《导游英语》Unit 1.docx
- 文档编号:30132324
- 上传时间:2023-08-05
- 格式:DOCX
- 页数:11
- 大小:22.29KB
《导游英语》Unit 1.docx
《《导游英语》Unit 1.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《《导游英语》Unit 1.docx(11页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
《导游英语》Unit1
Unit1ChineseGeography
TeachingFocus
Listening
Practicestudents’listeningskill.
KnowthegeneralintroductionofChineseGeography.
Speaking
HowtointroduceChineseGeographyforthetourists.
KnowledgeaboutChineseGeography.
Reading
ThebriefintroductionofChinaincludingthePopulationdistributionandEconomy.
Theusefulwordsandexpressions.
Writing
HowtoPlantheTourSchedule.
Practical
Training
Oralpresentationandrole-play.
Outside-classwork.
TopicGuidance:
1.TherearefourcoastalwatersinChina—theBohaiSea,theYellowSea,theEastChinaSea,andtheSouthChinaSea.
2.Chinahasthreegeographicregions:
mountainstothewest;desertsandbasinsinthenortheast;valleysandplainsintheeast.
3.Chineseclimateisvaried:
tropicalinthesouth,temperateintheeastandincoldtheTibetanPlateauandthenortheast.
Step1.Warming-up.
ØReadthefollowingquestionsanddiscusswithyourpartner.
1:
HowmuchdoyouknowaboutChineseGeography?
2:
whichpartdoesyoulikeinChina,mountain,seaordesert?
Andwhy?
3:
DoyouknowanythingabouttheTibetanPlateau?
ØLookatthepicturesonPPTandtrytodescribeitinyourownwords.
Step2.Listening.
1.LetSsgettoknowthewords,usefulexpressionsandpropernouns.
UsefulExpressions
intermsof就...而论;在...方面
basedon以……为基础
playacrucialrole在……中起(至关)重要作用
bedividedinto被分为
2.LetSsfinishthefollowingactivitiesbycooperativeLearningandgroupdiscussion.
Activity1:
SpotDictation.
Activity2:
DecidewhetherthefollowingstatementsareTrueorFalsewhilelisteningtotheparagraphagain.
Activity3:
Choosethecorrectanswerwhileyouarelistening.
3.Checktheanswers.
Activity1:
Keys:
(1)intermsof
(2)population
(3)civilization
(4)crucial
(5)continuing
(6)borders
(7)countries
(8)isdividedinto
(9)regions
(10)mountains
(11)deserts
(12)basins
(13)plains
(14)consistsof
(15)plateaus
(16)variations
(17)topography
(18)climate
(19)tropical
(20)arid
Activity2:
Keys:
1.F2.F3.T4.T5.T
Activity3:
Keys:
1.A2.C3.B4.B5.B
Step3.Speaking.
1.LetSsgettoknowthewords,usefulexpressionsandpropernouns.
UsefulExpressions
equippedwith装备有
preferto喜欢
what’smore而且
ProperNouns
ChinaInternationalTravelService中国国际旅行社
Lenovo联想集团联想集团成立于1984年。
公司主要生产台式电脑、服务器、笔记本电脑、打印机、掌上电脑、主机板、手机等电子产品
IBMInternationalBusinessMachinesCorporation
国际商业机器公司,或万国商业机器公司的简称。
总公司在纽约州阿蒙克市,1911年创立于美国,是全球最大的信息技术和业务解决方案公司,目前拥有全球雇员30多万人,业务遍及160多个国家和地区
GeelyGeelyAutomobileHoldingsLimited吉利汽车控股有限公司
Volvo沃尔沃,瑞典著名汽车品牌,又译为富豪沃尔沃汽车公司是北欧最大的汽车企业,也是瑞典最大的工业企业集团,世界20大汽车公司之一,创立于1927年。
StandardBankofSouthAfricaLtd南非标准银行
1962年,南非标准银行在南非注册成立,但当时是作为英国标准银行在南非的分支机构在运营。
2008年,中国工商银行收购南非标准银行20%股权,成为第一大股东。
2.LetSsfinishthefollowingactivitiesbycooperativeLearningandgroupdiscussion.
Activity1:
Groupdiscussion.
Activity2:
Makeupadialogue.
Activity3:
Simulatedguiding.
3.Studentsshow.
4.KnowledgeImprovement
Withjustover1.3billionpeople(1,330,044,605asofmid-2008;1,338,612,968(July2009)),Chinaistheworld'smostpopulouscountry.
Astheworld'spopulationisapproximately6.7billion,Chinarepresentsafull20%oftheworld'spopulationsooneineveryfivepeopleontheplanetisaresidentofChina.
