外贸业务员试题.docx
- 文档编号:29463676
- 上传时间:2023-07-23
- 格式:DOCX
- 页数:37
- 大小:41.22KB
外贸业务员试题.docx
《外贸业务员试题.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《外贸业务员试题.docx(37页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
外贸业务员试题
外贸业务操作实务模拟试卷
一、出口报价核算与发盘操作
根据以下业务背景资料,回答相关问题。
2008年5月20日,上海天周有限公司外贸业务员王敏收到印度老客户BBGIndiaLimited的经理SonaliBendre小姐电子邮件,欲购黄铜管BrassTubes,内容如下:
发件人:
sonali@bbg.
收件人
日期:
2008-5-2013:
55:
35
主题:
EnquiryonBrassTubes
附件:
DearMissWang,
DuringtheInternationalHardwareFairofKelon,wehavelearnedaboutyourBrassTubes.WeareinterestedinbuyinglargequantitiesofBrassTubesStyleH65.
WewouldbeobligedifyouwouldgiveusaquotationperkilogramCIFNhavaSheva.Itwouldalsobeappreciatedifyoucouldforwardsamplestous.
WeusedtopurchaseBrassTubesfromothersources.Wemaynowprefertobuythemfromyourcompanybecauseweunderstandthatyouhavethisproductandareabletosupplylargerquantitiesatmoreattractiveprices.Inaddition,wehaveconfidenceinthequalityofyourproducts.Asweareinapositiontohandlelargequantities,wehopeyouwillmakeanefforttosubmitusreallycompetitiveprices.
WelookforwardtohearingfromyoubyreturnE-mail.
Bestregard.
SonaliBendre
Manager
BBGIndiaLimited
Add:
86Faiz-e-edroos365/367NarsiNathaStreetMumbai400009India
Tel:
009
Fax:
009
E-mail:
bali@bbg.
王敏立即通知老供应商张家港市天原钢制品有限公司李孟厂长报价,次日收到其报价如下:
黄铜管,规格号H65,每根的外径×壁厚×长度为:
8mm×1mm×1m,承压能力(mpa):
,无缝,每根的重量为:
187g;最低起订量为20公吨,人民币元/千克(含税价),增值税率为17%;木托盘包装,20公吨装1个20’FCL;签约后15天内付款30%,交货时付款70%;工厂交货。
1.若2008年5月21日的美元牌价按USD1=RMB¥计;出口退税率为5%;国内运费为RMB¥2000/20’FCL,其他所有国内费用为采购成本的3%;由上海至NhavaSheva的海运费为USD800/20’FCL;到印度投保一切险的保险费率为5‰,保险加成按10%计;;预期出口成本利润率为10%。
请核算出口报价。
(计算过程中,数值要保留到小数点后3位,最后保留到小数点后2位。
)
答:
出口退税=÷(1+17%)×5%=元/千克
出口成本=元/付
国内费用=2000÷20000+×3%=+=元/千克
国外运费=800÷20000=美元/千克
预期出口利润=×10%=元/千克
FOB=++÷=美元/千克
CFR=+=美元/千克
CIF=CFR÷(1-110%×保险费率)=÷(1-110%×5‰)=美元/千克
2.根据以上核算的出口报价和相关条件,用英文书写以下发盘函,要求在2008年5月28日复到有效。
装运期为签订合同后45天内,付款方式为即期付款信用证。
DearMissSonaliBendre,
ThanksforyourinquiryonMay20,2008.Ourofferisasfollows:
①BrassTubesArt.,8mm×1mm×1m,seamless
②Unitprice:
kgCIFNhavaSheva.
③Packing:
inwoodenpallet
④MinimumOrderQuantity:
20000kgs
⑤Payment:
ByL/Catsight
⑥Shipment:
Tobeeffectedwithin45daysafterthecontractdate.
ThisofferisvalidsubjecttoyourreplyherebyMay28,2008.
Awaitingyourearlyreply.
