C4Franklins Cellar小乌龟学美语文本.docx
- 文档编号:30192251
- 上传时间:2023-08-07
- 格式:DOCX
- 页数:17
- 大小:19.55KB
C4Franklins Cellar小乌龟学美语文本.docx
《C4Franklins Cellar小乌龟学美语文本.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《C4Franklins Cellar小乌龟学美语文本.docx(17页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
C4FranklinsCellar小乌龟学美语文本
Franklin’sCellar
富兰克林的地下室
Whatwasthat?
那是什么?
Franklin?
Areyouallright?
富兰克林,你没事吧?
Oh,whatdiditlooklike?
哦,它长什么样啊?
ThenIdon’tlikecellars.
我不喜欢地下室。
Iwonderwhereheis?
我想知道他在哪?
Idon’tthinkso.
我不这样认为。
What’sthatoverthere?
!
那边是什么?
Icanseeacamel.
我看见了一只骆驼。
Franklincouldcountbytwosandtiehisshoes.
富兰克林已经学会数奇偶数了,他还学会了自己系鞋带。
Hecouldusehisimaginationtomakethenmoonsmileandthecloudslooklikeanimals.
他能运用想象力把月亮想像成在微笑,把云朵想像成各种动物。
ButonedayFranklinimaginedsomethingthathewishedwouldgoaway.
但是有一天,富兰克林想像了一件他希望永远不要出现的东西。
That’stheproblemwithgrapejam.
是葡萄酱的问题。
It’ssogoodwe’realwaysrunningout!
它的味道太好了,所以总是很快就被吃光。
Don’tworry,Franklin.
别担心,富兰克林。
There’slotsmoreinthecellar.
在地下室还有很多呢。
Good!
很好!
LotsmoreiswhatIneed!
我需要多多的!
Hedoesliketospreaditonthick
他非常喜欢把酱涂得厚厚的。
I’venoticed.
我发现。
Iwonderwhotaughthimthat?
真奇怪是谁教他的?
Hmmmm…Bearmaybe?
嗯……也许是小熊?
Whydoesthelighthavetobeatthebottomofthestairs?
为什么灯非得在台阶的最下面?
Whatwasthat?
那是什么?
Someoneelsecangetthejam.
其他人也可以来拿酱。
Huh?
呃?
Ooooo,it’sthescaryscarystairs.
哦,原来是恐怖台阶在作怪。
Whydocellarshavetobesostrangeallthetime?
为什么地下室总是这么奇怪?
W-w-what’sthat?
!
那……那……那是什么?
Huh?
...
呃?
Heh.
呵。
It’sonlyChristmasdecorations.
只是个圣诞装饰品而已。
Therearenosuchthingsasmonsters.
世界上没有什么怪物。
Everybodyknowsthat.
大家都知道这点。
Ahhhhhhh!
啊!
Franklin?
富兰克林?
Areyouallright?
你没事儿吧?
There’samonsterinthecellar.
地下室里有个怪物。
Oh,whatdiditlooklike?
哦,它长得什么样子?
Icouldn’tseeit.
我看不见它。
Butitsoundsbigandhungry.glug,glug,glugsortofsound?
但是听起来又大又饿。
咕咕咕咕的声音?
Yeah.
是啊。
Didyouhearittoo?
你也听到了吗?
Ohyes.
哦,是的。
Whatyouhearddowntherewasourprehistoricwaterheater.
你在下面听到的那个声音是我们古老的水加热器的声音。
Oh.Isthatwhatitwas.
哦。
原来是那个东西呀。
IguessyouthinkI’mbeingsilly,don’tyou?
现在你们觉得我很傻,对吗?
Nowedon’t.
没有,我们没觉得。
Butmonstersaren’treal.
可是怪物并不存在啊。
AndI’mstillafraidofthem.
我还是害怕怪物。
Yourimaginationmakesmonstersseemreal.
你的想象力能把怪物变活。
Idon’tlikemyimagination.
我不喜欢我的想像力。
Yourimaginationisagreatthing,Franklin.
你的想像力很棒。
富兰克林。
It’showyoucreatewonderfuladeas.
它是你想到好主意的源泉。
Hmph.
嗯。
ThemIdon’tlikecellars.
我不喜欢地下室。
Idon’teither.
我也不喜欢。
They’redampanddark…
地下室又潮又黑。
Andfullofstrangelittlenoises.
还有各种奇怪的小声响。
Butwhenyouhaveasmanythingsaswedo,you’vegottoputthemsomewhere.
