아직꿈인가?
그런데되게달콤한꿈이다.오스카가내꿈에나왔어.꺄!
손이.아,몰라.
金周元:
(罗琳)什么啊,还在做梦吗?
真是甜蜜的梦。
我梦到了奥斯卡。
手,啊~不管了。
。
길라임:
(주원)이건도대체가...무슨무의식이냐?
무슨이런꿈을꿔?
吉罗琳:
(周元)这到底是怎么回事?
还做这种梦?
김주원:
(라임)어?
이거꿈,맞아?
너무.생생하잖아.아.뭐야?
왜이래.어?
金周元:
(罗琳)哦,这是做梦吗?
太真实了。
什么啊,怎么了?
길라임:
(주원)뭐야?
여기어디야?
당신누구야!
吉罗琳:
(周元)这是什么?
这是哪啊?
你是谁?
~
아줌마:
잠잘자다가왜그래,아가씨?
大娘:
睡得好好的,你怎么了?
小姐?
길라임:
(주원)아가씨?
누가?
내가?
吉罗琳:
(周元)小姐?
谁啊?
我吗?
本帖隐藏的内容
[小语法]
在这一段对话里面有几个点要关注哦~
1.-다가
用于动词词干,形容词词干,이다词干。
以及过去时制词尾-았/었/였다后。
表示某种行为或状态中断,转入另外一种行为或状态。
잠잘자다가왜그래,아가씨?
睡得好好的,你怎么了?
小姐?
例句:
샤워를하다가친구의전환를받았어요.
淋浴时接到了朋友的电话。
하늘이맑다가갑자기흐려졌어요.
天晴了一会儿,突然又变阴了。
옷을샀다가작아서바꿨어요.
买了衣服,因为小了又换了。
[单词]
꿈 梦
그런데 但是
달콤하다 甜蜜
도대체 到底
무의식 无意识
꾸다 做(梦)
생생하다 鲜活;生动
당신 您
아가씨 小姐
[回家作业]
1. 写出一下单词的意思
꿈
그런데
달콤하다
도대체
무의식
꾸다
생생하다
당신
아가씨
[对话] 对话由剧本截取,与片中有细微出入
오스카:
왜,왜,왜,무슨일인데?
奥斯卡:
怎么了,怎么了,发生什么事了?
김주원:
아!
가까이,가까이오지마!
..
金周元:
不要过来,不要过来,不要过来。
오스카:
무슨일이냐고?
奥斯卡:
问你发生什么事了?
김주원:
오지마!
.
金周元:
不要过来!
오스카:
왜그래,미친놈처럼?
꿈꿨냐?
귀신들린데?
奥斯卡:
怎么了,像个疯子一样,做梦了吗?
梦到鬼了吗?
길라임:
내몸,왜이러는거야?
吉罗琳:
我怎么回事?
去哪里了?
아줌마:
뭐가왜이래?
뭐가없어졌어?
大娘:
怎么了啊?
你丢东西了吗?
길라임:
나어디갔냐고,나.어제까지분명히있었는데.나지금어디있냐고!
이건나아니야.생겼다고없던게.
吉罗琳:
我去哪里了,直到昨天我明明还在这呢?
我现在去哪里了?
这个不是我,有了本来没有的。
我本来不是这样。
아줌마:
아이고,젊은아가씨가.쯧쯧쯧.가자고,가.미쳤나봐.
大娘:
哎呦,这么年纪轻的小姐,走吧,走吧。
疯了吧。
아줌마:
술이덜깼나?
大娘:
还没睡醒吗?
길라임:
아,미치겠네.대체이게.길라임?
내가,길라임이된거야?
아이,씨.진짜.
吉罗琳:
啊,我要疯了。
吉罗琳?
我变成了吉罗琳吗?
啊,真是。
아줌마:
어머,아가씨!
계산하고가셔.아니!
남의신발은왜신고가요,아가씨!
大娘:
哎呀,小姐,你得付钱吖。
干嘛穿着人家的鞋子就走了呀,小姐。
김주원:
악!
대체어떻게된거야?
.
金周元:
啊。
到底怎么回事?
오스카:
아니,왜그래?
문좀열어봐,어!
야,문좀열어보라고!
奥斯卡:
怎么了?
开门啊,开门
김주원:
안돼!
미치겠네,진짜. .
金周元:
不行!
我要疯了。
真是
오스카:
왜그래,아침부터?
무슨일인데?
너어디아파?
저.혹시내가잠결에...뭐했냐?
奥斯卡:
一大早开始怎么了?
出什么事了?
你那里不舒服?
我,是不是在睡觉的时候做了什么?
本帖隐藏的内容
[小语法]在这一段对话里面有几个点要关注哦~
1.무슨일이냐고?
问你发生什么事了?
间接引语表示间接引用他人或自己说过的话,以及他人或自己的想法,观点等。
间接引语的具体用法:
句子类型 疑问句
1.动词词干 -느냐고(냐고)
음악을자주듣느냐고친구가물었어요.
朋友问我是否经常听音乐。
2.形容词:
(1)词干无收音 -냐고
그는오늘날씨가흐리냐고물었어요.
他问今天是不是阴天。
(2)词干有收音 -(으)냐고
기분이좋으냐고하는물음에대답했다.
回答了心情好不好这个问题。
3.体词:
(1)无收音 -냐고
그것이구두냐고물었어요.
(他)问那是不是皮鞋。
(2) 有收音 -이냐고
이름이무엇이냐고물었어요.
(他)问了叫什么名字。
4.时制词尾 -느냐고
수미가지난주말에뭘했느냐고물었어요.
秀美问上周末做了什么。
[单词]
미친놈 疯人
주식 股票
없어지다 没有,不见了
분명히 分明,明明
젊다 年轻
계산하다 结算,结账
신발 鞋子
대체 到底
혹시 或许
[回家作业]
1. 写出一下单词的意思
미친놈
주식
없어지다
분명히
젊다
계산하다
신발
대체
혹시
[对话] 对话由剧本截取,与片中有细微出入
김주원:
저여자는무슨복에저나이에감독님소리를듣냐.어차피캐스팅도안될거그냥반쯤죽여놨어야되는건데..
金周元:
那个女人那个年纪就被称呼为导演了呀。
反正是不能给我机会演戏了,应该把她整个半死才对。
길라임:
거기서뭐해?
그러고있으면더이상하잖아.
吉罗琳:
你在那做什么?
那样待着不是更可疑吗?
감독님:
너는여기서뭐하는데?
꼴은또그게뭐고?
.
教练:
你在这里做什么呢?
怎么又是这个样子呢?
길라임:
뭐?
너?
吉罗琳:
什么?
你?
김주원:
길라임씨?
감독님께무슨말버릇이에요?
죄송합니다,감독님.방금싫은소리를좀했더니길라임씨가잠시...삐뚤어진것같습니다.사과해요,얼른.
金周元:
吉罗琳,你怎么和教练说话呢。
对不起,教练。
刚才说了不好听的,好像有点学坏了。
道歉吧,快点。
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 对话 秘密 花园