美国历史我们的故事.docx
- 文档编号:30250625
- 上传时间:2023-08-13
- 格式:DOCX
- 页数:44
- 大小:50.92KB
美国历史我们的故事.docx
《美国历史我们的故事.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《美国历史我们的故事.docx(44页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
美国历史我们的故事
第十二集黄金时代
美国国力已达到鼎盛时期Americaisattheheightofitspower.
各种创新和发明把这个国家带入了Innovationandinventionwilldefine
一个科技日新月异社会空前繁荣的新时代aneweraofprosperityandtechnologicalwonder.
一项发明以及随之而来的Oneinventionwillchangetheworld.
历史上最大规模的通讯革命Alongwiththebiggestcommunicationsrevolution
将改变世界everseen.
旧的威胁逐渐淡去Andwhileoldthreatsfade,
新的挑战将使美国经历前所未有的考验newchallengeswilltestAmericaasneverbefore.
我们是前锋也是先驱wearepioneersandtrailblazers.
我们为自由而战Wefightforfreedom.
我们将梦想付诸现实Wetransformourdreamsintothetruth.
我们的奋斗将换来一个国家的新生Ourstruggleswillbecomeanation.
第十二集黄金时代
70年代的美国在国际上The1970s,Americaislockedin
陷于与另一个超级大国:
苏联的对峙agloabalstandoffwithanothersuperpower,theSovietUnion.
冷战时期It'stheColdWar.
共产主义与资本主义Communismandcapitalism
为争夺意识形态霸主地位而冲突不断clashinanideologicalbattleforsupremacy.
对许多人而言这个时期充满了恐惧和不确定性Formany,it'saneraoffearanduncertainty.
核梦魇Nuclearnightmares.
到冷战结束时BytheendoftheColdWar,
两国所囤积的爆炸性武器therivalcountrieswillamassenoughexplosivefirepower
足以摧毁100万个广岛foroveramillionHiroshimas.
冷战还存在另一个战场太空竞赛ButtheColdWarhasanotherbattlefield:
theSpaceRace.
当美国人率先将人类送上月球的时候AndwhenAmericaclaimedtheprizebyputtingmanonthemoon,
那个时代标志性的科技成果也日渐成熟atechnologythatwilldefinetheeracomesofage.
电视Television.
1亿8千5百万美国人共同守候在电视机前185MillionAmericansareunitedinfrontoftheirTVsets.
现在再回看当时的影像Lookingbackatthoseimagesnow,
我们还是会惊叹图像如此清晰wemarveledattheclarityofthepicture.
布莱恩·威廉斯[NBC晚间新闻主播]
这可是从月球上传回来的实时画面啊Thiswaslivefromthemoon,afterall!
科技的高度发展令人叹为观止Itwastheheightoftechnologyandwemarveledatit.
1940年整个美国只有几千台电视In1940,therearejustafewthousandTVsetsinthewholecountry..
到1970年这个数字超过了6000万By1970,thereareover60million.
电视将成为塑造新时代的决定性角色TVwillplayadefiningroleinshapinganewera.
美国一向热衷于采用新科技Americahasalwaystriedtoadoptnewtechnologies.
鲍勃·鲁兹[前通用汽车公司副总裁]
大家今天司空见惯的电视Television,asweknowittoday,
当初设想之时这一定是个疯狂的主意Imean,itwasconsidered,thinkaboutthiscrazyidea.
我们可以向美国任何地方传送动态的影像WecansendmovingimagestoanyplaceintheUnitedStates.
但美国的辉煌ButAmerica'sbeenbuilt
正是源于科技发展与革新ontechnologicalinnovationandinvention
从蒸汽船和六发左轮手枪到人手一辆的汽车Fromsteamboatsandsix-gunstoautomobilesforeveryone.
科技引领他们征服着这片大陆It'sconqueredacontinentwithtechnology.
然而纵观美国发展历史Butthroughoutthenation'shistory,
真正起着决定性作用的是通讯技术的发展itiscommunicationstechnologythatplayedadefiningrole.
1865年1865,
电报帮助亚伯拉罕·林肯率领的北方军thetelegraphhelpitsPresidentAbrahamLincoln
在内战中取胜winthewarfortheNorth.
他几乎亲自掌控与指挥每一场战役Hevirtuallyseizeandcancommandeverybattle.
1945年1945,
艾森豪威尔麾下的资深通讯专家大卫·沙诺夫DavidSarnoff,Eisenhower'smostseniorcommunicationsexpert,
协助美国开发了电视机helpeddeveloptelevisionforAmerica.
美国无线电公司大卫·沙诺夫研究中心RCA实验区
到1950年沙诺夫创立了By1950,Sarnoffcreates
世界上最大的电视广播网之一oneofthebiggestTVbroadcastnetworksintheworld.
NBC国家广播公司
电视不仅是一种新的娱乐方式TVmaybeanewformofentertainment,
更是当时最强大的通讯设备butit'salsothemostpowerfulcommunicationsdeviceinexistence.