可是如果你的东西和我们一样多,你就需要一个地方储存这些东西。
Dad,ifyougetmesomemorejam,I’llmakeyousometoast.
爸爸,如果你帮我拿一些酱回来,我就给你做吐司面包。
Sure.
好啊。
AndI’llhelp.
我来帮你。
No,that’sokayMom.
不,不用了,妈妈。
Dadshowedmehowtomaketoastsothatittastesgoodrightouttotheedhes!
爸爸告诉我怎么做吐司才能让吐司好吃。
从里到外都好吃。
Hurryup!
快点!
Yeah,I’mgettingsoaked!
是呀,我全身都湿透了!
Hurry,Beaver,openthedoor.
海狸,快点开门。
Whydothesesthingsalwayshappen
为什么总会发生这些事情?
Whenmyteam’swinning?
尤其是我们组赢的时候。
Whatdowedonow?
我们现在做什么?
Getoutthefur-drier!
把毛发吹干器拿出来。
Weneedagoodindoorgame.
我们需要玩一场有趣的室内游戏。
Hey,Iknowwhatwecanplay!
嘿,我知道要玩儿什么了!
Hide-and-go-seek!
捉迷藏!
NOTIT!
不是我!
Thirtyeight…thirtynine,forty!
三十八……三十九,四十!
Readyornot,hereIcome.
不管准备好没有,我来了!
Hmmm…
嗯……
Gee,IwonderwhereGoosecouldbehiding.
天哪,真想知道小鹅藏哪儿了。
ONE,TWE,THREEON…
一,二,三,找到……
…huh?
……呃?
Aha!
啊哈!
Hmmm…
嗯……
Ahhhhhh!
啊啊啊!
Youdidn’tsayGoose!
你没有喊出“小鹅”。
Ah!
啊!
Homefree!
家被解放了!
Ahhhhh!
啊啊啊啊啊!
Gee,Franklin,yousuregetscaredeasily.
天呢,富兰克林,你可真容易被吓着。
NoIdon’t.
不,我不会。
IhopeBeardoesn’tfrightenyoutoo.
我希望小熊不会吓着你。
Youmightjumprightoutofyourshell.
你可能被吓得直接从壳里跳出来了。
Youguysjustsurprisedme,that’sall.
你们刚才只是让我有点吃惊,仅此而已。
Nothingscaresme.
没什么东西能吓着我。
Iwonderwhereheis?
我想知道他在哪儿?
IthinkIknowwhereBear’shiding.
我想我知道小熊的藏身之地。
Inthecellar!
在地下室里!
Uh…Idon’tthinkso.
呃……我想不会吧。
Yeah,youshouldlook.
是啊,你该去看看。
Youdon’twanttobeitallday.
你不想整天找别人吧。
Alright,I’lllook.
好吧,我去看看。
NoIdon’tseehim.
不。
我没看见他。
Areyouscaredtogodownthere?
你害怕到下面去吗?
No…I,Ijustdon’tknowwherethelightis.
不……我只是不知道灯在哪儿。
Idon’tlikecellarsverymuch.
我不太喜欢地下室。
Iknowit.
我就知道是这样。
ComeonGoose.
来吧,小鹅。
We’llshowFranklinthatcellarsarenothingtobeafraidof.
我们做给富兰克林看看,地下室没什么可怕的。
Idon’tlikegoinginthecellareither.
我也不想进地下室里面。
Itgivesmegoosebumps.
让我浑身起鸡皮疙瘩。
I’mwaiting.
我在等啊。
See?
看见没有?
It’sjustanordinarycellar.
只是一个普通的地下室。
…Withfishswimmingoutside?
……鱼在外面游泳?
We’rebelowwater,that’sall.
我们只不过在水下而已。
There’snothingtoworryaboutdownhere.
没什么可担心的。
在地下室里。
There’sthefurnace,thewashingmachine,theexercisebikeandthestoragecupboard.
有一个炉子,一台洗衣机,一个跑步机,还有一个储藏柜。
It’snotthethingsIcanseethatbotherme…it’sthethingsIcan’tsee.
不是我能看见的东西……让我不安。
……是那些我看不见的东西。
Whatcan’tyousee,Franklin?
你看不见什么,富兰克林?
Youknow.
你知道的。
Thingsthathideinthedarkcornersandsurpriseyou.
那些藏在黑暗角落,让你受惊的东西。
Doyoumean,thingslikemonsters?
你是说那些像妖怪的东西?
Goose?
!
小鹅?
!
Notyoutoo?
你不会也这样吧?
