历史感应统纪.docx
- 文档编号:30026348
- 上传时间:2023-08-04
- 格式:DOCX
- 页数:19
- 大小:37.55KB
历史感应统纪.docx
《历史感应统纪.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《历史感应统纪.docx(19页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
历史感应统纪
历史感应统纪
历史感应统纪
序
人在世间,苦多乐少。
究其实际,惟苦无乐。
苟欲离之,唯有学佛学儒,以成觉悟之道。
而欲学佛学儒,必须深信因果,方能切实修学。
使于因果不信,甚至拨而无之,则造杀盗淫妄诸恶业,而无忌惮,终必堕失人身,遑论学道,遑论离苦。
论信因果,必信三世,必信轮回,方可谓为深信。
三世因果,有理有事。
理深而难明,事显而易见。
是以欲明其理,自必先识其事。
由事入理,乃能深信不疑。
其事其理,载于内典儒经多矣,而史乘所载之事尤多。
但以史籍浩繁,会而阅之则不易。
彭泽许氏历史感应统纪,辑自二十四史,广博而信实。
印光祖师至为称许,并为铸版印行。
谓此书可使世人咸知因果报应,丝毫不差。
由是而敦伦尽分,闲邪存诚,诸恶莫作,众善奉行。
庶可天下太平,人民安乐。
吾师雪庐老人,承印祖之教,缘寄台中,弘佛弘儒,悉以因果导入正行。
以许氏之书为学者自修必读。
又择其中最契时机者,命门人吕子富枝,语译其文,又命江子逸子,择要绘图以附,连载于明伦月刊,广为宣流。
终汇成书,梓行淑世。
师归西至今,已十有六年。
目击世风日下,吕子忧之。
乃遵昔日师训,汇其语译此书,由台中莲社印行。
付梓之顷,嘱为一序。
余以同门同志之谊,幸获先读。
欣见其问世之后,必能启人信心,以去恶念,以修善行,离苦得乐,实由此起。
弘师道,度众生,两皆得之,谨乐为之序尔。
民纪第二壬午年仲夏上浣庐江徐醒民敬识于台中
语译历史感应统纪因缘
回忆当年,在雪公李老恩师门下,沾沐教诲,恩师经常勉励众学子,对于阐扬圣贤教化,有益世道人心的好书,要多多研读,要推广传扬,不只帮助自己修身进德,也能辅助淑世化俗。
恩师悯念,世道衰微,人心陷溺,举世滔滔,恣情纵欲,任意造业,无所忌惮,以致天灾人祸,频见降作,世间的乱象,人类的苦难,日趋严重。
究其根本原因,皆由现代人,不明圣贤道理,不知因果报应所致,所以当今之世,唯有极力倡导阐扬善恶因缘果报的道理和事实,才能挽救劫运。
当时恩师极为推崇赞扬许止净居士所编辑的“历史感应统纪”一书,指定列为门下学子自修必读的好书之一。
因为此书所收集的感应事迹,皆是历史真人真事,班班可考,具体事实证明:
“作善降祥,作不善降殃”、“惠吉逆凶”、“福善祸淫”,以及“积善之家必有余庆,积不善之家必有余殃。
”,乃至“造作善恶之业因,必定感召善恶之果报。
”等等,这些世出世间警世的道理,的确真实不虚,昭昭不爽。
对世道人心,有警醒惕励的作用,对伦常道德,有教化淳厚的功效,值得推广弘传于天下后世,以供世人引以为借镜,使世人有所师法,知所鉴戒。
然而此书为文言文,文理精深,现代人往往不习惯阅读,或不易看懂领会,因而不能普及受益于各阶层次的人,岂不可惜?
