韩语语法4.docx
- 文档编号:30230888
- 上传时间:2023-08-07
- 格式:DOCX
- 页数:35
- 大小:145.60KB
韩语语法4.docx
《韩语语法4.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《韩语语法4.docx(35页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
韩语语法4
数词
1、定义数词是表示人或事物数量、顺序的词。
2、种类
1) 基数词表示人或事物数量的叫基数词。
2) 序数词表示顺序的叫序数词。
二基数词-1、固有基数词
1、固有基数词
하나
(一)둘
(二)셋(三)넷(四)다섯(五)여섯(六)일곱(七)여덟(八)아홉(九)열(十)열하나(十一)열둘(十二)열셋(十三)열넷(十四)열다섯(十五)열여섯(十六)열일곱(十七)열여덟(十八)열아홉(十九)스물(二十)스물하나(二十一)스물둘(二十二)서른(三十)마흔(四十)쉰(五十)예순(六十)일흔(七十)여든(八十)아흔(九十)아흔아홉(九十九)
注:
百位以上没有固有基数词,都用汉字基数词。
2、汉字基数词
2、汉字基数词
일
(一)이
(二)삼(三)사(四)오(五)육(六)칠(七)팔(八)구(九)십(十)십일(十一)십이(十二)십삼(十三)십사(十四)십오(十五)십륙(十六)십칠(十七)십팔(十八)십구(十九)이십(二十)이십일(二十一)이십이(二十二)삼십(三十)사십(四十)오십(五十)육십(六十)칠십(七十)팔십(八十)구십(九十)백(百)이백(二百)삼백(三百)천(千)만(万)억(亿)조(兆)
3、基数词的读法
3、基数词的读法
1) 百以下的数字可用固有数词来念,也可用汉字数词来念。
2) 百以上的数字,百位以上的数都用汉字数词来念;百位以下的数可念汉字数词,也可念固有数词。
如:
200:
이백
3000:
삼천
40000:
사만
205:
이백공오,이백공다섯
557:
오백오십칠,오백쉰일곱
739635834:
칠억삼천구백육십삼만오천팔백삼십사
칠억삼천구백육십삼만오천팔백서른넷
3)“一百”“一千”的“一”字可以省略不念。
如:
150:
백오십
1976:
천구백칠십육
三序数词
1、 固有序数词
除“첫째”外,都由固有基数词加接尾词“째”构成。
如:
첫째(第一)둘째(第二)셋째(第三)넷째(第四)열째(第十)열한째(第十一)열두째(第十二)스무째(第二十)서른째(第三十)
接尾词“째”也可换成“번째”。
如:
첫변째(第一)열번째(第十)
2、汉字序数词
1、 汉字序数词
由接头词“제(第)”加汉字基数词构成。
如:
제일(第一)제이(第二)제삼(第三)제사(第四)제십(第十)제십일(第十一)제십이(第十二)제이십(第二十)제삼십(第三十)제일백(第一百)제일백이십(第一百二十)
* 注1:
百以上的序数词只有汉字序数词,无固有序数词。
注2:
汉字序数词与量词搭配时,接头词“제”可省略。
如:
“일학기=제일학기(第一学期)”、“구과=제구과(第九课)”。
为了避免混
* 淆,在有些量词前,要表示数量则用固有数词。
如:
“팔과(第八课)-여덟과(共八课)”、“육권(第六卷)-여섯권(共六卷)”、“오분대(第五班)-다섯분대(五个班)
四数词与量词、名词的结合-1、数词和量词结合时的音变
1、数词和量词结合时的音变
1)固有数词“하나”、“둘”、“셋”、“넷”、“스물”和不完全名词之一的量词(或起量词作用的名词)结合时,要音变。
音变情况如下表:
2、数词和量词结合的几种情况
数词和量词(或起量词作用的名词)相结合时,原则上是固有数词和固有量词搭配,汉字数词和汉字量词搭配。
但也有例外。