Comeonguys,everyoneknowsthatmonstersarejustinyourimagination…
算了吧,谁都知道妖怪只不过是你们的想像而已……
What’sthatoverthere?
!
那是个什么东西?
!
What?
什么?
AlrightBear,youcancomeoutnow.
好了,小熊,现在你可以出来了。
It’snotme.
不是我。
I’moverhere.
我在这儿。
Aaaaaah!
!
!
!
!
!
!
!
啊啊啊啊!
!
!
!
!
!
!
ThereisnowayI’mgoinginmycellaragain.
我再也不去我家的地下室了。
I’mnotgoinginmineeither.
我也不去我家的了。
Notafteryesterday.
从昨天开始我也不去了。
WhatamIsupposedtodo?
我该怎么办呢?
Ourfreezerisinthecellar.
我家的冰箱在地下室里。
Nomoreicecream?
!
没办法吃到冰激凌了吧。
Notunlessmymomordadgetitforme.
除非我爸或者我妈去给我拿来。
I’mnotgoingdownthere.
我不下去拿。
AndIcan’tevengetmyowngrapejam.
我都不敢去拿我的葡萄酱了。
Hey!
嘿!
Icanseeacamel.
我看见一只骆驼。
What?
什么?
Huh?
啊?
Acamel?
一只骆驼?
Upthere.
在上面。
Thatcloud…
那云……
There’sthehead.Andtherearesomehumps…
那是它的头……还有几个驼峰……
Ohyeah.
噢,是的。
AndIseeasharkoverthere.
我看见那边有只鲨鱼。
Iseeit
我看见了。
Metoo.
我也看见了。
Youcanmakeupallkindsofthingsifyouuseyourimagination.
你能想像出各种各样的东西。
如果运用你的想像力。
Yeah.
是啊。
Yourimaginationmakesmonstersseemreal.
你的想象力让妖怪变成真的。
Yourimaginationisagreatthing,Franklin.
你的想象力是好东西,富兰克林。
It’showyoucreatewonderfulideas.
它能让你创造出很棒的主意。
That’sright.
没错。
Likehowtogetridofmonsters.
比如怎样除掉妖怪。
Huh.GetridofMonsters?
呃.除掉妖怪?
Whatareyoutalkingabout,Franklin?
你在说什么?
富兰克林.
Wejustusedourimaginationstocreateanimals.
我们刚才用自己的想像力创造出动物的形象。
Andmonstersarejustimaginarytoo.
其实妖怪也是想像出来的。
Right?
对吗?
Yeah.
是的。
Uhhuh.
没错。
That’sright.
正确。
Solet’suseourimaginationstogetridofthem.
那么,我们就用自己的想象力把它们赶走吧!
Comeon!
来吧!
Thisisgoingtobefun!
那会很有趣的!
Okay…WaitupFranklin!
好吧……等等,富兰克林。
Monsterlasersonfullpower.
妖怪激光束全力启动。
Let’sget’em.
让我们抓住它们。
Lookoutmonsters!
小心了,妖怪们!
Herewecome!
我们来了!
We’vegotyoucornered!
我们截住你们了!
I’mcoming!
我来了。
Thereyouare!
别想跑了。
Thereisoneoverthere.
那边还有一个。
Noproblem!
没问题!
DOTCHA!
...
抓住你了!
Aha,get’im!
啊哈,抓住他了。
Aha,watchout!
Gotcha!
啊哈,小心了,抓住你了。
Oh…Hidad.
噢……嗨,爸爸。
Ohmy!
噢,天哪!
Thankyouforgettingridofthosemonsterforme.
谢谢你们为我除掉了那些妖怪。
Noproblem,Mom.
别客气,妈妈。
Itwasfun.
很有趣。
Wedidallofourcellars!
我们把我们的地下室都除了一遍。
Itwasgreat!
真是棒极了!
Soitsoundslikeyou’veovercomeyourfearofcellars.
听起来你们已经克服了对地下室的恐惧?
Ohyeah.
是的。
Itjusttookalittleimagination.
只需要一点点想象力就可以。
Readytogoguys?
大家准备好了吗?
I’mready.
我准备好了。
Metoo.
我也是。
Let’sgo.
我们走吧!
Whereareyougoing?
你们去哪儿?
ToMr.Mole’shouse.
去鼹鼠先生家。
Maybehe’sgotmonstersinhiscellar.
也许,他家里也有妖怪。
在他的地下室。
Waitupguys.
大家等等。
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- C4Franklins Cellar 小乌龟学美语文本 乌龟 美语 文本