当时适逢明伦月刊即将创刊,恩师从“历史感应统纪”中,择取其中善恶因果报应,特别昭彰显著,特别发人深省的真实故事,命富枝译为语体文,使人人易读易解,更嘱江师兄逸子择要绘图,江师兄画艺卓越,构思精妙,描绘历史感应统纪,深刻传神,跃然纸上,不但能引人兴起阅读兴趣,尤能使阅者深入领会文中旨趣。
在翻译上,恩师特别指示,以“翻义不翻语”的原则,将感应事实,前因后果,叙述出来。
富枝谨遵慈命,于是不揣浅陋,参考有关资料,融会整理翻译,自1970年十月,明伦○刊号,至1992年十月,明伦二二八期,依序分期刊载。
在这期间,承蒙恩师多方指导与鼓励,早期所译故事,皆以人名为题,其后恩师指示,可就每则故事的要旨标题,也可适时表达读后感想,增加阅读效益,将来可以推广流通,期盼能使更多人真实受益—见到修善因,召感福报,有所敬慕而奋勉效法,见到造恶因,召感恶果,知所警惕而改过向善。
更愿见闻者,展转传扬劝化,使世人都知因果不爽,懂得趋吉避凶,从此致力于断恶修善,敦伦尽分。
人人如此,人心日渐淳善,世道归向敦厚,天灾人祸,自然消弭。
人民幸甚!
天下幸甚!
谨志因缘于此。
2002年岁次壬午仲夏吕富枝敬述
历史感应统纪自叙
太空之中。
有无央数三千大千世界。
此种种世界胡因而有。
则一大感应之幻境也。
一世界中。
有无央数胎卵湿化十二类生。
此种种众生胡因而有。
则一大感应之梦影也。
众生中而有人类。
人类中而有国界。
国界中而有历史。
此种种又胡因而有。
则一大感应之剧本也。
嗟乎。
吾人在此剧场之中。
小之一饮一啄。
一言一动。
别业之感应也。
大之一盛一衰。
一治一乱。
同分之感应也。
上之为帝为王。
为贤为圣。
善心之感应也。
下之为隶为台。
为鬼为狱。
恶业之感应也。
感应之至显。
而其本则隐。
感应之理至实。
而其事或虚。
有显者实者。
故愚夫愚妇亦能知之。
有隐者虚者。
故圣人有不能尽知。
愚夫愚妇能知。
故笃信之士。
闻一以知十。
果报之来。
洞若观火。
实平平无足疑讶。
圣人有不能知。
故狂荡者流。
执彼以非此。
果报之来。
乃大出乎意计之外。
然而天下万变者事也。
不变者理也。
执不变之理。
以断万变之事。
则万变者终归一实。
况载在编者。
固亘古彻今。
彰彰在人耳目也。
于此而犹偏执己见。
莽莽荡荡。
拨无因果。
信乎末法时代。
为善若登天。
为恶若坠渊也。
余友聂子云台。
慨世道陵夷。
人心陷溺。
疵因果报应为宗教迷人之工具。
摧陷不遗余力。
邪说诐行。
滔滔天下。
乃着家言以训子侄。
而受观摩之益者。
日见增多。
诚哉吾人本性好善恶恶。
毕竟不昧矣。
一日谓余曰。
劝善果报之书虽多。
而小说家言。
不能令人起信。
二十四史善恶感应之事极多。
彭兰台所辑太。
不足餍饫人心。
君能为之搜辑乎。
余自慨闻道也晚。
日暮途穷。
然救世为人之心。
固耿耿与聂同也。
乃不揣固陋。
勉承其志。
阅一岁有十月而告竣。
上自有虞。
下迄明代。
叙事千有余条。
传后加评。
上引圣贤言论以明其理。
旁采说部纪载以证其事。
更为提倡佛教。
进以第一义谛。
凡二十余万言。
其中善者升。
恶者降。
或于其身。
