汉译英常用动词和动宾词组doc.docx
- 文档编号:30412392
- 上传时间:2023-08-14
- 格式:DOCX
- 页数:58
- 大小:57.09KB
汉译英常用动词和动宾词组doc.docx
《汉译英常用动词和动宾词组doc.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《汉译英常用动词和动宾词组doc.docx(58页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
汉译英常用动词和动宾词组doc
学习必备欢迎下载
汉译英常用动词及动宾词组
一、政治类:
1.
日益昌盛
becomeincreasinglyprosperous
2.
快速发展
developrapidly
3.
隆重集会
gatherceremoniously
4.
热爱和平
lovepeace
5.
追求进步
pursueprogress
6.
履行权利和义务
performtheresponsibilitiesandobligations
7.
回顾奋斗历程
reviewthecourseofstruggle
8.
展望伟大征程
lookintothegreatjourney
9.
充满信心和力量
befilledwithconfidenceandstrength
10.
必胜
beboundtowin
11.
主张各国政府采取行动
urgegovernmentsofallcountriestotakeaction
12.
和平共处
coexistpeacefully
13.
对内开放和对外开放
openupbothexternallyand
internally
14.
经历两个不同时期
experiencetwodifferentperiods
15.
战胜无数的困难
overcomenumerousdifficulties
16.
赢得一个又一个胜利
winonevictoryafteranother
17.
完全意识到
befullyawarethat
18.
迈出重要的一步
makeanimportantstep
19.采取各种措施adoptvariousmeasures
学习必备欢迎下载
20.
得出结论
告一段落
draw(arriveat,cometoreach)a
conclusion
21.
实现民族独立
realizenationalindependence
22.
追求真理
seekthetruth
23.
建立社会主义制度
establishasocialistsystem
24.
根除(防止,消除)腐败
rootout(prevent,eliminate)corruption
25.
响应号召
respondtothecall
26.
进入新时期
enteranewperiod
27.
实行新政策
practicenewpolicies
28.
展现生机和活力
displayone’svigorandvitality
29.
增强综合国力
enhancecomprehensive(overall)nationalstrengthand
和国际竟争力
internationalcompetitiveness
30.
进入世界先进行列
edgeintotheadvancedranksintheworld
31.
解决温饱问题
solvetheproblemoffoodandclothing
32.
吸收各国文明的先进成果
absorbwhatisadvancedinothercivilizations
33.
与日俱增
increaseeveryday
34.
实现夙愿
fulfillthelong-cherishedwishes
35.
必将实现
beboundtocometrue
36.
锻造一支人民军队
forgeapeople’sarmy
37.
建立巩固的国防
buildastrongnationaldefense
38.
进行和谈
holdpeace
talks
39.修改法律amendthelaws
学习必备欢迎下载
40.在...中起(至关)playamajor(crucial,animportant)rolein
重要作用
41.
对...做出重要
(巨大)贡献makeimportant(great,major)contributionsto
42.
遵循规则
followtheprinciples
43.
把理论和实际结合起来
integratetheorywithpractice
44.
把...作为指导
takeastheguide
45.
缓和紧张状况
easethetension
46.
高举伟大旗帜
holdhighthegreatbanner
47.
解决新问题
resolvenewproblems
48.
观察当今世界
observethepresent-day
world
49.
开拓前进
openupnewwaysforward
50.
增强凝聚力
enhancetherallypower
51.
结束暴力,开始和平谈判
endtheviolenceandresumepeacetalks
52.
进行战略性调整
makestrategicreadjustment
53.
开始生效
gointoeffect/enterintoforce
54.
就...接受妥协
acceptacompromiseon
55.
接受...的采访
beinterviewedby
56.
把看成社会公敌
lookuponasathreattosociety
57.
把捐给慈善机构
donatetocharities
58.
维护世界和平
maintainworldpeace
59.摆脱贫穷落后getridofpovertyandbackwardness
学习必备欢迎下载
60.
实现发展繁荣
bringaboutdevelopmentandprosperity
61.
反对各种形式的恐怖主义
beopposedtoallformsofterrorism
62.
宣布。
。
。
召开
announcetheopeningof
63.
对...具有深远的影响
haveafar-reachingimpacton
64.
面对...明显的缺陷
faceuptotheobviousdefectsof
65.