Yoursfaithfully,
WangMin
二、签订出口合同操作
根据前面第一大题和以下业务背景资料,填制出口合同。
通过反复磋商,2008年6月2日,双方达成如下条款:
单价:
7美元/千克CIFNhavaSheva
数量:
40公吨
包装:
黄铜管用专用包装纸包裹,平放在全新的木托盘上,然后用包装纸从上面覆盖,防雨防潮。
装运:
收到信用证后1个月内装运;从中国上海运至印度NhavaSheva;不允许转运和分批装运。
支付:
即期付款信用证,要求在2008年6月20日之前开到卖方,交单期为装运日期后的15天内交单。
请填写以下合同的各条款内容,使其成为一份完整的出口合同。
SALESCONTRACT
NO.ZZT08054DATE:
June2,2008
THESELLER:
ShanghaiTianzhouCorporation.
RoomYuanmaomansion,1938DongfangRd,Shanghai,200122,China
TEL:
0086-21-FAX:
0086-21-
THEBUYER:
BBGIndiaLimited
86Faiz-e-edroos365/367NarsiNathaStreetMumbai400009India
TEL:
009FAX:
009
ThisContractismadebyandbetweentheBuyerandSeller,wherebytheBuyeragreestobuyandtheSelleragreestoselltheunder-mentionedcommodityaccordingtothetermsandconditionsstipulatedbelow:
Commodity&Specification
Quantity
UnitPrice
Amount
BrassTubes
Art.,8mm×1mm×1m
seamless
(1)
40000kgs
(2)CIFNhavaSheva.
kg
(3)
Total
9000pairs
TotalContractValue:
(4)TWOHUNDREDEIGHTYTHOUSANDONLY.
PACKING:
(5)Brasstubetobewrappedinspecialpaper,thentolayflatonthenewwoodenpallet,finally,tobecoveredbywater-proofandmoisture-resistantplasticfilm.
TIMEOFSHIPMENT:
(6)WithinonemonthafterthereceiptoftheL/C.
PORTOFLOADINGANDDESTINATION:
(8)FromShanghai,ChinatoNhavaSheva,India
Transshipmentis(9)notallowedandpartialshipmentis(10)notallowed
INSURANCE:
(10)Tobecoveredbythesellerfor110%ofinvoicevaluecoveringAllRisksasperCICofPICCdated01/01/1981.
TERMSOFPAYMENT:
(11)ByLetterofCreditatsight,reachingthesellerbeforeJune20,2008andremainingvalidfornegotiationinChinaforfurther15daysaftertheeffectedshipment.
DOCUMENTS:
+Invoicesignedininkinquintuplicatecertifyingthatthegoodsshippedareasperthiscontract.
+PackingListinquintuplicate.
+FullsetofcleanonboardoceanBillofLadingmarked“freightprepaid”madeouttotheorderoftheIssuingBankblankendorsednotifyingtheIssuingBank.
+InsurancePolicyinduplicate.
+CertificateofOrigininduplicateissuedbyChambersofCommerceorCCPIT.
+Seller’sCertifiedCopyofFaxdispatchedtotheBuyerwithinthreedaysaftershipmentadvisingL/Cno.,name,quantityandamountofgoods,numberofpackages,containerno.,nameofvesselandvoyageno,anddateofshipment.
+Lloyd’s/orSteamerCompany’scertificateissuedbytheshippingcompanyoritsagentscertifyingthatthecarryingvesselisseaworthyandisnotmorethan20yearsoldandisregisteredwithanapprovedclassificationsocietyaspertheinstituteclassificationclauseandclassmaintainedisequivalenttoLloyd100A1.
REMARKS:
Thiscontractismadeintwooriginalcopiesandbecomesvalidafterbothparties’signature,onecopytobeheldbyeachparty.