或于其子孙。
灿若列星。
昭然在目。
所谓日可令冷。
月可令热。
南山可移。
此案不动也。
夫君子修善。
未必儌福。
而小人为恶。
莫不畏祸。
倘人人有畏祸之心。
则恶业日减。
善念日增。
世道人心。
不无补益矣。
更进而归信佛说。
知有为之法。
梦幻泡影。
虽善恶之业。
苦乐等报。
不失不坏。
而性不可得。
老实念佛。
求生净土。
得悟自性。
顿证无生。
则此书也。
亦是瞪目成劳。
空花乱坠。
等诸梦中说梦而已。
然于未证无生以前。
切莫误会此语。
谓为善恶等报。
性不可得。
而废弃修持。
固当汲汲断恶修善。
以期希圣希贤。
了生脱死。
天下太平。
人民安乐也。
己巳仲秋彭泽许止净序于沪上佛教净业社
帝 舜
帝舜。
冀州人。
父瞽瞍顽。
母嚚。
(口不道忠信之言为嚚)弟象傲。
皆欲杀舜。
舜顺适不失子道。
友爱孝慈。
欲杀不可得。
即求常在侧。
年二十以孝闻。
三十而帝尧问可用者。
四岳咸荐舜。
尧乃以二女妻舜以观其内。
九男与处以观其外。
舜居妫汭。
内行弥谨。
尧二女不敢以贵骄舜亲戚。
舜耕历山。
历山之人皆让畔。
渔雷泽。
雷泽之人皆让居。
陶河滨。
河滨器皆不苦窳。
(苦音古。
粗也。
窳音庾。
)一年成聚。
二年成邑。
三年成都。
瞽瞍尚欲杀之。
使涂廪。
从下纵火焚廪。
舜以两笠自捍而下。
又使舜穿井。
既深入。
瞍与象下土实井。
舜从匿空旁出。
年五十。
摄行天子事。
六十一。
代尧践位。
载天子旌旗往朝父。
夔夔唯谨如子道。
封象为诸侯。
在位三十九年。
寿百有十岁(五帝本纪)。
舜帝:
姓姚,名重华,号称舜,是河北省冀县人,他的父亲是非不分,个性顽劣,犹同盲目的人,因此当时人皆称他为瞽瞍。
他的生母早逝;父亲再娶后妻,阴狠善,口无忠信之言;生下一子名叫象,性格狂傲,就是舜的弟弟。
后母宠爱亲子,仇视舜,常在瞽瞍前谗言生非,因此三人皆有杀害舜的心机。
但是舜天性至孝仁厚,对父母顺从适应,不失人子之道;与象相处友爱仁慈;既无过失之事,又乏藉口之辞,虽想杀害,无法实现。
然而舜只求常能在侧侍奉,曲尽孝道,则心愿已足。
舜二十岁时,他的孝行,已传闻各地,三十岁时,尧正访求天下有才德可任用的人才,四方群臣,都推荐舜可以当任。
于是尧帝先将两个女儿嫁舜为妻,以便观察他内在的品德;又令九个儿子和他交往相处,以观察他的处世和才干。
舜婚后住在妫汭(山西永济县首阳山下)行为非常谨慎笃厚,因此尧的两位女儿,不因自己是公主出身就傲视舜及他的亲戚,反而都能克尽妇人之道。
舜待人谦和,做事勤恳,到处受人欢迎拥护,在历山(永济县雷首山)耕田,历山居民都割让土地给他耕种;在雷泽(雷首山下的雷水)捕鱼,雷泽居民都愿让房屋给他居住;在河滨(永济县北部)烧陶器,陶业居民都与他精诚合作,因此河滨出品的陶器都不粗疵而特别精细;凡是他住过的地方,都受他的感召,一年后就形成村落,两年之后就形成城邑,三年后便繁荣成为都市。
虽然如此,可是瞽瞍还想杀害他,有一次叫舜修理米仓,见舜上了仓顶,就从下面放火烧仓,舜赶紧用两个斗笠挟持着身子跳下,才免被害。
过后又令舜掘井,等他深入井底时,立刻下土填井,幸而舜从井底旁边洞口逃出,又脱免这次的祸难。
