生活大爆炸 第二季 09.docx
- 文档编号:30189565
- 上传时间:2023-08-05
- 格式:DOCX
- 页数:59
- 大小:34.93KB
生活大爆炸 第二季 09.docx
《生活大爆炸 第二季 09.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《生活大爆炸 第二季 09.docx(59页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
生活大爆炸第二季09
1
00:
00:
00,500-->00:
00:
02,730
佩妮好啊
Penny,hello.
2
00:
00:
02,740-->00:
00:
03,790
谢尔顿
Hey,sheldon.
3
00:
00:
03,820-->00:
00:
05,550
你咋样啊
Whatisshaking?
4
00:
00:
08,130-->00:
00:
09,580
什么
I'msorry?
5
00:
00:
09,590-->00:
00:
13,460
这是口头语嘛开场白
It'scolloquial,aconversationopener.
6
00:
00:
13,710-->00:
00:
15,940
你觉得今天天气好吗
So,doyoufindtheweathersatisfying?
7
00:
00:
16,260-->00:
00:
17,760
我们本地的球队赢球了
Areyoucurrentlysharinginthetriumph
8
00:
00:
17,770-->00:
00:
19,580
你是否为之一振
ofsomelocalsportsteam?
9
00:
00:
20,960-->00:
00:
23,210
你搞什么名堂吓到我了
What'swrongwithyou?
you'refreakingmeout.
10
00:
00:
23,920-->00:
00:
26,570
我在跟你闲聊啊
I'mstrikingupacasualconversationwithyou.
11
00:
00:
27,020-->00:
00:
28,130
咋样
S'up?
12
00:
00:
33,360-->00:
00:
34,880
我求你别再说了
Pleasedon'tdothat.
13
00:
00:
35,620-->00:
00:
35,960
好吧
Allright,
14
00:
00:
35,970-->00:
00:
37,280
不过我觉得如果你要和某人
ButI'mgiventounderstandthat
15
00:
00:
37,290-->00:
00:
38,600
谈一个很尴尬的问题之前
whenyouhavesomethingawkwardtodiscusswithsomeone,
16
00:
00:
38,610-->00:
00:
41,990
最好跟他说几句不搭界的闲话
it'smorepalatabletoprefaceitwithbanalchitchat.
17
00:
00:
43,950-->00:
00:
46,090
就是说刚才那还不算尴尬事了?
So,thiswasn'ttheawkwardpart?
18
00:
00:
47,900-->00:
00:
49,550
不算
No.
19
00:
00:
52,310-->00:
00:
54,270
那好吧
Oh,allright.
20
00:
00:
54,580-->00:
00:
55,820
咋了
S'up?
21
00:
00:
57,810-->00:
00:
59,610
太好了我说对了
Oh,good,Iusedthatright.
22
00:
01:
00,650-->00:
01:
03,510
说正事吧你应该已经注意到了莱纳德最近
Anyway,you'reawarethatleonardhasenteredintoanew
23
00:
01:
03,520-->00:
01:
06,870
和一个女人发生了一段带有性关系的感情
Romanticrelationshipwhichincludesasexualcomponent?
24
00:
01:
10,310-->00:
01:
12,390
现在我能感到尴尬了
Okay,feelingtheawkwardnow.
25
00:
01:
13,970-->00:
01:
16,500
她的名字是斯蒂芬妮·巴内特医生
Hernameisdr.Stephaniebarnettandsheisahighly
26
00:
01:
16,510-->00:
01:
19,210
她是弗里蒙特纪念医院一名杰出的外科医生
Distinguishedsurgicalresidentatfreemontmemorial.
27
00:
01:
19,220-->00:
01:
20,630
-莱纳德告诉过我了-很好
Yeah,leonardtoldme.good.
28
00:
01:
20,640-->00:
01:
22,420
但他可能没告诉你
Whathemayhaveleftoutis
29
00:
01:
22,430-->00:
01:
24,520
这段感情对我来说非常重要
howimportantthisrelationshipistome.
30
00:
01:
26,540-->00:
01:
27,770
对你
Toyou?
