第7章 投标书投标书附录和投标保函的格式英文.docx
- 文档编号:29796600
- 上传时间:2023-07-27
- 格式:DOCX
- 页数:16
- 大小:23.83KB
第7章 投标书投标书附录和投标保函的格式英文.docx
《第7章 投标书投标书附录和投标保函的格式英文.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《第7章 投标书投标书附录和投标保函的格式英文.docx(16页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
第7章投标书投标书附录和投标保函的格式英文
VolumeIII
Section7.FormsofBid,Appendix
toBid,andFormofBidSecurity
FormofBid
NameofContract:
To:
[insertnameofEmployer&ProcurementAgent]
Gentlemen:
1.InaccordancewiththeConditionsofContract,Specifications,Drawings,andBillofQuantitiesandAddendaNos.fortheexecutionoftheabove-namedWorkswe,theundersigned,offertoconstructandcompletesuchWorksandremedyanydefectsthereininconformitywiththeConditionsofContract,Specifications,Drawings,BillofQuantities,andAddendaforthesumof
[insertamountsinnumbersandwords]
()
[asspecifiedintheAppendixtoBidorsuchothersumsasmaybeascertainedinaccordancewiththesaidConditions].
2.WeacknowledgethattheAppendixformspartofourBid.
3.Weundertake,ifourBidisaccepted,tocommencetheWorksassoonasreasonablypossibleafterthereceiptoftheEngineer’snoticetocommence,andtocompletethewholeoftheWorkscomprisedintheContractwithinthetimestatedintheAppendixtoBid.
4.WeagreetoabidebythisBiduntil[insertdate],anditshallremainbindinguponusandmaybeacceptedatanytimebeforethatdate.
5.UnlessanduntilaformalAgreementispreparedandexecutedthisBid,togetherwithyourwrittenacceptancethereof,shallconstituteabiddingContractbetweenus.
6.WeunderstandthatyouarenotboundtoacceptthelowestoranyBidyoumayreceive.
7.Commissionsorgratuities,ifany,paidortobepaidbyustoagentsrelatingtothisBid,andtocontractexecutionifweareawardedthecontract,arelistedbelow:
NameandAddress
ofAgent
AmountandCurrency
PurposeofCommissionorgratuity
(ifnone,state“none”)
Datethisdayof19
Signatureinthecapacityof
DulyauthorizedtosignBidsforandonbehalfof
[inblockcapitalsortyped]
Address
Witness
Address
Occupation
AppendixtoBid
Conditions
ofContractSub-Clause
Definitions
1.1(a)-69.6
The“Bank”and/or“WorldBank”includestheInternationalBankforReconstructionandDevelopment(IBRD)andtheInternationalDevelopmentAssociation(IDA).
1.1(a)(i)
TheEmployeris
NameofProcurementAgent
NameofProcurementAgent:
SpecificResponsibilitiesdelegatedbyEmployer(accordingtorespectiveagreementbetween
Employerand
ProcurementAgent)to
ProcurementAgent
1.1(a)(iv)
TheEngineeris
Engineer’sAuthoritytoIssueVariations
2.1(b)(iii)
(2)
PercentoftheContractPrice
Otherdocuments
FormingtheContract
5.2(9)
PerformanceSecurity
10.1
Theperformancesecuritywillbeintheamount(s)ofpercentoftheContractPrice.
InspectionofSite
11.2
DatamadeavailablebytheEmployerunderSub-Clause11.1isopenforinspectionat
ProgramtoBe
Submitted
14.1
Withindays.
CashFlowEstimate
14.3
days.
MinimumAmountofThirdPartyInsurance
23.2
peroccurrence,withthenumberofoccurrencesunlimited.
TimeforIssueofthe
NoticetoCommence
41.1
days.
TimeforCompletion
43.1
days.
AmountofLiquidated
Damages
47.1
perday.
LimitofLiquidated
Damages
47.1
percentofthefinalContractPrice.
AmountofBonusfor
EarlyCompletion
47.3
perday.
(Ifthebonusamountisenteredas“0”,thisclauseisnotapplicable)
LimitofBonus
47.3
percentofContractPrice.
TakingOverofSections
48.2(a)
[Ifapplicable,listedunderSub-Clause43.1]
DefectsLiabilityPeriod
49.1
days.
49.5
years[ifapplicable].
NumberofCopiesof
MonthlyStatement
60.1
number.
Minimumamountof
InterimPayment
Certificates
60.2
.
InterestRate(s)forLate
Payment
60.10(b)
RetentionMoney
60.13
percentofInterimPaymentCertificates.
MaximumAmountof
AdvanceMobilization
60.14
percentofContractPrice.
StartRepaymentof
AdvanceMobilization
60.16
AftercertificationofpercentoftheContractPrice.
TheCurrencyof
Account
60.18
SelectionofVersionof
SettlementofDispute
67
Version[indicatewhichversionof1,2or3isselected].
AppointingAuthority
Name:
Address:
[insertnameandaddressoftheAppointingAuthority,incaseVersion1or2isselected].
LanguageofArbitration
NoticetoEmployerandEngineer
68.2
TheEmployer’saddressis
[insertnameandaddress]
TheEngineer’saddressis
[insertnameandaddress]
Theitemsonthefollowingpages
aretobefilledinbythebidderaspartofitsbid
exceptfortheitemsmarked*.