尧见舜居家和处世一切表现确是一位有才干的贤者,深为器重;因此舜五十岁时,即让他代行天子的职权,办理国事,果然天下大治,四方拥护;到六十一岁那年正式继承尧而为天子。
即位后,戴着天子旌旗回乡省亲,对父母恭敬孝顺,小心谨慎的情况,还是如同昔日为人子时一样;且封弟弟象为诸侯。
瞽瞍和象都感化了。
舜在位有三十九年之久,享年一百一十岁。
鲧
帝尧之时,洪水滔天,尧求能治水者,皆曰:
“鲧可。
”尧曰:
“鲧,负命毁族不可。
”四岳请试之。
鲧治水九年,功用不成,舜视鲧治水无状,殛之于羽山以死。
注云:
鲧死化为黄熊,入于羽渊。
(夏本纪)
鲧,是颛顼帝之子;夏禹王之父。
性情顽戾,相貌丑恶,时人称他为梼杌,为当时四凶之一。
尧帝时,洪水氾滥,横流天下,田园湮没,民不聊生,灾害惨重。
尧帝急于寻求能治水者,四方诸侯之长者举荐鲧担任,尧帝说:
“鲧,违逆先王教命,谤訾亲族,不宜任用。
”四方诸侯之长者说道:
“鲧刚僻劲悍,体粗力壮。
适于承当此任,请试用之。
”尧帝始命鲧治水。
鲧受命后,大兴徒役,周城作九仞之堤,不用疏导而用以堵塞洪水。
结果,劳民伤财,徒费九年时光不但毫无成效,洪水灾害更是惨巨。
其时,舜正摄天子政事,巡守行视,见鲧治水无状,百姓遭受其殃,年年剧增。
即奏知尧帝,请诛鲧以谢天下,尧帝准奏,下令将鲧处死于山东省蓬莱县东南之羽山。
鲧死后其神识化为黄熊(三足鳖)入于山下之羽渊。
成 汤
汤出。
见野张网四面。
祝曰。
自天及四方来者。
皆入吾网。
汤曰。
嘻。
尽之矣。
乃去其三面。
祝曰。
欲左者左。
欲右者右。
欲上者上。
欲下者下。
不用命者。
乃入吾网。
诸侯闻之曰。
汤德至矣。
及禽兽。
归之者四十六国。
即位后。
大旱七年。
汤祷于桑林之野。
以六事自责。
曰政不节与。
民失职与。
宫室崇与。
女谒盛与。
苞苴行与。
谗夫昌与。
言未已。
大雨数千里。
(殷本纪并纲鉴)
成汤:
姓子,名履,又名天乙,乃舜巨契之第十四代后裔。
初居于亳地(今河南省商丘县)为夏代之诸侯。
一天,成汤出游野外,看见猎人四面张布猎网,并向天祷告说:
“从天空飞降,从地下出现,或四方来的禽兽,全都投入我的网里。
”成汤看见这情景,感叹说:
“嘻!
猎人这样捉捕,不只手段残酷,而且不久鸟兽必遭剿将绝种,有违背上天好生之德。
”因此命除三面猎网,只留一面,改祝祷说:
“愿向左的,快往左逃,愿向右的,快往右逃,愿上飞的,速往上飞,愿下逃者,速向下逃去。
只有命该绝的,才进入我的网中。
”
不久这事传扬天下,四方诸侯,同声赞说:
“成汤的仁德实在太大了,竟然普及到禽兽,真是一位仁民爱物,伟大至极的圣贤。
”因而归服的诸侯,达四十六国。
当时夏桀暴虐,生民涂炭,成汤上应天意,下顺民心,终于放逐夏桀在南巢,就在亳即位,国号为商。
即位后,闹大旱七年,五谷不收,民不聊生,成汤为民至诚祈祷于桑林之野,并引六事,自己责骂说:
“一、我的政治杂乱无节度吗?
二、臣民有失职责吗?
三、宫室崇尚奢华吗?
四、听用妇言弄权乱政吗?
五、天下贿赂的风气盛行吗?
六、毁善害能的人昌盛吗?