1)同一个计量单位既有固有词,又有同义的汉字词,一般都是汉字数词和汉字量词搭配,固有数词和固有量词搭配。
如:
스무돐—이십주년(二十周年)여섯해—육년(六年)
일흔날—칠십일(七十天)열일곱살—십칠세(十七岁)
只有固有量词,而无同义的汉字量词,十以下的只和固有数词配.十以上的可以和固有数词或汉字数词搭配,但更多的是和固有数词搭配。
如:
길:
두길(两人深、两人高)
송이:
꽃한송이(一朵花)
마리:
소스무마리,소이십마리(二十头牛)
1)只有汉字量词,而无同义的固有量词,一般和固有数词搭配,但也可和汉字数词搭配,特别是“十”以上的数。
如:
근(斤):
쌀서른근(삼십근)(三十斤米)
대(台,辆):
땅크스무대(이십대)(二十辆坦克)
문(门):
대포쉰문(오십문)(五十门大炮)
중기마흔문(사십문)(四十挺重机枪)
척(只):
배열다섯척(십오척)十五艘船
명(名):
학생열명(십명)(十名学生)
개(个):
사과열개(십개)(十个苹果)
1)外来语量词可以和固有数词或汉字数词任意搭配。
如:
톤(吨):
아홉톤(구톤)(九吨)
메터(米):
마흔메터(사십메터)(四十米)
키로그람(公斤):
열한키로그람(십일키로그람)(十一公斤)
3、和名词的结合
1)数词和量词结合后,再和名词结合,这时韩国语习惯上一般是名词放在数量的前面。
如:
“비행기두대(两架飞机)”。
2)名词若用在数量之后,一般在数量的末尾要附加上属格词尾“의”如“두대의비행기”。
3)有些名词临时放在数词后,起量词作用。
这时,他们中间不能再加上其他量词。
如“여덟사람(八个人)”、“두집(两家)”。
五数词的用法-1、概数表示法
1、概数表示法
1)由两个以上数词复合构成,表示概数。
如:
汉字数词:
일이(一二)이삼(二三)
이삼십(二三十)삼사백(三四百)
固有数词:
한둘(一二个)두셋(二三个)
서넛(三四个)두서넛(二三四个)넛너덧(四五个)서너너덧서너너덧(三四个)너더대너더댓(四五个)대대여섯(五六个)예예닐곱(六七个)예닐곱(七八个)
*一些固有数词复合时发生音变。
如“한둘”。
*复合起来表示概数的一些固有数词与量词、名词结合时,复合的后一数词仍要音变,规律与“4.8”中叙述的相同,如“한두집”。
1)数词后加“여(余)”。
2)数词:
십여(十余)십여(二十余)汉字数词前加“수(数)”(加在“十、百、千、万”前),表示概数。
如“수십”、“수백”、“수천”、“수만”等。
2、年、月、日表示法
1)年份年份用汉字数词。
如:
1975年:
천구백칠십오년
897年:
팔백구십칠년
2)年数年数可用汉字数词,也可用固有数词。
如:
일년—한해(一年),이년—두해(两年),오년—다섯해(五年)
3)月份月份用汉字数词。
如:
일월(一月)이월(二月)삼월(三月)사월(四月)오월(五月)유월(六月)칠월(七月)팔월(八月)구월(九月)시월(十月)십일월(十一月)십이월(十二月)“육”、“십”与“월”结合时,收音“ㄱ”、“ㅂ”消失。
如:
“유월”(六月)、“시월”(十月)。
(汉字头音“ㄹ”位于词的头一个音节时,韩国把“ㅑ、ㅕ、ㅛ、ㅠ、ㅣ”元音前的“ㄹ”去掉而写作“ㅇ”,
* 如“륙”写作“육”,其他元音前的“ㄹ”写作“ㄴ”)。
* 一月、十一月、十二月,韩国语习惯上也可用名词“정월(正月)”、“동지달(冬月)”、“섣달(腊月)”。
* 为了更明确,在月份后还可加“달”。
如“일월달”、“구월달”等。
1)月数数月数时,可在固有数词后加“달”,或在汉字数词后加“개월”。
如:
한달[일개월](一个月)두달[이개월](二个月)석달[삼개월](三个月)넉달[사개월](四个月)열달[십개월](十个月)열두달[십이개월](十二个月)
1)日期和天数日期和天数的读法相同,既可用汉字数词,也可用固有的名词(无固有数词)。
如:
汉字数词:
일일(一日,一天)이일(二日,二天)삼일(三日,三天)십일(十日,十天)십사일(十四日,十四天)이십일(二十日,二十天)이십팔일(二十八日,二十八天)삽십일(三十日,三十天)삼십일일(三十一日,三十一天)
固有名词:
하루(一日,一天)이틀(二日,两天)사흘(三日,三天)나흘(四日,四天)닷새(五日,五天)엿새(六日,六天)이레(七日,七天)여드레(八日,八天)아흐레(九日,九天)열흘(十日,十天)열하루(十一日,十一天)열이틀(十二日,十二天)열닷새(十五日,十五天)스무날(二十日,二十天)스무아흐레(二十九日,二十九天)
* 每月的最后一天习惯上也叫“그믐(晦日)”,“十五日”习惯上也叫“보름(望日)”。
因为日期和天数读法相同,为了避免混淆,表日期时往往在汉字数词
* 或固有名词后加“날”。
如:
“사흗날(三日)”、“스무날(二十日)”、“그믐날(三十日)”。
“이틀”、“사흘”后加“날”要音变为“이튿날”、“사흗날”。
固有名词十日以前一般加“초”,如“초하루(初一)”。
数天数时,往往在汉字数词后加“간(间)”。
如“삼일간”、“오일간”,或固有名词后加“동안”。
如“이틀동안”、“열흘동안”。
* 数天数时,韩国语习惯上常用固有名词“하루”、“이틀”等。
6)年、月、日某年某月某日韩国语的表示法是:
“年”、“月”用汉字词,“日”可用汉字词,也可用固有词,但“三十一日”只用汉字词。
如:
천구백칠십육년오월이십일일[스무하루](1976年5月21日)
시월삼십일일(10月31日)
3、时间表示法
1)钟点表示钟点,“시(时)”通常用固有数词,“분(分)”、“초(秒)”一定用汉字数词。
如:
여덟시십분(八时十分)
일곱시오십오분십오초(七时五十五分十五秒)
表示“几点差几分”用“~시~분전”或“~분전~시”。
如:
다섯시오분전[오분전다섯시](五点差五分)
2)钟头计算钟头用固有数词,量词用“시간(时间)”。
如不是整数,还有分数时,分数则加在量词“시간”后面。
如:
세시간(三个钟头)두시간십분(两个钟头零十分)
한시간십오분(一个钟头零一刻)네네네시간반(四个半钟头)
4、货币表示法
全用汉字数词,货币单位用“원(元)”和“전(分)”,而无“角”这一单位。
如:
오원이전(五元零二分)이원십전(二元一角)
삼원사십오전(三元四角五分)구십구전(九角九分)
5、小数和分数
1)小数读时用汉字数词,写时用阿拉伯数字。
小数点读作“점”。
如:
2.3—이점삼35.75—삼십오점칠오
2)分数读时用汉字数词,写时用阿拉伯数字。
如:
1/2—이분의(이분지)일
7/35—삼십오분의(삼십오분지)칠
三又二分之一—삼과이분의(이분지)일
5/100—백분의(백분지)오(或오퍼센트,오프로)
6、倍数增加表示法
倍数有汉字数词和固有数词两种说法,即:
汉字数词이배二倍삼배三倍사배四倍
固有数词두곱(곱절)二倍세곱(곱절)三倍네곱(곱절)四倍
书面语里用得较多的是汉字数词。
韩国语里表示倍数增加时,都是包括原来的基数在内的。
用汉语翻译时有两种变戏法;一是按韩国语直译为“增加到…”、“提高到…”等等。
一是按汉语习惯译为“增加了…”、“提高了…”等,这是净增加数,而不包括原来的基数在内,因此翻译时要把原来韩国语的倍数减1。
如:
금년알곡생산은작년의3배로늘었다.
今年粮食生产增加到去年的3倍。
(即去年1(基数),今年3(增加数))
今年粮食生产比去年增加了两倍。
(不包括基数在内,即2(净增数)+1(基数)=3)
이아이의나이는그아이보다3배나더많다.
这个孩子的年龄是那个孩子的3倍。
(那个孩子如果是两岁,则这个孩子应是2×3=6岁)
韩国语倍数增加的表现形式常用的有以下几种:
1)倍数+로+表示增加的动词
지금은정보당수확고가그전보다3-4배로더높아졌다.
