考研英语暑期复习资料考研英语阅读理解的50个致命词汇.docx
- 文档编号:29578674
- 上传时间:2023-07-24
- 格式:DOCX
- 页数:9
- 大小:21.91KB
考研英语暑期复习资料考研英语阅读理解的50个致命词汇.docx
《考研英语暑期复习资料考研英语阅读理解的50个致命词汇.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《考研英语暑期复习资料考研英语阅读理解的50个致命词汇.docx(9页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
考研英语暑期复习资料考研英语阅读理解的50个致命词汇
2020考研英语暑期复习资料考研英语阅读理解的50个致命词汇
考研考场拉分的重点开始,是看小伙伴们对于考试重点的掌握以及对于细节的把握,下面由出guo为你精心准备了“2020考研英语暑期复习资料:
考研英语阅读理解的50个致命词汇”,持续关注将可以持续获取更多的考试资讯!
考研英语的阅读理解与大学英语四六级的阅读理解有很大的不同,考研英语阅读理解更加重视语法和熟词生义。
2020研人现在的重点就是好好把握词汇,为以后做题打下良好的基础。
帮帮给大家准备了50个考研英语阅读理解的致命词汇。
Mexicanauthoritiesnoticedalargenumberofhospitalizationsanddeathsamonghealthyadults.
墨西哥当局注意到,在成年人中有大量人住院。
Oneauthoritysaysthattheseintenselypowerfulmentaleventscanbenotonlyharnessedbutactuallybroughtunderconsciouscontrol.
一位权威人士说道,这些极其强大的精神事件不但可以约束,还可以有意识地进行控制。
Thedigitalcredentialwouldbea"voluntarytrustedidentity"systemthatwouldbethehigh-techequivalentofaphysicalkey,afingerprintandaphotoIDcard.
该数字证书可以成为一个"自愿受信身份"系统,从而成为物理密钥、指纹以及*的高科技等价物。
Theytendtokeepatighterholdontheirpurseandconsidereatingathomearealisticalternative.
他们更愿意握紧自己的钱包,把在家吃饭作为一种现实的替代。
Devotedconcertgoersreplythatrecordingsarenosubstituteforliveperformance.
忠诚的音乐会爱好者回答道,唱片并不能`1代替现场表演。
Theapproachwouldcreatea"walledgarden"incyberspace,withsafe"neighborhoods"andbright"streetlights"toestablishasenseofatrustedmunity.
该方法能够在网络空间建一个"有墙的花园",具有安全的"邻里关系"以及明亮的"街灯",从而创造出一种安全社区的意识。
Theindividualsandorganizationscanpleteonlinetransactionswithconfidence.
个人和组织能够充满信任地完全在线交易。
ItseemsclearthatsuchaschemeisaninitiativepushtowardwhatwouldeventuallybeapulsoryofInter"driver'slicense"mentality.
该计划看来明显是一个最初的推断,最终将形成一种英特网强制性"驾驶执照"的心态。
Theplanhasalsobeengreetedwithskepticismbysomeputersecurityexperts.
该方案也遭到了电脑安全专家的怀疑。
Historyandnewsbeeconfused,andone'simpressionstendtobeamixtureofskepticismandoptimism.
历史和新闻变得令人困惑,人们开始产生一种怀疑与乐观相混合的印象。
ButEdwardDolman,thechiefexecutive,says:
"I'mprettyconfidentwe'reatthebottom."
但是首席执行官爱德华·多尔曼说道:
"我完全相信现在已经是在底部了。
"
Thisepisodecrystallizestheironythat,althoughAmericanmentendtotalkmorethanwomeninpublicsituations,theyrarelytalkathome.
该情节体现出一种讽刺,那就是,籍贯美国男性在公共场合比女性说话多,但在家里,他们很少说话。
Thefirstandmoreimportantistheconsumer'sgrowingpreferenceforeatingout.
首先并且最重要的是消费者不断增长的对外出就餐的偏爱。
Justasinevitably,theretreatfrompredominanceprovedpainful.
不可避免的事,这种从优势地位退下来的感觉是痛苦的。
ThepatternwasobservedbypoliticalscientistAndrewHackerinthelate1970s.
政治科学家安德鲁·哈克在上世纪七十年代观察到这一模式。
Bigretailerscouldprofitablyapplytheirscale,existinginfrastructureandprovenskillsinthemanagementofproductranges,logistics,andmarketingintelligence.
大型零售商在管理产品类别、物流、以及营销智能化方面,可以应用其规模、已有基础设施和历经考验的技能,这是有利可图的。
Inmyownresearch,plaintsfromwomenabouttheirhusbandsmostoftenfocusednotontangibleinequitiessuchashavinggivenupthechanceforacareertoaompanyahusband.