有这些过咎,都是我成汤才德欠缺,领导无方的关系,祈请上天降罪给我,不要因我的罪过,连累百姓……。
”言还没完,感应天心,甘雨沛然而降,下数千里。
武 丁
武丁。
即位。
思复兴殷。
而未得其佐。
三年不言。
政事决于冢宰。
武丁夜梦得圣人。
名曰说。
以梦所见。
视群臣百吏皆非也。
于是乃使百工营求。
之野。
得说于傅险中。
(险。
亦作岩。
傅说版筑之处。
)见武丁。
曰是也。
与之语。
果圣人。
举以为相。
殷国大治。
(殷本纪)
武丁是殷代中兴皇帝—殷高宗。
殷代自盘庚中兴后,他的弟弟小乙即位,国运又衰微,小乙崩,传位给儿子武丁,他想振兴殷朝,然而朝中没有良好的辅治官,因在父丧丁忧期间,将朝政大权委大宰,自己退藏亮阴(注一),恭敬静想复国兴邦的方法,三年不问政事。
丧满,求贤之心更加恳切,日夜无间,精诚感通,一天梦上天赐一圣人,名叫说,来辅国政,心中大喜。
第二天临朝,观看朝中大臣,都不合梦中所见。
因此画了像,命百官到民间查访。
那时,说正和一群泥水匠在筑墙,被官吏们找到了,带回宫中,武丁见了惊喜的说:
“正是梦中所看到的人。
”和他谈论治国安邦之道,说应答如流,果然是才能出众,见识超凡的圣人,武丁非常高兴,自此任用说为宰相,赐姓傅,称傅说,国家的大事,必定和他商议,因此国泰民安。
“注一”亮阴—天子居丧之庐
武 乙
帝武乙。
无道。
为偶人。
谓之天神。
与之博。
天神不胜。
乃僇辱之。
为革囊盛血。
仰而射之。
命曰射天。
后猎于河渭之间。
暴雷震死。
(殷本纪)
殷朝自盘庚中兴以后,经过八传,由武乙继承王位。
武乙荒唐狂傲,暴戾无道。
臣民怨恨,但不敢表露。
他甚至想和天一争长短,来炫耀自己。
先命人造一偶像当作天神,以能分胜负的游戏,和天神一决胜败,派一人代表天神,结果天神不能获胜,便认为天神无能,于是用刑戮加以侮辱。
又令左右用皮革作囊,装满血液,悬吊空中,自己挽弓搭箭,仰面射去,直到血流满地才罢手,自夸为射杀天神。
后来武乙到黄河渭水之间打猎,突然乌云密布,雷电交作,终遭暴雷震击而死。
武乙在位不过四年而已。
帝 纣
帝纣。
资辨捷疾。
材力过人。
知足以拒谏。
言足以饰非。
惟妲己之言是听。
厚税赋。
以实鹿台之钱。
而盈钜桥之粟。
慢于鬼神。
以酒为池。
悬肉为林。
使男女。
相逐其间。
百姓怨望。
纣乃重辟刑。
有炮烙之法。
比干强谏。
怒剖其心。
周武王。
遂率诸侯伐纣。
纣兵败。
走入鹿台。
衣宝玉衣。
赴火而死。
武王斩纣头。
悬之白旗。
(殷本纪)
帝纣为殷朝最末代的帝王,名受辛,字受德。
天资聪明,辩论敏捷,才能出众,体力过人。
然而嗜酒好色,暴虐无道。
朝中大臣所有劝谏,他总以巧辩拒绝,尽量掩饰自己的过失。
登位八年,讨伐有苏氏,获得绝色美女妲己,选入宫中为妃,宠爱无比,终日迷恋。
不理朝政,不纳忠言,而妲己的话,却句句都听。
于是命乐师作色情音乐,演淫荡歌舞,又为了要集天下财富于一身,建筑宽三里,高千尺的鹿台,以美玉作宫室,用宝玉为宫门,集金银玛瑙珍珠为装饰。
加重百姓赋税,搜括人民财宝,使鹿台钱财满积,使钜桥堆满谷米,以供皇室挥霍。
又在河北省平乡县东北建筑沙丘台,聚集天下闻名的歌舞戏剧。