Informationrequiredpursuantto
Sub-Clause60.1and72.2
60.1[Seetablebelow]
72.2
SummaryofcurrenciesoftheBidfor[insertnameofsectionoftheWorks]
NameofCurrency
A
Amountofcurrency
B
Rateofexchange(RMBYuanperunitofforeign)
C
RMBYuanequivalent
C=A×B
D
PercentageofBidPrice100×C
(Bidprice)
RMBYuan
1.00
Foreigncur-
rencyno.1:
Foreigncur-
rencyno.2:
Foreigncur-
rencyno.3:
ProvisionalsumsexpressedinRMBYuan
Total
BidPrice
100.00
ESTIMATEOFFOREIGN
CURRENCYREQUIREMENTS
(RequiredbySub-Clause60.17)
Sourceanddateof“Exchangerateused”(D):
Source
Date
Bill
No.
NetAmountofEach
Billin
RMB
Yuan
(A)
PercentofEachBillinForeignCurrency
(B)=%(A)
Typeof
ForeignCurrency
Required
Percent
ofEachForeignCurrencyRequired(C)=%(A)
Exchange
Rate
Used
(D)
Foreign
Currency
AmountinEquivalent
RMB
Yuan
(E)=(A)×(C)×(D)
PercentageTotalForeignCurrencyRequirement
%
RateofInterestupon
UnpaidSums
*60.10(b)
percentforpaymentsinlocalcurrency.Forothercurrencies,refertothetablebelow.
Currency(asperSub-Clause60.1)
LondonInter-BankOn-LendingRat(LIBOR)
Plus2percent
OriginalofMaterials
AndPlant
60.11(a)(v)
[listedunderSub-Clause70.4]
60.11(d)
ApproximateWeightings
ForPriceAdjustment
Formulae
*70.3
[Seetablebelow.]
Descriptionofindex
%rangeofweighting
(a)Fixed
(b)Labor
(c)
(d)
etc.
*
*to
*to
*to
Total
100
Informationrequiredpursuantto
Sub-Clause70.3and70.4
WeightingsandIndices
70.3
70.4
[Seetablebelow.]
A.RenminbiYuan
Indexcode*
Index
description*
Sourceof
index*
Basevalueanddate*
Bidder’srelatedcurrencyamount
Bidder’sproposedweighting
Nonadjust-
able
-
(OfficiallypublishedbyNationalorProvincialStatisticBureau)
-
-
A*:
b:
c:
d:
e:
Total
1.00
B.ForeignCurrency1(FC1).Statetype:
Indexcode
Index
description
Sourceof
index
Basevalueanddate
Bidder’srelatedcurrencyamount
Equivalent
InFC1
Bidder’sproposedweighting
Nonadjust-
able
-
-
-
A*:
b:
c:
d:
e:
Total
1.00
SCHEDULEOFSUBCONTRACTORS
Item
ElementofWork
ApproximateValue
NameandAddressofSubcontractor
StatementofSimilarWorksPreviouslyExecuted
TheBiddershallenterinthisschedulealistofthemajorsectionsandappropriatevalueoftheworkforwhichheproposestousesubcontractors,togetherwiththenamesandaddressesoftheproposedsubcontractors.
SCHEDULEOFLANDREQUIREMENTSFOR
TEMPORARYWORKS
(PursuanttoSub-Clause42.4)
Item
ElementofWork
ApproximateValue
NameandAddressofSubcontractor
StatementofSimilarWorksPreviouslyExecuted
FORMOFBIDSECURITY
(BANKGUARANTEE)
WHEREAS,[nameofBidder](hereinaftercalled“theBidder”)has
submittedhisBiddated[date]fortheconstructionof
[NameofContract](hereinaftercalled“theBid”).
KNOWALLPEOPLEbythesepresentsthatWe[nameofBank]of[nameofCountry]havingourregisteredofficeat
(hereinaftercalled“theBank”)areboundunto[nameofEmployer](hereinaftercalled“theEmployer”)inthesumofforwhichpaymentwellandtrulytobemadetothesaidEmployertheBankbindshimself,hissuccessorsandassignsbythesepresents.
SEALEDwiththeCommonSealofthesaidBankthisdayof19.
THECONDITIONSofthisobligationare:
(1)IftheBidderwithdrawshisBidduringtheperiodofBidvalidityspecifiedintheFormofBid;
or
(2)IftheBidderrefusestoacceptthecorrectionoferrorsinhisBid;
or
(3)IftheBidderhavingbeennotifiedoftheacceptanceofhisBidbytheEmployerduringtheperiodofBidvalidity:
(a)failsorrefusestoexecutetheFormofAgreementinaccordancewiththeInstructiontoBidders,ifrequired;or
(b)failsorrefusestofurnishthePerformanceSecurity,inaccordancewiththeInstructiontoBidders,
weundertaketopaytotheEmployeruptotheaboveamountuponreceiptofhisfirstwrittendemand,withouttheEmployerhavingtosubstantiatehisdemand,providedthatinhisdemandtheEmployerwillnotethattheamountclaimedbyhimisduetohimowingtotheoccurrenceofoneorbothofthetwoconditions,specifyingtheoccurredconditionorconditions.
ThisGuaranteewillremaininforceuptoandincludingthedate28daysafterthedateofexpirationoftheBidValidity,asstatedintheInstructionstoBiddersorasitmaybeextendedbytheEmployer,noticeofwhichextensions(s)totheBankisherebywaived.AnydemandinrespectofthisGuaranteeshouldreachtheBanknotlaterthantheabovedate.
DATESIGNATUREOFTHEBANK
WITNESSSEAL
(Signature,NameandAddress)
VolumeIII
Section8.BillofQuantities
VolumeIII
Section9.FormofAgreement,Forms
ofPerformanceSecurity,andBank
GuaranteeforAdvancePayment
FormofAgreement
AGREEMENT
THISAGREEMENTmadethedayof19between
of
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 第7章 投标书投标书附录和投标保函的格式英文 投标 附录 格式 英文