跨文化总结.docx
- 文档编号:30420477
- 上传时间:2023-08-14
- 格式:DOCX
- 页数:11
- 大小:21.45KB
跨文化总结.docx
《跨文化总结.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《跨文化总结.docx(11页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
跨文化总结
Chapter1
1.ThenatureofCulture:
(1)Cultureislikeaniceberg
(2)Cultureisoursoftware(3)Cultureislikethewaterafishswimsin(4)Cultureisthegrammarofourbehavior
2.Thedefinitionofculture
Cultureisthedepositofknowledge,experience,beliefs,values,actions,attitudes,hierarchies,religions,notionsoftime,role,spatialrelations,conceptsoftheuniverse,andartifactsacquiredbyagroupofpeopleinthecourseofgenerationsthroughindividualandgroupstriving.
3.Thedefinitionofsubcultures
Subculturesexistwithindominantculture,andareoftenbasedoneconomicorsocialclass,ethnicity,race,orgeographicregion.
4.Scholarsofdifferentfieldsdefinedculturefromtheirownperspectives
Anthropologicalperspective,psychologicalperspective,sociologicalperspective,interculturalperspective,etc.
5.Ourdefinitionofculture
Wedefinecultureasthedepositofknowledge,experience,beliefs,values,actions,attitudes,hierarchies,religions,notionsoftime,roles,spatialrelations,conceptsoftheuniverse,andartifactsacquiredbyagroupofpeopleinthecourseofgenerationsthroughindividualandgroupstriving.
6.Characteristicsofculture
(1)cultureislearned
(2)cultureisdynamic(3)cultureispervasive(4)cultureisintegrated(5)cultureisadaptive
(1)cultureislearned:
a.Welearnourculturethroughproverbs
b.Welearnourculturefromfolklorec.Welearnourculturethroughartd.Welearnourculturethroughmassmedia
7.Cultureidentitydefined:
Cultureidentityreferstoone’ssenseofbelongingtoaparticularcultureorethnicgroup.Peopleconsciouslyidentifythemselveswithagroupthathasasharedsystemofsymbolsandmeaningsaswellasnormsforconduct.
8.Formationofcultureidentity
a.unexaminedcultureidentity
b.cultureidentitysearch
c.cultureidentityachievement
9.Characteristicsofcultureidentity
Cultureidentityiscentraltoaperson’ssenseofself
Cultureidentityisdynamic,andone’scultureidentity
Cultureidentityisalsomultifacetedcomponentsoftheirself-concept.
10.thedefinitionofsubculture
Subculturesexistwithindominantculture,andoftenbasedoneconomicorsocialclass,ethnicity,race,orgeographicregion.
11.componentsofcommunication
a.sender/sourceb.messagec.encodingd.channele.receiverf.decodingg.feedbackh.noise
12.Inwesternculture,communicationisstudiedasthemeansoftransmittingideas.Westernculturesemphasizetheinstrumentalfunctionofcommunication;thatis,effectivenessisevaluatedintermsofsuccessinthemanipulationofotherstoachieveone’spersonalgoal.
13.thecomponentsofnoise
a.externalnoise(外界干扰)b.physiologicalnoise(生理干扰)c.psychologicalnoise(心理干扰)d.semanticnoise(语义干扰)
14.thecomponentsofcontext
a.thephysicalcontextb.thesocialcontextc.theinterpersonalcontext.
15.Whatistherelationshipbetweencultureandcommunication
cultureinherently(天性的,固有的)containcommunicationsystems.Communicationandcultureareinseparable.A.culturesgeneratesymbols,rituals(宗教习惯),customs,andformats.
16.Howdoescultureaffectitscommunicationstyle
Eachcultureencouragesaparticularcommunicationstyleexpectedwithinit.Thisimpliesnotonlyusingcorrectsymbols,butalsoapplyingtheappropriatecommunicationstylefortheoccasion.
17.Thedefinitionofinterculturalcommunication
Morepreciselyinterculturalcommunicationiscommunicationbetweenpeoplewhoseculturalperceptionandsymbolsystemaredistinctenoughtoalterthecommunicationevent.
18.Formsofinterculturalcommunication
a.internationalcommunicationb.interracialcommunicationc.interethniccommunicationd.intracultural(同一文化内的)communication
19.thedefinitionofanxietyanduncertainty
a.anxietyoccursbecauseofnotknowingwhatoneisexpectedtodo,andfocusingonthatfeelingandnotbeingtotallypresentinthecommunicationtransaction(事务).
b.uncertaintyreferstoourcognitiveinabilitytoexplainourownorothers’feelingsandbehaviorsininteractionsbecauseofanambiguous(含糊的,模棱两可的)situationthatevokesanxiety.
20.Strategiestoovercomeanxietyanduncertainty
A.wedirectlygatherinformationthroughverbalinterrogation(询问)orbyaskingourcounterpartsquestionsaboutthemselves.
B.weopenourselvestoourcounterparts(极其相似的人)bydisclosingpersonalinformationthattheydonotknow.
21.Assumingsimilarityinsteadofdifference(假定相似性代替差异性)重点考案例分析
Thesecondbarrierisassumingsimilarityinsteadofdifference.Itreferstotheideathatpeoplecomingfromanotherculturearemoresimilartoyouthanactuallyareorthatanotherperson’ssituationismoresimilartoyoursthanitinfactis.(假定一致性是指认为来自另一文化的他人和自己相似或他人的处境相似,而事实上却并非如此).