现在每町步的产量已提高到过去的3至4倍。
2)倍数+가+되다
복습시간은강의시간의5배가된다.复习时间是讲课时间的5倍。
3)倍数+를+表示增加的他动词
금년수확고를작년보다3배를더높이였다.
今年比去年产量提高到3倍(提高了两倍)。
词尾
一、韩国语词尾的性质
1、词尾
词尾(토)是主要添加于体词、谓词的末尾,以表示各种语法意义的附加成分。
2、 词尾的特点
韩国语是粘着语,其词尾有如下一些特点:
1)从表示的意义上看,词尾只表示语法意义,不表示词汇意义。
2)从语音结构上看,大部分词尾不像一般单词那样具有固定的语音结构,而是根据它前面词(词根)的语音性质、开闭音节的不同而有不同的变体。
3)从运用上看,词尾不能独立运用,不单独作句子成分,只是主要附于体词、谓词末尾,起某种语法作用。
1)韩国语词尾是附加上去的成分,因此它与前面词根的联系比较松散,相当一部分词尾除能用于词的末尾外,还可用在另一词尾的后面,甚至用在主谓结构的末尾。
2)词的末尾往往可以附加上好几个起不同语法作用的词尾。
二词尾的种类
1、体词词尾和谓词词尾按它附加在哪类词的末尾,可分为:
1)体词词尾附加在体词的末尾。
2)谓词词尾附加在谓词。
2、按作用的分类按它所起的语法作用,可分为格词尾、添意词尾、复数
词尾、体词谓词形词尾(以上属体词词尾)、态词尾、尊称词尾、时制词尾、定语时制词尾、谓词体词形词尾、接续词尾、终结词尾(以上属谓词词尾)。
三词尾的连接顺序
词尾的连接顺序词的末尾附加各种词尾,必须按一定的排列顺序。
1)附加于体词末尾时的顺序
①体词-复数词尾-格词尾(添意词尾)
如:
학생-들(复数)-은(添意)
②体词-复数词尾-谓词形词尾-尊称词尾-时制词尾-终结词尾
接续词尾
体词形词尾
定语时制词尾
如:
지도자-들(复数)-이(体词谓词形)-시(尊称)-겠(时制)-다(终结)
2)附加于谓词末尾时的顺序
谓词-态词尾-尊称词尾-时制词尾-终结词尾
接续词尾
体词形词尾
定语时制词尾
如:
이문제가풀-리(动态)-시(尊称)-겠(时制)-습니까?
(终结)
영화도구경하-시(尊称)-었(时制)-으며(接续)……
오-시(尊称)-었(时制)-음(体词形)―에도―불구하고
아이를재우(자-이우)(态)-시(尊称)-는(定语时制)어머니
格词尾
一概说
1、格词尾主要附加在体词(包括谓词体词形)的末尾,表示该词在句子
中的地位,即和其他词之间的语法关系的词尾叫格词尾(격토)。
2、韩国语格的体系
*用格“로、로서、로써”用在开音节及以“ㄹ”为收音的闭音节后,“으로、으로서、으로써”用在除“”收音外的其他闭音节后。
二格的基本意义-
(一)主格가(이)
1、主格主要表示主语的格叫主格(주격)。
2、가(이)
1)表示主语。
这是“가(이)”最基本的用法。
有如下几种情况:
①疑问代词作主语(或主语前有表示疑问的词定语)时,通常主语由“가
(이)”表示,回答时一般也用“가(이)”。
如:
《어디가아픕니까?
》《머리가아픕니다》“哪儿痛?
”“头痛。
”
《어느분이교장선생님입니까?
》
《이교장선생님이십니다》“哪一位是校长?
”“这一位是校长。
”
②谓语所表示的内容已经知道,说话者着重指出作主语的是“谁(什么)”,即在很多对象中特指某一对象是主语时,该主语用“가(이)”表示。
如:
그가바로우리의반장입니다.他就是我们的班长。
(说话者在很多人中特指“他”是我们的班长)
《이것이중국제입니까?
》《예,그것이중국제입니다.》“这是中国产品吗?