保护妇女权利部受侵犯
guarantee(protect)women’srightsagainstinfringement
二、经济类
1.
给...带来机遇和挑战
present(bring)bothopportunitiesandchallenges
to
2.
给...带来积极影响
bringamorepositiveimpacton....
3.
给予财政资助
supportfinancially
4.
有巨大潜力
havehugepotentialfor
5.
开发/青睐中国市场
tap/favortheChinesemarket
6.
申请专利
applyforapatent
7.
阻碍...的经济发展
handicap(hamper)theeconomicdevelopment
8.
增加农业投入
investmoreinagriculture
9.
有望达到(上升到)
beexpectedtoreach(riseto,beupto)
10.
造成很大压力
poseabigpressureon
11.
占领市场10%
occupy(take,accountfor)10percentof
themarket
12.
缩小...间的距离
narrowthegapbetween
13.加快经济发展和结构调整speedupeconomicdevelopmentandrestructuring
学习必备欢迎下载
14.
夺回失去的市场
takebacklostmarket
15.
减轻...的负担
reduce(lighten)theburdenof(on)
16.
采取反垄断措施
takeanti-monopolymeasuresto
17.
加快努力
speedupeffortsto
18.
在...建立分公司
setupbranchesin
19.
促进改革
promote
reform
20.
面对可能的压力和竞争
facepossiblepressureandcompetition
21.
充分利用
makefulluseof
22.
把。
。
。
列为基本国策
list..asfundamentalnationalpolicies
23.
发挥自身优势
givefullplaytoone
’sadvantages
24.
开拓市场
exploitmarkets
25.
扩大消费市场
expandconsumptionmarket
26.
改善投资环境
improvetheenvironmentforinvestment
27.
加强风险防范
prepareoneselfagainstpossiblerisks
28.
扩大贫富差距
widenthegapbetweentherichandthe
poor
29.
为。
。
。
提供巨大商机
presenthugebusinessopportunities
30.
快速稳定增长
growfastandsteadily
31.
让...处于同一起跑线
putonthesameplatformandatthesame
startingpoint
32.
赶超先进
surpasstheadvanced
33.
遵循市场经济的规律
followthelawofmarketeconomy
学习必备欢迎下载
34.
根据市场作出调整
gearourselvestothemarketorientation
35.
牟取暴利
seekexcessiveprofits
36.
做好充分准备
makegoodpreparationsfor
37.
对...造成/构成威胁
form/poseathreatto
38.
和...合作
cooperatewith
39.
和...进一步合作
furthercooperationwith
40.
提高公务员工资
raisethesalariesofcivilservants
41.
计算出准确的工资水平
figureoutanexactsalarylevel
42.
和...有合作关系
havecooperativetieswith
43.
从国外引进先进技术
introducefromabroadtheadvancedtechnology
和管理经验
andmanagementexpertise
44.
优胜劣汰
selectthesuperiorandeliminatethe
inferior
45.
保证下岗职工的基本生活
guaranteethebasicneedsoflaid-offworkers
46.
取缔非法收入
banunlawfulincomes(banillegal
earnings)
47.
深化改革
deepenthereform
48.
控制通货膨胀
controlinflation(keepinflationunder
control)
49.
让位于竞争需要
givewaytotheneedforcompetition
50.
向...投资巨额资金
investhugeamountsofmoneyinto
51.
损失惨重
suffergreatlosses
52.制造假象createsmokescreenstodo
学习必备欢迎下载
53.
陷入困境
landoneselfindeeptrouble
54.
吸引外商投资
attractforeigninvestment
55.
抓住机遇
seizeopportunities
56.
适应...的发展
adaptoneselftothedevelopmentof
57.
被指控接受贿赂
beaccusedofacceptingbribes
58.
和。
。
。
达成(签订)协议
reach(sign)anagreementwith
59.
促进地区间的合作
promoteregionalcooperation
60.
退还大量钱款
givebackanamountofmoney
61.
举报非法行为
discloseanyillegalactivities
62.
筹集足够的资金
raiseenoughfunds
63.
采取不同的办法
adoptvariousmethods
64.
承担风险
bear(take)risk
65.
创收外汇
earnforeignexchange(currency)
66.
活跃市场
enliventhemarket
67.
造成损失
causealossto
68.