22.Thedefinitionofethnocentrism(民族中心主义)。
Ethnocentrismreferstonegativelyjudgingaspectsofanotherculturebythestandardsofone’sownculture.Tobeethnocentricistobelieveinthesuperiorityofone’sownculture.
23.Thedefinitionofstereotyping(文化思维定式)。
Thetermismorebroadlyusedtorefertonegativeorpositivejudgmentsmadeaboutindividualsbasedonanyobservableorbelievedgroupmembership.
24.Thedefinitionofprejudice(偏见)。
Prejudicereferstotheirrational(无理性的)dislike,suspicion,orhatredofaparticulargroup,race,religion,orsexualorientation(性取向)。
25.thedefinitionofracism
Racismisanypolicy,practice,belief,orattitudethatattributesharacteristicsorstatustoindividualsbasedontheirrace.
26.Reasonsforthepersistence(固定)ofethnocentrism,stereotyping,prejudiceandracism.
a.socializationb.socialbenefitsc.economicbenefits.d.psychologicalbenefits.
relationshipbetweenlanguageandcultureisthattheyarelikemirrorstoeachother.Eachonereflectsandisreflectedbytheother.
28.fivecomponentsoftranslationproblems
A.lackofvocabularyb.lackofidiomatic习语)equivalencec.lackofgrammatical-syntactical(语法和句法)equivalence
d.lackofexperientialequivalencee.lackofconceptualequivalence
29.Verbalcommunicationhappenswhenpeoplefromdifferentculturalbackgroundscommunicatingwitheachotherbyusinglanguage.
30.Thelinguisticdeterministinterpretationandthelinguisticrelativityinterpretation.
(1)theviewfromthelinguisticdeterministinterpretationisthatlanguagestructurecontrolsthoughtsandculturalnorms.
(2)Linguisticrelativityholdsthatcultureiscontrolledbyandcontrolslanguage.
31.Languageasareflectionoftheenvironment.
Languageasareflectionofvalues.
32.Sometimesdifferentculturesuseidenticalwordsthathavedifferentmeanings.Theresultscanbehumorous,annoying,orcostly,dependingonthecircumstances.
distinguishbetweendirectandindirectstyles.
Thedirectandindirectstylesdifferintheextenttowhichcommunicatorsrevealtheirintentionsthroughtheirtoneofvoiceandstraightforwardnessoftheirmessage.Inthedirectverbalstyle,statementsclearlyrevealthespeaker’sintentions.Intheindirectverbalstyle,ontheotherhand,verbalstatementstendtohidethespeaker’sactualintention.
34.elaborate,exactingandsuccinctstyles
(1)Anelaboratestyleemphasizesflashyandembellishedlanguage.(manyArab,middleEastern,andAfro-Americancultures.
(2)Anexactingstyle,wherepersonssaynomoreorlessthanisneeded,isusedbyAmericans.Theytendtopreferanexactingstyleofinteractionconsistentwitha“Justthefacts”mentality.
(3)Asuccinctstyleischaracterizedbytheuseofconcisestatements,understatements,andevensilence.AsuccinctstylecanbefoundinJapan,China,andsomeNativeAmericancultures.
35.thedistinguishofpersonalandcontextualstyles
(1)thepersonalcommunicationstyleisonethatemphasizestheindividualidentityofthespeaker.
(2)acontextualstylehighlightsone’sroleidentityandstatus.
36.instrumentalandaffectivestyle
Aninstrumentalverbalstyleassender-basedandgoal-outcomebased.Theinstrumentalspeakeruserscommunicationtoachievesomegoaloroutcome.
Anaffectivecommunicationstyleisreceiverandprocessoriented.Theaffectivespeakerisconcernednotsomuchwiththeoutcomeofthecommunication,butwiththeprocess.
definitionofdialectsandsociolects(方言和社会方言)
Dialectsrefertogeographicaldifferencesandthesedifferencescanbenational,regionalorlocal.
Sociolectsarealsoanotherformoflinguisticvariation.Infact,somepeopleconsiderasociolectasasocialdialectreferringtoaparticularsocialclass.Indeed,one’ssocialbackgrounddoesinfluenceone’schoiceoflinguisticformsandone’slanguagerevealsone’sidentity.
definitionofpidginandlinguafranca(洋径邦语和通用语)。
Apidginisaspeciallanguagevarietythatmixesorblendslanguagesforrestrictedpurposessuchastrading.
Alinguafrancareferstoaspecificlanguagethatisusedasaninternationalmeansofcommunication.
39.thecharacteristicsofpidginlanguages.
(1)theyhavenonativespeakers
(2)thelinguisticandgrammaticalstructureofpidginlanguagesisalwayssimpleandbasedononeortwootherlanguages.
40.thedefinitionofjargon(行话)
Jargonreferstothespecialortechnicalvocabulariesdevelopedtomeetthespecialneedsofparticularprofessionssuchasmedicineandlaw.
41.fiveverbalcommunicationstyles
Direct/indirect;self-enhancement/self-effacement;(自我夸大自我贬低)elaborate/exacting/succinct(详细阐释严格阐释简单阐释)personal/contextual(个体语境)instrumental/affective(实效主义情感主义)
42.thesignificanceofnonverbalcommunication
Firstnonverbalbehavioraccountsformuchofthemeaningwegetfromconversations.
Second,nonverbalbehaviorissignificantbecauseitspontaneously(自然而然)ref
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 文化 总结