阿伦·索尔金[剧作家]
沙诺夫意识到Sarnoffrecognizedthat
电视将成为一股强大的力量therewasgoingtobeawesomepower.
但随之而来的Andthat,withthatawesomepower--
将是更为重大的责任wasgoingtocomeawesomeresponsibility.
到1970年美国公众收看电视的数量By1970,theAmericanpubliciswatchingmoretelevision
超过了所有其他国家thananynationonearth.
人们每天在电视前的时间均不下5小时Overfivehoursadayforeveryman,womanandchild.
电视新闻节目的数量TherearemoreTVnewsprograms
也远超其他国家thananycountryintheworld.
七成以上的成年人Over70%oftheadultpopulation
每晚都收看电视新闻watchthetelevisionnewseveryevening.
而当登月实况在电视上播出时Andwhenpicturesofthemoonlandingsarebroadcastlive,
这已不仅是技术上的成功itisn'tjustatechnologicalsuccess,
而更象征着冷战中的胜利itisasymbolicvictoryintheColdWar.
但有场真正的战争其实更加性命攸关Butthere'sarealwarclosertoAmericanlives.
越南战争Vietnam.
美国深陷东南亚的一场鏖战AbitterconflictinSoutheastAsia.
美国惧怕共产主义风暴席卷这一地区Americafearscommunismwillsweeptheregion
想要阻止这一态势andwantstostopitsinfluence.
但强大的美军与先进的武器ButtheU.S.Militaryandallitstechnology
却终不敌背水一战的游击队comesuphardagainstdeterminedguerrillamovements.
为这场战争Andthewarisbeingfought
美国征召了几十万年轻士兵byhundredsofthousandsofdraftedyoungAmericans.
我们召集了大量刚满18岁的孩子Weasksomuchofour18-year-olds
跋涉到一个无异于野生丛林的陌生国度togoovertoaforeignland,thejunglenoless
与当地游击队作战他们熟悉地形andfightgorillaswhoarehomeontheirturf
并且对外来入侵非常反感anddon'tlikeatalltheinvadingarmy.
参加越战的这代人ThegenerationthatisfightingtheVietnamwar
正是婴儿潮一代arethebabyboomers.
也是数量最为庞大的一代ThebiggesteverAmericangeneration.
逾五千万美国新生儿在战后15年间诞生Over50millionnewAmericansbornin15postwaryears.
这数量庞大的一代人Thishugegenerationare
不同于以往的任何一代unlikeanyAmericanswhohavecomebefore,
他们对于社会的态度和影响andtheirinfluenceandattitudetowardsociety
注定将改变整个美国的面貌aredestinedtochangethefaceofAmerica.
60年代这代人的改变是必然的The1960swereinevitable.
最伟大的一代[二战中的一代]Thegreatestgenerationcamehome
固守着人生价值的信念凯旋withfixedideaofwhatlifeshouldbeabout,
汤姆·布罗考[原NBC新闻主播]
他们忙着从战争的阴霾中走出Andtheyweresobusyputtingtheirownlivesbacktogetheragain
回归原来的生活inatraditionalfashion
根本无暇顾及下一代thattheyweren'tpayingattentionto
细微而敏感的心理变化thechangingsensibilitiesoftheirchildren.
美国每10到15年就会发生一次蜕变Americainawayreinventsitselfevery10or15years.
而这种蜕变Andthatreinventionis
往往是被上一代人所恐惧与排斥的alwaysfearedbythegenerationthatcamebefore.
1969年6月June1969,
纽约州北部upstateNewYork.
伍德斯托克音乐节Woodstock.
这原本是一场容纳10万人的周末音乐会Aweekendconcertforover100,000ticket-hoders,
却挤满了近50万婴儿潮一代的乐迷wasoverrunbynearlyhalfmillionbabyboomers.
还有100万在四周守候Overamillionmoretriedtogetin.
这是世界范围内空前盛大的音乐节Itistheworld'sbiggestevermusicfestival
并成为了婴儿潮一代年轻人的交际盛会andbecometheboomer'scomingoutparty,
标志着美国新一代成为了社会的主流asignaltoAmericaofthegenerationalchangetakingplace.
我们原本刻板拘泥Comingfromthesocietyculture
一本正经的社会文化thatwasfairlybuttonedupandprimandproper
蒂姆·甘[时尚顾问]
突然间闯入了伍德斯托克音乐节toonethatsuddenlywaswhatwehadWoodstock.
闯入了嬉皮士Wehadhippiedom.
闯入了自由性爱Wehadfreelove.
婴儿潮这代人深深地影响了Babybombershadahugetremendousimpact
玛格丽特·周[喜剧演员]
我们对世界的看法对社会的看法onhowweviewtheworldandhowweviewsociety.
然而他们反抗的Butthebabyboomersaren'tjustrebeling
并不仅仅是其父辈的价值观againsttheirparents'values.
他们开始试图用街头游行的方式Peoplebegintoattempttoaffectfromthestreets
比弗利·盖奇[耶鲁大学]
向对外政策的最高制定者们施压thehighestlevelsofforeignpolicy.