轻慢鬼神。
心无忌惮,以美酒作池,悬吊肉类成林,使青年男女裸体追逐嬉戏于其中。
因此百姓怨恨,诸侯叛离,妲己认为不用重刑,不能树立皇威,于是纣王加重辟刑,命左右做大铜柱,上涂油膏,下用猛烈炭火燃烧,臣民有触犯的,逼抱铜柱攀缘而上,支持不住便坠落炭火中挣扎惨叫,纣王与妲己却引以为乐,称为“炮烙之刑”。
纣王叔父比干官居少师,见纣荒淫无道,以人命为儿戏,挺身而出再三劝谏。
纣王恼羞成怒说:
“比干教训我圣人之道,自以为圣人,我听说圣人心有七窍,我要察看虚实,证明一下。
”于是剖比干的心,从此臣民背叛。
周武王遂率领诸侯讨伐纣王,纣因不得民心,大败,逃入鹿台,穿戴宝玉华贵皇冠和龙袍,投火自焚而死。
周武王斩纣头颅,悬挂在白旗上示众。
后 稷
后稷。
名弃。
母姜原。
出野。
见巨人迹。
践之而孕。
期而生子。
以为不祥。
弃之隘巷。
马牛过者。
避不践。
弃渠中冰上。
飞鸟以翼覆荐之。
姜原以为神。
遂收养之。
因名弃。
儿时好种树麻菽。
及成人。
遂好耕农。
相地之宜者稼穑焉。
民皆则之。
尧以为农师。
天下得其利。
(周本纪)
后稷,名叫弃,是周代姬氏最初的远祖,帝尧时候人,他的母亲姜原,是有邰氏之女,也是帝喾高辛氏的正妃。
一天,高辛氏率领姜原,到郊外某宫去祭祀禖神,祈求子嗣,姜原路见巨人足迹,践踏而过,忽觉全身一震,从此就有了身孕,怀胎一年生下一子。
由于受孕奇异,姜原以为是个不吉祥的孩子,就把他丢弃在人迹很少的小巷子里。
可是牛马经过,都回避不践踏他;又把他丢在河沟中的冰上,群鸟飞来用翅膀遮盖,温暖他的身体,姜原见这情景,以为他是个神,于是又把他抱回来抚养,给他取名叫弃。
弃在儿童时代,就喜欢种植芝麻,豆类等植物。
长大以后,爱好耕种农作物。
他善能选择肥沃土壤和地势适宜的地方,种植五谷,当时人民都效法他。
尧帝见他对农事有特殊才干,就任用他为农师掌管农事,封他于邰地(今陕西省武功县境)
,号称为后稷。
天下人民,因而得到农业的莫大利益。
子孙沿袭他的官位,传到十五代为周武王,后来伐纣成功,统一天下,历史上称为周朝。
周 公
周成王少时病。
周公自湔其蚤。
沈之河。
(湔通翦。
蚤通爪)祝曰。
王少。
未有识。
奸神命者。
旦也。
(奸犯也。
言干犯天神之命令。
乃是旦之罪。
祝其罪己以恕王也。
)藏策于府。
成王病有瘳。
及成王用事。
或谮周公。
公奔楚。
成王发府。
见周公祷书。
乃泣。
反周公。
公将没。
曰。
必葬我成周。
以明吾不敢离王。
既卒。
王葬周公于毕。
从文王。
以明予小子不敢臣公也。
公卒后。
秋未获。
暴风雷雨。
禾尽偃。
大木尽拔。
周国大恐。
成王与大夫朝服。
开金縢书。
乃得周公所自以为功代武王之说。
(武王有疾。
周公祝以身代死。
)成王执书以泣。
王出郊。
天乃反风。
禾尽起。
大木所偃尽起而筑之。
岁大熟。
于是成王命鲁得郊祭文王。
鲁有天子礼乐者。
褒周公之德也。
(鲁世家)。
周公姓姬,名旦,是周武王的弟弟,也是周成王的叔父。
才德出众,世称为圣人。
辅佐武王伐纣,统一天下有功,封于曲阜,为鲁公。
武王驾崩,成王年幼,由周公辅佐,代理国政。