China'spopulationgrowthhasbeensomewhatslowedbytheonechildpolicy,ineffectsince1979.
Asrecentlyas1950,China'spopulationwasamere563million.Thepopulationgrewdramaticallythroughthefollowingdecadestoonebillionintheearly1980s.
Bythelate2010s,China'spopulationisexpectedtoreach1.4billion.China'spopulationisexpectedtopeakin2026.IndiawillsurpassChinaastheworld'smostpopulouscountryin2025.Around2030,China'spopulationisanticipatedtopeakandthenslowlystartdropping.
Step4.Reading.
1.LetSsgettoknowthewords,usefulexpressionsandpropernouns.
ProperNouns
Tarim塔里木盆地在新疆南部,位于天山和昆仑山,阿尔金山之间,东西长1400千米,南北宽约550千米,面积56万平方千米,为我国最大的内陆盆地。
Junggar准噶尔(蒙古语)是厄拉特蒙古的一支部落。
17世纪到18世纪,准噶尔部控制天山南北,在西起巴尔喀什湖,北越阿尔泰山,东到吐鲁番,西南至吹河、塔拉斯河的广大地区,建立史上最后的游牧帝国。
宗教上他们信奉藏传佛教,对西藏也有一定的影响力。
另有准噶尔盆地。
LopNur罗布泊中国新疆维吾尔自治区东南部湖泊。
在塔里木盆地东部,海拔780公尺左右,位于塔里木盆地的最低处。
蒙古语罗布泊即(多水汇入之湖)。
古代称泑泽、盐泽、蒲昌海等。
为中国第二大咸水湖。
现仅为大片盐壳。
PPP购买力评价
Treasurysecurities国库券
jointventure合资企业;合营企业
IMFInternationalMonetaryFund国际货币基金组织(联合国组织,关注贸易和经济的发展)
2.LetSsfinishthefollowingactivitiesbycooperativeLearningandgroupdiscussion.
Activity1:
Choosethecorrectanswertocompletethefollowingsentences.
Activity2:
Fillintheblankswiththewordsgivenbelow.Changetheformwherenecessary.
Activity3:
Answerthefollowingopenquestionsinbrief.
1:
DoyouknowhowmanyadministrativeunitsthereareinChina?
Andwhichprovinceareyoufrom?
Whatdoyouknowaboutyourprovince?
2:
HowdoyoufeelaboutChineserapidlydeveloping?
3:
Ifanyforeigncountryyoumaygoto,whichonewillyouchoose?
Andwhy?
4:
Chinaisrichinnaturalresources,butnotinaverage.Howtodealwithit,inyouropinion?
5:
Whatcanyoulearnfromthetableinthetext?
3.Checktheanswers.
Activity1:
Keys:
1.C2.A3.B4.C5.A
Activity2:
Keys:
1.occupy2.approximately3.distribute4.average5.value
Activity3:
1:
Answer:
altogether33;andthesecondpartanswersaccordingtoyourownconditions
2:
Answer:
proud;eagertoseeChinabecomingstrongerandlarger;studentsshouldworkhardtopromotethedevelopment,etc.
3:
Answer:
USA;UK;Korea;Japan,etc.letstudentsshowthereason.
4:
Answer:
Toprotecttheenvironment,savethesources,controlthepopulationanddevelopnewenergy.
5:
Answer:
Chineseeconomygrowsrapidlyandstable;itsGDPturnsover3ootimesinlessthan50years;PerCapitaIncomebecomeshigherandhigher;ExchangerateofRMBagainstU.S.dollarlowsasGDPbooms.
Step5.Writing.
1.LetSsgettoknowhowtoplanthetourschedule.
工作计划就是对即将开展的工作的设想和安排,如提出任务、指标、完成时间和步骤方法等。
有了计划,工作就有了明确的目标和具体的步骤,就可以协调大家的行动,增强工作的主动性,减少盲目性,使工作有条不紊地进行。
旅游计划是为一个旅游团队即将在旅游目的地进行的食宿和游览活动等作出的设想和安排,作此计划时要掌握旅游团的基本情况,如国籍、人数、停留时间;精心设计旅游期间游客的游览活动,如参观景点、购物、会务等;满足旅游者的食宿要求,如饮食禁忌、三餐时间、酒店标准和购物点等。
旅游计划是导游员为客人提供服务的依据,使其工作有了具体的目标和定位,按照步骤进行协调,保证旅游团的接待质量。
2.GuideSstolearnplanningthetourschedule.
3.LetStudentsaccomplishthesimulatedwritingaccordingtothedirection.