在我自己的研究中,女性们对于丈夫的抱怨通常并非针对那些明显的不公正,例如放弃职业来陪伴丈夫。
Heispublishingapaperwhichnotonlysuggeststhatonegroupofhumanityismoreintelligentthantheothers,butexplainstheprocessthathasbroughtthisabout.
他的正在发表的一篇论文不仅暗示出某个人类群体会比其他群体更聪明,还解释了这种现象产生的过程。
Hisconcernismainlywiththehumanities:
Literature,languages,philosophyandsoon.
他主要关注的是人文学科:
文学,语言,哲学等等。
IsthereanychancethatCardus'scriticismwillenjoyarevival?
Theprospectseemsremote.
卡杜斯的批判性评论有机会复活吗?
这看来很遥远。
Moreover,theamateurtraditioninmusiccriticismhasbeeninheadlongretreat.
另外,音乐评论中的业余爱好者传统在急剧衰退。
Corporationscouldusesuchapproachestointroducenewroutines.
公司应当采用这些方法来塑造新的惯例。
It'saself-examinationthathasinvolvedissuesofresponsibility,creativefreedomandthecorporatebottomline.
这是一种自我检查,其中包含责任、创造性自由和公司底线等问题。
Richeconomiesarealsolessdependentonoilthantheywere,andsolesssensitivetoswingsintheoilprice.
富裕国家不像过去那么依赖石油,因此对油价波动就不那么敏感。
Chewinggum,onceboughtprimarilybyadolescentboys,isnowfeaturedinmercialsasabreathfreshenerandteethcleanserforuseafterameal.
口香糖曾经主要是青少年购买,现在则经常出现在商业广告中,用来使口气清新,以及用来在餐后清洁牙齿。
Manytheoriesconcerningthecausesofjuveniledelinquencyfocuseitherontheindividualoronsocietyasthemajorcontributinginfluence.
很多关于青少年违法原因的理论都把主要影响原因归于个人或社会。
ManyAmericansregardthejurysystemasaconcreteexpressionofcrucialdemocraticvalues.
很多美国人把陪审团制度看作关键民主价值的具体表现。
Thereisaprinciplethatallcitizensshouldmeetminimalqualificationsofageandliteracy.
有一个原则,那就是所有公民应当符合年龄和识字能力方面的最低资格要求。
Specializationcanbeseenasaresponsetotheproblemofanincreasingaumulationofscientificknowledge.
专门化可以看作是对科学知识不断积累的一种响应。
Professionalismhasturnedtheacquisitionofadoctoraldegreeintoaprerequisiteforasuessfulacademiccareer.
专业化使得博士学位成为成功学术生涯的先决条件。
Theword"amateur"doescarryaconnotationthatthepersonconcernedisnotfullyintegratedintothescientificmunityand,inparticular,maynotfullyshareitsvalues.
"业余爱好者"一词的确带有这样一种内涵,那就是,没有完全整合进科学界的人不会分享其价值观。
Losingajobishurting:
youdon'tskipdowntothejobcenterwithasonginyourheart,delightedattheprospectofdoublingyourinefromthegenerousstate.
失去工作是痛苦的:
你不可能唱着歌蹦蹦跳跳地来到就业中心,心里高兴地想着这个慷慨的国家会让你的收入翻番。
"TheHeartoftheMatter,"thejust-releasedreportbytheAmericanAcademyofArtsandSciences(AAAS),deservespraiseforaffirmingtheimportanceofthehumanitiesandsocialsciencestotheprosperityandsecurityofliberaldemocracyinAmerica.
"物质的核心"是美国艺术与科学研究院刚发表的一篇报告,这篇报告肯定了人文学科和社会科学对于美国自由民主的繁荣与安全的重要性,因此是值得表扬的。
Jurydutywasoncelimitedtopersonsofsupposedlysuperiorintelligence,education,andmoralcharacter.
陪审团的职责曾经仅限于那些具有卓越智力、教育背景和道德素养的人。
Indeedthequestfortrueartificialintelligencehasproducedverymixedresults.
事实上,对于人工智能的探索所获得的结果是非常复杂的。
Butdespitesomeclaimstothecontrary,laughingprobablyhaslittleinfluenceonphysicalfitness.
尽管存在一些反面的主张,事实上,笑对于身体健康几乎没有什么影响。
Hespentmanyofhisweeklyseminarsgivingdetailedinstructionsintechniquesofobservation.
他用了很多的周讨论会来详细说明观察技术。
Somephilosophersarguethatrightsexistonlywithinasocialcontract,aspartofanexchangeofdutiesandentitlements.
一些哲学家提出,权力作为职责与利益的交换的一部分,仅存在于契约中。
Rosenbergarguesconvincinglythatpublic-healthadvocatesoughttotakeapagefromadvertisers,soskilledatapplyingpeerpressure.