”“是的,那是中国产品。
”(说话的重点在于“哪个”才是中国产品)
③描述眼前具体情景,谓语是自动词或形容词时,主语通常用“가(이)”表示。
如:
버스가온다.公共汽车来了。
아,날씨가춥다.啊,天真冷。
옷이젖었다.衣服湿了
④描述眼前具体情景时,有时主语是受事者,即受谓语的动作支配,这种被动句中的主语也用“가(이)”表示。
如:
아이가개에게물렸다.小孩被狗咬了。
⑤包孕句中作定语的子句,其主语一般用“가(이)”表示。
如:
경치가아름다운북경은우리나라의수도다.风景美丽的北京是我国的首都。
作其他成分的子句,其主语如不需要表示强调区别对比等意思时,也用“가(이)”。
如:
나도그가용감함을잘안다.我也知道他很勇敢。
토끼는꼬리가짧다.兔子尾巴短。
⑥主从复句中表示假定、条件的从句,其主语用“가(이)”表示。
如:
허가가없이는외출할수없다.未经许可,不能外出。
값이싸면나도사겠어요.价钱便宜的话,我也买。
⑦作整个句子的谓语的子句,表示“有(什么)”或“没有(什么)”时,如不需要表示强调、区别对比,该子句的主语一般也用“가(이)”表示。
如:
나는책이있다.我有书。
나는이런잡지가없다.我没有这样的杂志。
⑧作整个句子的谓语的子句,其主语表示希望、好恶、巧拙、难易等的对象的,如不需要表示强调、区别对比等意思时,也用“가(이)”来表示。
如:
나는노래“아리랑”가좋다.我喜欢歌曲《阿里郎》。
나는담배가싫다.我讨厌抽烟。
*谓语是表示喜恶等心理状态的形容词,可把形容词变换成他动词,表示喜恶对象的“가(이)”则换成“를(을)”。
如:
1)表示使动句中实施动作的主体(即指使的对象)。
如:
나는이광수가내일학교로돌아오게했다.我让李光洙明天回学校。
2)用在“되다”前面,表示转成的结果。
如:
얼음이녹아물이되었다.冰化成水了。
3)表示否定的对象。
如:
김택수의아버지는의사가아니다.金泽洙的父亲不是医生。
4)动词的主体(句子中作主语),其数量由“가(이)”表示,构成数量状语.如:
비행기가다섯대가날아온다.飞机飞来五呆。
1)表示强调。
如:
날씨가춥지가않다.天气不冷。
그럴수가없습니다.不会那样。
2)用于引用句前,表示该引用句的出处,在整个句子中表示插入语。
如:
김철호가하는말이너는오지말라더라.金哲浩说你别来。
*个别情况下,开音节后也有用“이”的,这是历史上残留下来的现象。
如:
그는가이없는벌판을바라보고있다.他在眺望着无边的原野。
*“께서”能代替“가(이)”,表示对行动主体的尊敬,因此,它只能用在需要尊敬的主语之后。
它与尊敬词尾“시(으시)”或与一部分具有尊敬意义的谓词搭配使用。
如:
여러분들께서중국민항공사의비행기를이용해주셔서감사합니다.
感谢各位搭乘中国民航的飞机。
아버지께서집에계신다.爸爸在家里。
在用法上,它与“가(이)”不同的是:
“가(이)”后不能再加其他词尾,而“께서”后还可加其他词尾如“는”、“도”等,构成“께서는”、“께서도”等
(체언,체언형ㅁ,음)에도불고하고/(용언규정형)데도불구하고
表示“尽管…还是…”、“不顾…仍然…”的意思。
如:
그들은날씨가추움에도불고하고그냥노동한다.
尽管天气冷,他们还是劳动。
비가억수로퍼붓는데도불구하고그는학교로뛰어갔다.
尽管下大雨,他还是跑到学校去了。
바쁘신데도불구하고그냥학습에참가하셨다.
尽管忙,还是参加了学习。
3、할것없이
表示“不管……都……”。
(常与“……나……나”、“……든지……든지”等搭配使用)。
如:
젊은이나늙은이나할것없이자각적으로규률을지켜야한다.
不管是年轻人还是老年人,都要自觉地遵守纪律。
노동자,농민,학생,교원,누구나할것없이모두경축대회에함석했다.