Signedby:
THESELLER:
THEBUYER:
三、出口履约操作
根据前面第一、二大题业务背景资料,回答下面相关问题。
2008年6月16日,外贸业务员王敏收到了中国农业银行上海市分行国际业务部的信用证通知函,告知BBGIndiaLimited已经通过IngVysyaBankLtd.开来信用证,具体内容如下:
Receivedfrom
VYSAINBBOSB
INGVYSYABANKLTD.
MessageType
MT700ISSUEOFADOCUMENTARYCREDIT
Date
JUNE16,2008
SequenceofTotal
27:
1/1
FormofDocumentaryCredit
40A:
IRREVOCABLE
DocumentaryCreditNumber
20:
76905
DateofIssue
31C:
080616
ApplicableRules
40E:
UCPLATESTVERSION
DateandPlaceofExpiry
31D:
DATE080706PLACEINCHINA
Applicant
50:
BBGINDIALIMITED
86FAIZ-E-EDROOS365/367NARSINATHASTREETMUMBAI400009INDIA
Beneficiary
59:
SHANGHAITIANZHOUCORPORATION.
ROOMYUANMANSION,738DONGFANGRD,SHANGHAI,200122,CHINA
Amount
32B:
CURRENCYUSDAMOUNT
Availablewith/by
41D:
THEAGRICULTURALBANKOFCHINA,SHANGHAIBRANCH
BYNEGOTIATION
Draftsat...
42C:
AT30DAYSAFTERB/LDATE
Drawee
42A:
APPLICANT
PartialShipment
43P:
PROHIBITED
Transshipment
43T:
PROHIBITED
PortofLoading/AirportofDeparture
44E:
SHANGHAI,CHINA
PortofDischarge
44F:
NHAVASHEVA,INDIA
DescriptionofGoodsand/orServices
45A:
40000KGSOFBRASSTUBES,ARTICLE,8MM×1MM×1M,,SEAMLESS,ATPC,CFRNHAVASHEVA
DocumentsRequired
46A:
+COMMERCIALINVOICESIGNEDININKINQUINTUPLICATECERTIFYINGTHATTHEGOODSSHIPPEDAREASPERCONTRACTNUMBERZZT08045DATEDJUNE02,2008.
+PACKINGLISTINQUINTUPLICATE.
+CERTIFICATEOFORIGININDUPLICATEISSUEDBYCHAMBERSOFCOMMERCEORCCPIT.
+2/3SETOFCLEANONBOARDOCEANBILLOFLADINGMADEOUTTOTHEORDEROFINGVYSYABANKLTDTRADEFINANCEUNITPATELCHAMBERSOPERAHOUSEMUMBAI400007MARKED“FREIGHTPREPAID”ANDNOTIFYINGINGVYSYABANKLTDTRADEFINANCEUNITPATELCHAMBERSOPERAHOUSEMUMBAI400007ANDAPPLICANTBEARINGLCNO.ANDDATE.SHORTFORMOFBILLOFLADINGISNOTACCEPTABLE.
+INSURANCEPOLICY/CERTIFICATEINDUPLICATEENDORSEDINBLANKFOR120%INVOICEVALUE,COVERINGALLRISKSANDWARRISKSOFCICOFPICC(1/1/1981)INCL.WAREHOUSETOWAREHOUSEANDANDSHOWINGTHECLAIMINGCURRENCYISTHESAMEASTHECURRENCYOFCREDIT.
+BENEFICIARY’SCERTIFICTECERTIFYINGTHATONEORIGINALOFBILLOFLADING,ONECOPYOFCOMMERCIALINVOICEANDPACKINGLISTRESPECTIVELYHAVEMAILEDTOTHEAPPLICANTBYDHLWITHINTHREEWORKINGDAYSAFTERBILLOFLADINGDATE.