Reference:
成都--上海--深圳--香港出团计划
天数
线路
交通
活动安排
住宿
D1
6月8日
成都--上海
火车
途中
晚宿成都赴上海火车上
D2
6月9日
成都--上海
火车
成都出发乘火车赴上海。
14:
30抵达后,参观东方明珠、乘黄浦江游船游览浦东新区,南浦大桥、城隍庙。
上海XX酒店(三星级)(含第二日早餐)
D3
6月10日
上海市内
专车
早餐后游览黄埔公园、外滩和南京路步行街,工艺品展示馆。
午餐后,自行活动和购物。
结束行程
上海XX酒店(三星级)(含第二日早餐)
D4
6月11日
上海--深圳
飞机
早8:
00上海出发乘飞机赴深圳。
10:
30抵达后,参观世界之窗、锦绣中华和民俗村。
深圳XX酒店(三星级)(含第二日早餐)
D5
6月12日
深圳市内
专车
参加会议
深圳XX酒店(三星级)(含第二日早餐)
D6
6月13日
深圳-香港
飞机
早7:
30深圳出发乘飞机赴香港。
自行安排活动。
备注:
1.晚间活动属个人行为,无车、无导游跟随。
2.本次旅游中的所有自费项目由旅游者自愿选择参与,旅行社和导游不会强行安排。
3.退团:
旅游者如在出团前24小时内退团,旅行社只退还未产生的单项费用,车费、火车票、飞机票等相关费用不退;旅游者在首日发团及旅游全程中,如迟到10分钟且联系不上者视作自动退团或离团,由此产生的各项费用由旅游者本人承担。
旅行社如在出团前24小时内取消旅游计划,应全额退还旅游者所缴纳的旅游费用,并补偿旅游者所缴纳旅游费用的10%作为违约金。
Step6.PracticalTraining.
Trainingitem1:
OralPresentation
Directions:
Youarerequiredtoworkwithyourgroupmemberstofinishthetaskinthispart.Everygroupshouldchooseanaspectaboutchina’sdevelopmentyouarefamiliartogiveanintroduction.Afterpreparationandpractice,agroupmemberwillbeaskedtomakeanoralpresentation,andotherstudentsmayhaveadditionalremarksorexplanationifnecessary.
Trainingitem2:
Role-play
Direction:
Allthestudentsintheclassaredividedintoseveralgroups,everymemberinthegroupchooseoneroletoperform.Studentsshouldusethelanguagetheyhavelearntasfaraspossible.
Situation1:
Ms.Brown,atouristfromUSA.AlocalguideLilyistakinghertothehotel.LilyisgivingabriefintroductionofChinatoher.
Situation2:
Lily,alocalguidefromChinaInternationalTravelService,ismakingatravellingscheduleforthetouristsfromEngland.
Trainingitem3:
Outside-classWork
Direction:
Pleasefindsomeinformationaboutothercountriesfrombooks,internetorsomeotherchannels.Trytocompareandexplainsomecharacteristicsofthemandthenmakeabriefintroduction.
Knowledgelinks
ØAchievementsofChina:
♦Inhistory:
InmorethanamillenniumfromtheQinDynastytotheYuanDynasty,Chinesescienceandtechnologytooktheleadintheworld,andcontributedgreatlytotheprogressofthehumancivilization.AnEnglishsciencehistorianBernardsaid,“FormanycenturiesChinawasoneofthegreatcentersofhumancivilizationandscience.”AnotherEnglishsciencehistorianJosephNeedhampointedout,“InmanyimportantrespectstheChinesemadescientificandtechnologicalinventionsaheadofthelegendaryfigureswhocreatedfamous‘hopefulmiracles’.BetweenthethirdcenturyA.D.andthe13th.CenturyA.D.,theChinesekeptscientificknowledgeatalevelfarabovethatofthewesternworld.”
♦Atpresent:
ChinaentersitslunarnewyearonWednesday,February3,2011inanythingbutrabbitfashion.HavingovertakenJapantobecometheworld'ssecondbiggesteconomylatein2010,ithasjustunveiledeconomicfiguresthatunderlineitscontinuingabilitytodeliverhighlevelsofgrowth(10.3percent)accompaniedbyastringofsuperlatives–fromhavingtheworld'sbiggestcarmarket(13.8millionsales)toholdingthelargestcacheofforeignreserves($2.85trn).AtthisrateitwillbethebiggesteconomybyGDPintheworldbytheendof2025.ButtheGDPperpersonwillberelativelylow.Currentlyit’sabout$4300perperson(around95thintheworld),andin2025itwillbeabout$15,000(roughly40thintheworld).GoldmanSachsforecaststhatthelastmajorpowerruledbyaCommunistPartywillsurpasstheUnitedStatesby2027.Othersseethi
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 导游英语 导游英语Unit 导游 英语 Unit