美军立即撤出印度支那
婴儿潮的一代人想要越战结束ThebabyboomerswantanendtotheVietnamwar,
并在街上游行抗议示威andtheytaketheirprotesttothestreet.
为自己的信仰挺身而出Thewillingnesstostandupforwhatyoubelievein,
进行大规模的示威游行inmassdemonstrationsofrevolt,
梅丽尔·斯特里普[著名女演员奥斯卡影后]
这才是真正的美国精神that'sveryAmerican.
在越战中人们不愿违背自己的意愿IntheVietnamwar,peoplewereunwillingtodie,
让我们的士兵回家
为他们并不支持的战争卖命forsomethingtheydidn'tbelievein.
"反抗"是美国民族性格上深深的烙印ProtestisdeepintheAmericancharacter.
清教徒对旧世界及宗教迫害的反抗Thepilgrimsagainsttheoldworldandreligiouspersecution.
殖民地对宗主国及其苛捐杂税的反抗ThecoloniesagainsttheBritishandtheirtaxes.
弗雷德里克·道格拉斯和哈莉特·塔布曼对奴隶制的反抗FrederickDouglasandHarrietTubmanagainstslavery..
20世纪70年代1970s.
数以千计的反越战抗议游行相继爆发Therehavebeenthousandsofanti-Vietnamwarprotests.
俄亥俄州肯特州立大学KentStateUniversity,Ohio.
国民警卫队被调往镇压游行的500名学生TheNationalGuardareorderedintocontrol500protestingstudents.
电视转播着这一切Televisionisherewatching.
4名学生中弹身亡Fourstudentsareshotdead..
正是电视转播将画面传入千家万户IthinkthatthatdroveithomeforalotofAmericans,
观众得以直击现场toseeontheirtelevision,
这使得大众群情激昂义愤填膺andtohavethismassofpeoplewhofeltsopassionatelyaboutit.
美国人相信眼见为实Theimages.Youknow,Americaisaveryvisualcountry.
珍妮特·沃尔斯[著名作家]
越战期间首次实现了战事的电视转播AndbecauseVietnamisthefirsttelevisedwar,
每一场战役伤亡情况都有新闻报道battlesandcasualtylistsaredailynewsevents.
电视将血淋淋的战争Televisionbringstherealityofthewar
展现在每个人眼前intothenation'slivingrooms.
就如同百年前内战战地摄影师JustashundredyearsagoCivilWarphotographer
揭露了战争的恐怖一般revealedthetruehorrorofwar,
如今电视新闻节目开始颠覆整个国家nowTVnewsimagesbegintoturnthenation.
我们已经损失了5万余士兵Wehadalreadylostover50,000soldiers,
伤员更是不计其数manymorewoundedthanthat.
戴维·鲍尔达奇[犯罪推理小说作家]
我想多数美国人已经意识到越战的无望IthinkmostAmericansrealizedVietnamwasahopelesscause.
在越战中的投弹数量超过了整个二战MorebombsthanweredropedinthewholeWorldWarII.
数千亿美元白白消耗Hundredsofbillionsofdollars.
但保留在大多数美国人记忆中的ButwhatthemostAmericansremember
是他们在电视中看到的画面arethepicturestheyseeontheirTVsets.
目睹着西贡[今胡志明市]的残兵爬上直升机WatchingpeopleinSigonclingingtohelicopters
丹尼尔·席尔瓦[著名作家]
落荒而逃asweleftindisgrace.
这是一幅极不符合美国信念的画面ThisisaprofoundlyunAmericannotion.
1975年1975,
越战终于结束了theVietnamWarisfinallyover.
越南退伍军人
从多重意义上来讲正是反战运动Inmanywaysitreallywastheanti-warmovement
改变了后世对于越战的印象onthegroundthatshapedourstoryofVietnam
某种程度上反战运动也是对战争的真实体验andtosomedegreetheactualexperienceofthewar.
对于许多婴儿潮时期出生的人来说Formanyofthebabyboomers,
抗议和反叛是为了更为远大的目标theprotestandrebellionhasawideraim:
即创造一种全新的生活方式tocreateacompletelynewwayoflife.
你可以反抗父母反抗社会Youcouldrebelagainstyourparentsandrebelagainstsociety
去创造属于你自己的乌托邦whilecreatingyourownutopia,
这是典型的60年代的理想thisisavery60sideal.
打造一片可以放飞梦想的乐土Creatingalandwhereyoucanliveyourdreams
这正是美国性格的一部分ispartoftheAmericancharacter.
同时也是清教徒来到美国的动力ThereasonthatthepilgrimscametoAmerica.
以及摩门拓荒者西进的原因WhyMormonpioneersheadedwest.
婴儿潮的一代并非在找寻新的大陆Thebabyboomersaren'tlookingforanewland.
而是想改变美国社会TheywanttochangeAmericansociety,
真正的革命是由伟大的爱来引导的
释放所有政治犯真理是囚禁不了的
使其变得更加公平makeitafairerplace.
60年代末70年代初Asthe60s
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 美国 历史 我们 故事