周成王年幼时,体弱多病,周公自剪指甲,沉于河中,祝祷神明说:
“成王年少,知识还未充实,若有干犯天命之处,是我辅佐人姬旦一人的罪过,请上天责罚我,恕罪于成王。
”祝祷完毕,将祝词收藏在策符中,成王身体,由此渐渐痊愈。
到了成王亲自执政时,管叔、蔡叔、霍叔等乱臣,忌妒周公,到处散布谣言,极力毁谤,挑拨离间,成王心中也起了猜疑。
周公为了避嫌,便离开成王,避居楚地(今湖北秭归县),后来成王开策符,发现周公为他病中祈祷的书简,这才感动涕泣。
周公避居楚地二年,成王知道罪过由于管叔、蔡叔引起,心有内疚,这年秋天,有一天忽然天大雷电,狂风暴雨,农作物全倒,树木皆拔,周朝大为惶恐,成王和群臣都穿着朝服,礼拜恭敬,打开金滕书匮,见昔日其父武王病重,周公为武王祷告神明,作策书祈求,愿以身代武王死的事迹,这时成王才深深自我悔悟,手执祷书,涕泣不已,痛责自己听信谗言,疑误圣贤,于是亲出郊外,迎请周公回朝辅佐朝政,风雨立刻平息,所有农作物和大木都恢复生机。
这年五谷大熟,百姓都庆丰收。
成王十一年周公临终前,吩咐左右说:
“我死后,一定要将我葬在成周(河南省洛阳县东北)以表明我虽死,不敢离开成王。
”周公薨,成王感念周公恩德,改葬周公于毕原(咸阳县东北)文王墓侧,以表明成王不敢以臣子之道对待周公。
又因周公有勋绩于天下,因此成王下令鲁侯可以郊祭文王,并特赐鲁国以天子礼乐,祭祀周公,以褒扬周公的盛德。
周宣王
宣王。
杀杜伯而无辜。
后三年。
宣王会诸侯田于圃。
日中。
杜伯起于道左。
衣朱衣冠。
操朱弓矢。
射宣王。
中心折脊而死。
又国语云。
杜伯射王于鄗。
(周本纪注)
宣王,是厉王的儿子,名靖。
初年承继厉王衰弱朝政,立志改革,任用贤臣,恢复文武成康的盛世,可称为明君。
可惜晚年,偶闻童谣,不听忠谏,妄杀无辜上大夫杜伯。
过了三年,宣王大会诸侯于东郊旷野游猎,到了中午,罢猎回朝途中,突然见杜伯阴灵出现于道路左边,穿红衣,戴红帽,手拿挽红色弓箭,对准宣王发射,箭中心脏,一声惨叫,跌在马下,折断脊骨而死。
又国语记载说:
杜伯射杀宣王的地点是在鄗(今陕西省长安县西南)。
“按”:
杜伯无罪遭杀,含恨而死,嗔恚积于神识,为求报复,化为厉鬼索命。
这是历史上最早的怨鬼报仇因果事迹。
鲁桓公
羽父请杀桓公。
将以求太宰。
公曰。
为其少故也。
吾将授之矣。
使营菟裘。
吾将老焉。
羽父惧。
反谮公于桓公。
而请弑之。
使贼弑公于寪氏。
立桓公而讨寪氏。
桓公会齐侯于泺。
遂及文姜如齐。
(文姜。
桓公妻。
齐襄公之妹。
)齐侯通焉。
公谪之。
以告。
(文姜告齐襄)享公。
使公子彭生乘公。
公薨于车。
(拉胁而死也)(左氏传)
鲁桓公,名轨,是鲁惠公的儿子,他的生母仲子原是惠公的宠妾;自元妃死后,改立为夫人,轨因此被立为世子。
惠公薨时,轨年幼不能执政。
群臣共议以年长庶子息姑为君,就是鲁隐公。
当时另一位鲁公子名翚,字羽父,为人奸险毒狠,诡计多端,为求太宰职位,对隐公说:
“主公已继位为国君,国人悦服,将来还可传位给子孙,现在轨年龄已大,恐对主公不利,臣愿设计杀害,为主公除掉隐忧。
”隐公立刻制止他:
“你怎可说这种狂话呢?