31
00:
01:
27,780-->00:
01:
31,420
是的在那些为数不多的和莱纳德约会过的女人中
Yes,see,ofthehandfulofwomenleonard'sbeeninvolvedwith,
32
00:
01:
31,430-->00:
01:
34,130
只有她还算像个人
She'stheonlyoneIhaveeverfoundtolerable.
33
00:
01:
39,660-->00:
01:
41,270
那我呢
Well,whataboutme?
34
00:
01:
42,070-->00:
01:
44,150
这应该是不言自明的
Thestatementstandsforitself.
35
00:
01:
46,630-->00:
01:
47,920
你嘴好甜
Well,aren'tyousweet?
36
00:
01:
47,930-->00:
01:
50,440
而且你应该多和她接触一下
Anyway,shouldyouhaveanyinteractionwithher,
37
00:
01:
50,450-->00:
01:
54,230
好让她别感觉到你是她的性竞争对手
Itwouldbemosthelpfulthatshenotseeyouasasexualrival.
38
00:
01:
56,330-->00:
01:
58,310
我看她没什么好担心的
Yeah,Ithinkshe'sprettysafe.
39
00:
01:
58,820-->00:
02:
00,970
你现在是这么说但看看这样的情况
Yousaythatnow,butconsiderthefollowingsenario
40
00:
02:
00,980-->00:
02:
03,130
漆黑的晚上
you'resittinginyourapartment,
41
00:
02:
03,140-->00:
02:
04,810
你孤身一人坐在家里
It'slate,you'realone.
42
00:
02:
04,820-->00:
02:
08,460
你的下丘脑里正游走着雌激素
Yourhypothalamusisswimminginasoupofestrogenand
43
00:
02:
08,470-->00:
02:
10,480
和孕激素这时突然在你眼里
Progesteroneandsuddenlyeven
44
00:
02:
10,490-->00:
02:
13,890
就算莱纳德也会是一名有生育能力的性对象
Leonardseemslikeaviablesexualcandidate.
45
00:
02:
15,900-->00:
02:
17,330
或者说配对
Ora,uh,"hookup"
46
00:
02:
17,340-->00:
02:
19,650
现在的都市青年好像都这么说的
Asit'sreferredtobytoday'surbanyouth.
47
00:
02:
20,260-->00:
02:
21,540
-真的吗-是的
Really?
yes.
48
00:
02:
21,550-->00:
02:
22,730
如果万一发生这种情况
Now,shouldthathappen,
49
00:
02:
22,740-->00:
02:
26,110
我要求你找到一种压制自己性冲动的办法
Iwouldaskyoutofindsomewaytosuppressyourlibido.
50
00:
02:
29,540-->00:
02:
31,400
只需要想你就可以了
Icouldthinkaboutyou.
51
00:
02:
34,470-->00:
02:
36,290
好只要管用就行
Fine,whateverworks.
52
00:
02:
38,210-->00:
02:
40,030
和你交谈总是很愉快谢尔顿
Alwaysnicetalkingtoyou,sheldon.
53
00:
02:
40,500-->00:
02:
41,990
再见[谢尔顿在刻意模仿黑人俚语]
Uh,peaceout!
54
00:
03:
17,530-->00:
03:
20,050
今晚多么美好啊
Well,thisisverypleasant.
55
00:
03:
21,370-->00:
03:
23,470
很高兴你喜欢
Gladyou'reenjoyingyourself.
56
00:
03:
23,480-->00:
03:
26,530
你还说通心粉三个人吃不够呢
Andyousaidthere'dneverbeenoughpastaforthethreeofus.
57
00:
03:
27,370-->00:
03:
28,970
我错了
Istandcorrected.
58
00:
03:
28,980-->00:
03:
31,810
你们知道么意大利的家庭主妇都有这样一种经验
Youknow,italianhousewiveshavearuleofthumb.
59
00:
03:
31,820-->00:
03:
34,810
只要抓一把直径为一英寸的通心粉放在锅里烧
Ahandfulofdrypastaaboutaninchindiameteris
60
00:
03:
34,820-->00:
03:
38,900
就足够所有人吃的了因为它在加热之后会膨胀一倍
Sufficientforeachpersonasitdoublesinvolumewhencooked.