工人、农民、学生、教员,不管是谁,都参加了庆祝大会。
4、에이르기까지
1)表示所包括的范围,相当于汉语的“直到…”(常以“…로부터…에이르기까지”这一形式表示)。
如:
노인들로부터소학교아이들에이르기까지모두가애국위생운동에떨쳐나섰다.从老人一直到小学校的学生都投身于爱国卫生运动。
그들의무기는비행기로부터권총에이르기까지다외국제품이다.
他们的武器从飞机直到手枪都是外国货。
2)表示时间的终点。
如:
지금에이르기까지이런문제가제기된바없다.
直到现在还没有提出过这样的问题。
ㄹ(을)뿐만아니라
表示“不但…而且…”。
如:
그들은공부를잘할뿐만아니라탁고도잘친다.
他们不仅学习好,乒乓球也打得很好。
그분은음악가일뿐만아니라시인이기도하다.
那位不仅是音乐家,而且还是诗人。
1、기는하다
表示强调确认某件事实。
相当于汉语的“…是…”。
常用于表示转折关系的句子中。
如:
좋기는하나돈안가져와서못사겠다.好是好,没带钱,不能买。
지금감기가좀낫기는했지만상태를더두고보아야돼요.
现在感冒好是好一些,但还要看一看情况。
그는가기는하겠지만선생과같이안갈것이요.
他去是去,就是不和您一起去。
“기는하다”的“하다”可换成与前面相同的谓词。
如:
춥기는춥다冷是冷。
좋기는좋다好是好。
보기는본다看是看。
학생이기는학생이다.果真是学生。
2、면(으면)…아도(어도,여도)
这一格式里同一动词要重复使用,表示强调。
如:
죽으면죽어도비밀을루설하지않겠소.死就死,决不暴露机密。
꺾어지면꺾어져도굽히지는말아라.
折就折了,也不能叫弯了。
(宁折不弯)
3、게하다(도록하다)
表示使动。
相当于汉语的“让…”、“使…”等。
如:
교장선생님은학생들을운동장에집합하게했다.
校长先生让学生在操场上集合了。
김철수로하여금오후회의에참석하도록하시오.
叫金哲洙参加下午的会议。
6、고서는……ㄹ(을)수없다
表示必需的条件。
“고서는”前约大部分场合用“지않다”。
相当于汉语的“除非…否则就不…”。
如:
몸이약한그분을모시고가지않고서는마음을놓을수없다.
他身体弱,除非陪他一起去,否则就不放心。
쌍방대표가참가하지않고서는그문제는조금도합리하게해결될수없다.除非双方代表参加,否则,那个问题就一点也不能得到合理的解决。
7、고서야……ㄹ(을)수있겠는가
与“고서는…ㄹ(을)수없다”的意思同,但它是反问的形式。
如:
학생들과함께생활해보지않고서야그들의감정을잘체득할수있겠는가?
不和学生们一起生活,能体验到他们的感情吗?
낡은제도를그대로두고서야인민들이잘살수있겠는가?
仍然保留旧制度,人民能过上好生活吗?
1、ㄴ,는이상(다음에야)
表示推理,相当于汉语的“既然……就……”。
如:
이책이이렇게좋은이상보는사람이꼭적지않을것이다.
这本书既然这么好,看的人一定不少。
口语中则还可用“ㄴ,는다음에야”。
如:
바보가아닌다음에야어떻게당신의말만믿고행동하겠소?
既然不是傻瓜,怎能光听信你的话就行动了?
2、ㄹ(ㄴ,는)바에(는,야)
表示推理判断,相当于汉语的“既然……就……”。
如:
이미간바에는임무를잘완수하고돌아와야한다.
既然去了,就应好好完成任务回来。
이미온바에는여기서하루밤묵고사시오.
既然已经来了,就在这儿住一夜再走吧。
일단시작한바에는그것을끝까지해내야한다.
既然开始了,就应该把它搞完。
갈바에는일찍떠나는것이좋소.既要去,还是早些动身好。
같이사는바에야잘지냅시다.既然我们一起生活,就好好过吧。
1、로하여금
表示指使的对象
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 韩语 语法