十分重视
attachimportanceto
69.
制订...法律
makealawof(to)
70.
大力发展
strivetodevelop
71.
提高居民生活
improveresidents’standardofliving
72.
提高管理水平
raisethemanagementlevel
73.
加强管理
reinforcethemanagement
74.
完善服务
perfectservices
学习必备欢迎下载
75.
刺激国内需求
stimulatedomesticdemand
76.
打破垄断
breakthemonopoly
77.
加快竞争步伐
acceleratethecompetition
78.
为当地人带来多种经济
bringmultipleeconomicandsocialbenefitstothelocal
和社会效益
people
79.
优先发展公共运输
giveprioritytothedevelopmentofpublic
transportation
80.
调整产业结构
adjusttheindustrialstructure
三、文化类
1.
消除愚昧
eliminateignorance
2.
扫除文盲
eliminate(wipeout)illiteracy
3.
营造良好的文化环境
createahealthyculturalenvironment
4.
促进文化市场健康发展
facilitatethesounddevelopmentofthemarketsfor
culturalproducts
5.
开展对外文化交流
conductculturalexchangewithothercountries
6.
博采各国文化之长
drawonstrongpointoftheculturesofothercountries
7.
开展群众性文化活动
carryoutmassactivitiesonculture
8.
保护文化遗产
protectculturalheritage
9.
继承历史文化优秀传统
carryonthefineculturaltraditionshandedfromhistory
carryonthefinehistoricalandculturaltraditions
10.
繁荣文学艺术
enableliteratureandarttoflourish
promoteflourishingliteratureandart
11.
举行每年一次的学术会议
holdanannualacademicmeeting
学习必备欢迎下载
12.
尊重知识,尊重人才
respectknowledgeandrespectcompetentpeople
13.
向世界展示中国文化
introduceChina’sachievementsofculturaladvancementto
建设的成就
theworld
14.
加强文化基础设施建设
buildmoreculturalestablishments
15.
提倡文明的生活方式
advocatecivilizedlifestyle(wayof
life)
16.
不注重历史
neglect
history
17.
推动人类文明进步
pushforwardhumancivilization
18.
对。
。
。
持欢迎态度
takeawelcomingattitudeto
19.
与各国人民交往
communicatewithpeopleofallcountries
20.
和。
。
。
持相同观点
shareviewssimilarto
21.
促进儿童身心健康发展
promotethehealthydevelopmentofchildrenboth
physicallyandmentally
22.
改进教学
improveteachingandlearning
23.
保护文化遗产
protectculturalrelics
24.
触击现行法律的盲区
touchablankareaoftheexistinglaw
25.
增强自我保护意识
strengthenone’sawarenessofprotecting
one’sright
26.
列为世界自然文化遗产
listasaworldnaturalheritagesite
27.
以全新的面貌进入新世纪
enterthenewcenturywithabrand-newcolorfullook
28.
普及科普知识,传播科学popularizescientificandtechnologicalknowledge,spread
思想,倡导科学精神scientificthoughtandadvocatethescientificspirit
29.提高公务员的综合素质improvetheoverallqualityofcivilservants
30.通过资格考试passqualificationexaminations
学习必备欢迎下载
31.
举办文化节/
展览会
hold(conduct,give)culturalfestivals/anexhibition
32.
普及九年制义务教育
makenine-yearcompulsoryeducationuniversal
33.
精心编写教材
compilethetextbookswithgreatcare
34
承担应有的义务
undertakethedueobligations
35.
促进相互了解
enhance(further)mutualunderstanding
36.
相互促进
helpeachotherforward
37.
互派访问学者
exchangevisitingscholars
38.
交换意见
exchangeviews(ideas,opinions)
39.
反映中国的灿烂文化
reflecttherichcultureofChina
40.
容纳三千名旅客
accommodate3000passengers
41.
发挥...的聪明才智
developone’sowntalentsandwisdom
42.
充分发挥知识分子的
givefullplaytotheinitiativeandcreativityofintellectuals
积极性和创造性
43.
开设课程
offercourses
44.
重视实用性
placestressonpracticality
45.
制止盗版软件
controlthepiratedsoftware
46.
提供受教育机会
offerachanceofeducation
47.
有力地推动教育的发展
giveabi
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 汉译英 常用 动词 动宾 词组 doc