61
00:
03:
40,040-->00:
03:
41,170
非常有趣
That'sveryinteresting.
62
00:
03:
41,180-->00:
03:
41,840
谢谢
Thankyou.
63
00:
03:
41,850-->00:
03:
44,070
她不是真觉得有趣只是礼节罢了
Shedoesn'tmeanit.she'sjustbeingnice.
64
00:
03:
46,170-->00:
03:
47,000
斯蒂芬妮
Well,stephanie,
65
00:
03:
47,010-->00:
03:
50,350
既然莱纳德现在不想谈话
Sinceleonardseemstobedroppingtheconversationalball,
66
00:
03:
50,360-->00:
03:
52,920
那么就由我来顶替他
IguessI'lljusthavetopickitup.
67
00:
04:
00,330-->00:
04:
02,900
你有没有现场目击过凶杀
Haveyoueverwitnessedaviolentcrime?
68
00:
04:
05,630-->00:
04:
07,310
-没-好的
No.good.
69
00:
04:
07,320-->00:
04:
09,020
你最喜欢什么水果
What'syourfavoritefruit?
70
00:
04:
09,030-->00:
04:
11,790
草莓
Uh,strawberries.
71
00:
04:
11,800-->00:
04:
14,230
严格来说不算水果不过也不追究了
Hmm,technicallynotafruit,butallright.
72
00:
04:
16,100-->00:
04:
18,290
你的医学实习是在哪儿做的
Wheredidyoudoyourmedicalinternship?
73
00:
04:
18,300-->00:
04:
20,610
劳伦斯纪念医院在德州的加尔维斯敦
Uh,lawrencememorialingalveston,texas.
74
00:
04:
20,620-->00:
04:
23,130
真的吗我就是在那儿出生的
Really?
that'swhereIwasborn!
75
00:
04:
25,370-->00:
04:
26,590
不是吧
You'rekidding!
76
00:
04:
26,600-->00:
04:
29,160
在那所医院里我度过了不少童年时光
Ispentsomuchofmychildhoodatthathospital.
77
00:
04:
29,170-->00:
04:
32,630
我十二岁的时候还坐直升机去哪儿呢
WhenIwas12,Igottoridethereinahelicopter.
78
00:
04:
33,510-->00:
04:
34,760
怎么了啊
Why,w-w-whathappened?
79
00:
04:
34,770-->00:
04:
36,280
辐射烧伤
Radiationburns.
80
00:
04:
36,920-->00:
04:
39,910
我在造X射线轴向分层造影扫描机的时候发生了一点小意外
AlittlemishapwhileIwasbuildingmyowncatscanner.
81
00:
04:
40,630-->00:
04:
43,430
你居然尝试自己造一个X射线轴向分层造影扫描机?
I'msorry,youtriedtobuildyourowncatscanner?
82
00:
04:
43,440-->00:
04:
45,410
我不是尝试我是成功了
No,Ididn'ttry,Isucceeded.
83
00:
04:
45,930-->00:
04:
47,360
而且我还用它观察了
Infact,Iwasbrieflyabletosee
84
00:
04:
47,370-->00:
04:
48,800
我姐姐的小豚鼠雪球的内脏
theinsideofmysister'sguineapig,
85
00:
04:
48,810-->00:
04:
50,490
然后他就烧起来了
Snowball,beforehecaughtfire.
86
00:
04:
52,340-->00:
04:
54,470
所以我们家很流行一句话
Itledtoaninteresting
87
00:
04:
54,480-->00:
04:
56,930
豚鼠躲不过扫描机
"notasnowball'schanceinacatscanner."
88
00:
04:
59,110-->00:
05:
00,680
谢尔顿
Uh,sheldon?
89
00:
05:
01,840-->00:
05:
03,280
我离开一下
Excuseme.
90
00:
05:
03,730-->00:
05:
05,460
我回来之后为了好玩
WhenIcomeback,justforfun,
91
00:
05:
05,470-->00:
05:
07,200
我们来聊聊架空历史
thesubjectwillbealternativehistory.