罗森博格令人信服地提出,广告商很善于应用同伴压力,公共健康倡导者应当向他们学习。
Headvocatedfreedomofthoughtandofpersonalexpression.
他提倡思想自由和个人表达的自由。
Thesebenefactorshavesueededintheirchosenfieldsandtheywanttousetheirwealthtodrawattentiontothosewhohavesueededinscience.
这些捐助者在他们自己的领域很成功,他们想用自己的财富吸引那些在科学领域取得成功的人。
TheseupstartentrepreneurscannotbuytheirprizestheprestigeoftheNobels.
这些突然崛起的企业家不可能通过金钱使自己的奖项具有诺贝尔奖那样的威望。
Beethoven'smusictendstomovefromchaostoorderasiforderwereanimperativeofhumanexistence.
贝多芬的音乐总是从混乱过渡到秩序,仿佛秩序是至高无上的人类存在。
Thetensionbetweentheuniversalandtheparticularhasbeenimmenselyproductiveinanthropology.
在人类学中,普遍性与特殊性之间的张力能够产生大量研究结果。
Ofevengreaterconcernisthefactthatobesityturnsouttobeverydifficulttodefine.
很难对肥胖进行定义,这一事实受到的关注更多。
Becauseourconsciousmindisoupiedwithdailylifewedon'talwaysthinkabouttheemotionalsignificanceoftheday'sevents
由于日常生活占据了我们有意识的思想,因此我们并不总是会思考日常事件的情感意义。
AordingtotheCanadianInstituteforHealthInformation,prescriptiondrugcostshaverisensince1997attwicetherateofoverallhealth-carespending.
根据*健康信息研究院的统计,自1997年以来,医疗保险总体开销中处方药成本在大幅上升。
Heisthatrarebird,ascientistwhoworksindependentlyofanyinstitution.
他是那种与众不同者,作为一个独立于任何机构的科学家在工作。
Thereistheso-calledbigdeal,whereinstitutionalsubscriberspayforaesstoacollectionofonlinejournaltitlesthroughsite-licensingagreements.
存在一种大批量交易,就是机构用户付钱通过网站特许协议来解除大量的在线期刊。
Thefindingsofaresearchinstitutionhaveconsistentlyshownthatworkersinallcountriescanbetrainedonthejobtoachieveradicalhigherproductivityand,asaresult,radicallyhigherstandardsofliving.
研究机构的发现一致地表明,所有国家的劳动者都可以通过工作培训来获得生产率的根本提高,从而大幅提高生活水平。
ThesouthernstateswouldnothavesignedtheConstitutionwithoutprotectionsforthepeculiarinstitution.
如果不保护南方各州的制度,他们当时就不会签署宪法。
Itmaybesaidthatthemeasureoftheworthofanysocialinstitutionisitseffectinenlargingandimprovingexperience;butthiseffectisnotapartofitsoriginalmotive.
人们可以说,对任何社会机价值的衡量在于其扩大并提示经验方面的效果,但这一效果并不属于这些机制的最初动机。
Malinowskiregardedallinstitutionsofasocietyasintrinsicallylinkedtoeachother,andstressedthateverysocialorculturalphenomenonoughttobestudiedinitsfullcontext.
马林诺夫斯基把所有社会机制看成是相互联系的,并强调应当将所有社会或文化现象放在其完整的社会情境中进行研究。
Itisintellectuals,notAmerica,whohavebeeanti-intellectual.
反对知识的正是*本身,而不是美国。
WhenIsetouttoreviseandupdatethisbook,theoriginalmanuscriptwasfiveyearsold.
当我在对这本书进行修改和更新时,最初的手稿已经存在五年之久了。
Thetraitwemonlycalltalentishighlyoverrated.
我们过高评估了关于才干的特征。
Ineffect,youtrytoreconstructthelikelymeaningoreffectsthatanygivensentence,imageorreferencemighthavehad.
事实上,你可以尝试对任何给定句子、图像或参考可以具有的意义或效果进行重建。
Youmakefurtherinferences,forinstance,abouthowthetextmaybesignificanttoyou.
你可以进行进一步推理,比如该文本对你具有何种重要性。
Morgan'slegacywouldalsobeacknowledgedbymanyMarxistanthropologists.
摩根的遗产也会得到*主义人类学家的认可。
Advancesintechnologyhaveallowedmass-marketlabelssuchasZara,H&M,andUniqlotoreacttotrendsmorequicklyandanticipatedemandmoreprecisely.
技术的发展使得诸如飒拉、HM以及优衣库这样的大众市场品牌能够对市场趋势快速反应,并更加准确地对需求进行预测。
IshallthenproceedtocharacterizethesystemnowinvogueinWesterncivilization.
我将继续讲述西方文明中现在流行的体系特征。
内容仅供参考
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 考研 英语 暑期 复习资料 阅读 理解 50 致命 词汇