轨是世子,应当继承君位,先君驾薨,因他年幼,我不过暂时摄政而已,现在我已派人在菟裘(山东泗水县北)建筑宫室,准备迁让养老,不久就传位给轨了。
”羽父羞恼自己诡计不能得逞,又怕轨知道,对自己不利,于是连夜去见世子轨,反说:
“主公见你年已长大,恐来争位,特召我入宫,嘱咐我加害于你。
”轨听信谗言,不知是计,便向羽父问计,羽父说:
“如要免祸,就得先下手,我已为世子定计:
主公每年冬月必亲到城外拜祭钟巫的庙,祭时必住在寪大夫家,现在正是机会,我预先派遣勇士,充作仆人,杂居左右,等他睡熟把他刺死,将来就把这杀君的罪,归于寪大夫。
”轨听完,便答应大事办成给他太宰官职。
羽父按计去做,果杀隐公,立轨为君,就是鲁桓公,羽父为太宰,下令讨寪氏杀君之罪。
后来鲁桓公娶齐襄公妹文姜为妻,文姜和襄公有旧情。
有一次桓公要到齐国和襄公相会于泺水(今山东历城县西北),文姜以归宁为藉口,和桓公同到齐国。
襄公乘机与文姜私通。
被桓公知道。
愤怒责问,文姜告知襄公,襄公怕因此结仇,设酒宴、殷勤款待,乘桓公酒醉,命彭生抱上车,并密嘱车中杀害,彭生见桓公熟睡,用劲拉其胁,胁骨折断,大叫一声,气绝身死。
“按”桓公弑兄,夺得君位,鲁国不能讨伐,结果恰遇文姜为媒介,借齐人手加以诛戮,莫非是天道的报应吧!
幽 王
昔夏后之衰也。
有二龙止于帝庭。
而言曰。
余褒之二君也。
帝卜杀之。
与去之。
止之。
莫吉。
卜请其漦而藏之。
吉。
夏亡。
传此器于殷。
殷亡。
传周。
莫敢发之。
至厉王发而视之。
漦流于庭。
使妇人裸而噪之。
漦化为鼋。
入后宫。
童女遭之而孕。
生女。
弃之。
宣王时。
童谣云。
弧箕服。
实亡周国。
于是宣王闻有夫妇卖此器。
使戮之。
逃于道。
见弃女。
收之。
奔于褒。
褒人有罪。
入弃女于王。
是为褒姒。
立为后。
太史伯阳曰。
祸成矣。
褒姒不笑。
幽王欲其笑。
举燧火。
诸侯悉至。
至而无寇。
褒姒乃大笑。
其后不信于诸侯。
犬戎攻幽王。
王举燧征兵。
莫至。
遂杀幽王骊山下。
(周本纪)。
幽王是宣王的儿子,名宫涅。
沉迷酒色,不顾国事。
在位十一年,被犬戎所杀。
夏朝桀王末年,朝政衰落时,有二龙下到桀王宫庭,口流涎沫,说:
“我是褒城二神君所化。
”桀王害怕,就命太史占卜,杀掉、赶走、留着供养都不吉,再占卜,取龙涎沫,放在金匮中,得大吉。
二龙忽然不见,桀王命令深藏内库。
夏朝灭亡,把这金匮传给殷朝,殷朝灭亡,又传给周朝,不敢打开。
到了厉王末年,打开观看失手掉到地上,涎沫流到宫庭,厉王为了避邪驱凶,命妇人裸体大叫。
涎沫忽辟化为龟,爬入后宫,遇一童女,偶然践群而怀孕,生下一女,姜后认为是妖怪,命侍者丢到河沟中。
在宣王时,有童谣说:
“孤箕服,实亡周国。
”因此宣王一听到有夫妇卖箕草、箭袋和山桑木弓,怀疑和童谣有关,就命令处死,卖桑木工的男子惊慌逃到河沟中看到抛弃的女婴,抱回养育,隐藏褒城。
抚养长大,生得国色天姿。
褒城有人犯罪,囚在镐京服狱,他的
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 历史 感应