+LLOYD’S/ORSTEAMERCOMPANY’SCERTIFICATEISSUEDBYTHESHIPPINGCOMPANYORITSAGENTSCERTIFYINGTHATTHECARRYINGVESSELISSEAWORTHYANDISNOTMORETHAN20YEARSOLDANDISREGISTEREDWITHANAPPROVEDCLASSIFICATIONSOCIETYASPERTHEINSTITUTECLASSIFICATIONCLAUSEANDCLASSMAINTAINEDISEQUIVALENTTOLLOYD100A1.
+CERTIFICATE’SCERTIFIEDCOPYOFFAXDISPATCHEDTOTHEBUYERWITHINTHREEDAYSAFTERSHIPMENTADVISINGL/CNUMBER,NAME,QUANTITYANDAMOUNTOFGOODS,NUMBEROFPACKAGES,CONTAINERNUMBER,NAMEOFVESSELANDVOYAGENUMBER,ANDDATEOFSHIPMENT.
AdditionalConditions
47A:
+ALLDOCUMENTSSHOULDBEDATEDONORLATEROFTHISLETTEROFCREDITANDBEARTHELETTEROFCREDITNUMBERANDDATE.
+SHIPMENTTOBEEFFECTEDNOTEARLIERTHAN14DAYSBEFORELATESTDATEOFSHIPMENTASPERTHISCREDIT.
+ALLPRESENTATIONSCONTAININGDISCREPANCIESWILLATTRACTADISCREPANCYFEEOFPLUSTELEXCOSTSOROTHERCURRENCYEQUIVALENT.THISCHARGEWILLBEDEDUCTEDFROMTHEBILLAMOUNTWHETHERORNOTWEELECTTOCONSULTTHEAPPLICANTFORAWAIVER
Charges
71B:
ALLBANKCHARGESOUTSIDEINDIAAREFORACCOUNTOFBENEFICIARY.
PeriodforPresentation
48:
WITHIN5DAYSAFTERTHEDATEOFSHIPMENT,BUTWITHINTHEVALIDITYOFTHISCREDIT.
ConfirmationInstruction
49:
WITHOUT
InstructiontothePaying/Accepting/NegotiatingBank
78:
+NEGOTIATIONINVOLVINGINVOICEEXCEEDINGL/CAMOUNTISSTRICTLYPROHIBITED.
+ALLDOCUMENTSTOBEDESPATCHEDINONESETBYCOURIERTOINGVYSYABANKLIMITED,TRADEFINANCEUNIT,PATELCHAMBERS,SANDHRUSTBRIDGE,OPERAHOUSE,MUMBAI400007,INDIA.
+UPONPRESENTATIONTOUSOFDRAFTSANDDOCUMENTSINSTRICTCOMPLIANCEWITHTERMSANDCONDITIONSOFTHISCREDIT,WEWILLREMITTHEPROCEEDSONDUEDATEASPERTHENEGOTIATINGBANK’SINSTRUCTIONS.
+EXCEPTASOTHERWISEEXPRESSLYSTATED,THISCREDITISSUBJECTTOUCPDC(2007VERSION)ICCPUBLICATION600.
SendertoReceiverInformation
72:
PLEASEADVISEANDACKNOWLEDGETHERECEIPT.
1.王敏根据第二大题签订的ZZT08054出口合同,审核以上信用证,找出问题条款,并针对问题条款提出改证意见。
改证意见:
改证意见:
1.装运日期与信用证效期都是08年7月6日(双到期),与合同规定的收到信用证后1个月内装运不符。
装运日期应改为08年7月16日,信用证效期改为08年7月31日。
2.汇票的付款期限错误,应改为见票即付。
3.汇票的受票人开证申请人错误,应改为开证行或其指定银行。
4.黄铜管的货号H66错误,应该为H65。
5.贸易术语CFR错误,应改为CIF。
6.合同号码ZZT08045错误,应改为ZZT08054。
7.保险加成错误,应该为110%。
8.受益人证明要求1份正本提单直接寄开证申请人不合理,改为寄副本提单。
9.交单期错误,根据合同规定,应为装运日期后15天内交单。
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 外贸 业务员 试题