92
00:
05:
07,210-->00:
05:
07,800
主题是
Specifically,
93
00:
05:
07,810-->00:
05:
10,130
如果林肯是来自于未来的机器人
Howwouldthecivilwarhavegonedifferently
94
00:
05:
10,140-->00:
05:
13,030
那么南北战争的局势将会如何不同
Iflincolnhadbeenarobotsentfromthefuture?
95
00:
05:
18,040-->00:
05:
20,220
看啊通心粉我们都吃不掉呢
Lookatthat,there'sevenpastaleftover.
96
00:
05:
21,150-->00:
05:
24,380
你到底知不知道这是一次约会
Doyouunderstandthatthiswassupposedtobeadate?
97
00:
05:
24,390-->00:
05:
24,620
明白啊
Ido.
98
00:
05:
24,630-->00:
05:
26,830
你明白么老实说
Doyou?
becausefrankly,
99
00:
05:
26,840-->00:
05:
29,350
自打我坐下后你就呆若木鸡
you'vebeeninafoulmoodsinceIsatdown.
100
00:
05:
32,740-->00:
05:
36,840
好吧那我的问题是你为什么要坐下
Okay,here'smyquestion.whydidyousitdown?
101
00:
05:
37,650-->00:
05:
38,800
帮你呀
Tohelp.
102
00:
05:
38,810-->00:
05:
40,920
如果你这次又失手了
Look,ifyoufailatthisrelationship,
103
00:
05:
40,930-->00:
05:
43,050
历史证明你会的
andhistorysuggestsyouwill,
104
00:
05:
43,060-->00:
05:
45,520
那么我们的先头登陆部队所需的
Thenwerisklosingthemedicalofficer
105
00:
05:
45,530-->00:
05:
48,490
军医很可能就没了
Thatourlandingpartyhasalwaysneeded.
106
00:
05:
51,680-->00:
05:
53,820
什么先头登陆部队
Whatlandingparty?
107
00:
05:
54,830-->00:
05:
56,890
你是寇克我是史波克沃罗威茨是史考特
You'rekirk,I'mspock,wolowitzisscotty,
108
00:
05:
56,900-->00:
05:
59,730
库萨帕里是那个总是被杀的
Koothrappaliistheguywhoalwaysgetskilled...
109
00:
06:
02,240-->00:
06:
04,500
现在我们有了麦考伊[《星际迷航》里的人物]
Andnowwe'vegotmccoy.
110
00:
06:
12,330-->00:
06:
12,420
所以
So,
111
00:
06:
12,430-->00:
06:
14,280
我们都站在那看着术后X光片
We'reallstandingaroundlookingatthepost-opxray
112
00:
06:
14,290-->00:
06:
16,150
然后就是那个
andthereitis,
113
00:
06:
16,160-->00:
06:
19,120
众目睽睽之下就在那人的胸腔里
Clearasday,rightintheguy'schestcavity...
114
00:
06:
19,270-->00:
06:
21,020
有我一只耳环
Oneofmyearrings.
115
00:
06:
22,500-->00:
06:
24,710
天呐那你怎么办
Oh,mygod,whatdidyoudo?
116
00:
06:
24,720-->00:
06:
26,810
你觉得我还能怎么办
WhatdoyouthinkIdid?
117
00:
06:
26,820-->00:
06:
28,620
我偷偷把另一只耳环给摘了
Idiscreetlyslippedofftheotherearring,
118
00:
06:
28,630-->00:
06:
31,400
放在兜里逃离现场
Putitinmypocketandthengotthehelloutofthere!
119
00:
06:
32,720-->00:
06:
35,350
捉迷藏的奖品捏
Ihaveabonetopickwithyou,sir.
120
00:
06:
36,850-->00:
06:
37,640
嗨谢尔顿
Hi,sheldon.
121
00:
06:
37,650-->00:
06:
38,300
嗨斯蒂芬妮
Hi,stephanie.
122
00:
06:
38,310-->00:
06:
39,240
不好意思我迟到了
I
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 生活大爆炸 第二季 09 生活 大爆炸 第二