英语高考时文阅读材料八.docx
- 文档编号:29339096
- 上传时间:2023-07-22
- 格式:DOCX
- 页数:13
- 大小:1.02MB
英语高考时文阅读材料八.docx
《英语高考时文阅读材料八.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《英语高考时文阅读材料八.docx(13页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
英语高考时文阅读材料八
英语高考时文阅读材料(八)
编者:
如今的英语高考、模拟考的阅读材料(完形填空、阅读理解、任务型阅读)大都选自中国、欧美等主流媒体的最新时鲜文章,与最新人文科技、政治文化接轨。
作为一名考生,在接触阅读世界最新潮流的同时也应该积累素材,并培养相关英语文章的阅读能力。
下面摘取了最新的来自中国日报网(CHINADAILY)的两篇文章,并做了必要的批注,且于文章末尾增添了几个小习题,可自行按照所附的参考答案检测阅读效果。
Passage1
打算把卧室墙壁涂成灰色?
睡眠专家表示:
考虑一下蓝色吧
IsthecolourofyourbedroomwallskeepingYOUawake?
中国日报网2020-02-0513:
35
SidekixMedia
ItmaybethedecorcolourofthemomentbutpaintingyourbedroomwallthesameshadeasableakEnglishskycouldactuallystopyoufromgettingyoureighthours'in.
Greyisoneofthecoloursthatyoushouldblacklist(黑名单)whenthinkingofre-paintingyourbedroom,accordingtoasleepexpertatmattresscompanySealy.However,bluecouldactuallypromote(促进)sleepbecauseitsendscalmingmessagestothebrain.
Andwhileyoumightsleepinthedark,creepinglightfromstreetlamps,andclutter(凌乱)fromanuntidyroomcouldalladduptoanightofinsomnia.
Greyisn'ttheonlycolouryoushouldavoidifyou'rereachingforapaintbrush.
Reds,brownsandpurplescanallhinderapeacefulnight'ssleep,saysSealy'ssleepexpertNatalieArmstrong.
ShetoldFemail:
'Whileyourroomisdarkwhenyougotosleep,manyofusspendanhourormoreinourbedroomswiththelightonbeforegoingtosleep,whichiswhenthecolourofyourbedroomcanbesodisruptive(颠覆性的).
'Coloursthataretoobrightcanputyourbrainintoastateofhighalert,whichcanlastlongafteryou’veturnedthelightoffandcannolongerseethecolour.
'Grey,whilegentle,isalsoquitesuppressive(压抑的).Theabsenceofanystrongcolourhasadepressiveeffectonthebrainbecauseitisacolourtypicallyusedtorepresentsadnessanddreariness(凄凉).Whilethecurrenttrendforgreyistryingtochangethis,thedeeprootedassociationsofgreyasadrab(单调的)colourcanmakeitabadchoiceforbedroomdécor.'
dreariness[ˈdrɪərinəs]:
n.凄凉;沉寂;可怕
AnnieSpratt
Therealcolourchampionwhenitcomestogoodsleepisblue,whichiseasilypickedupbyganglioncellsintheretinasofyoureyes.Thecellsthensendamessagedirecttoyourbrainthatyou'reinacalmenvironment.
Anotherwell-documentedenemyofsleepincludessmartphonesbutitisn'tjustyourmobilethatcanstandinthewayofsweetdreams.
standinthewayof:
妨碍
ReadingabookonaKindleorwatchingyourfavouritetelevisionshowwhiletuckedupinbedexposesyoutoexactlythesamekindof'blue'light.
SaysArmstrong:
'Thesedevicesemitthesamebluelightasphones,whichhasbeenshowntosuppressmelatonin,thesleephormone,anddisturbthebody’snaturalcircadianrhythms(昼夜节律),whichregulatesoursleep-wakecycle.'
circadian[sɜːˈkeɪdiən]:
adj.生理节奏的
Black-outblindsandheavycurtainscanbethedifferencebetweenapeacefulnight'skipandtossingandturning,withlightsfromstreetlampsoutsideatriggertokeepyourbrainactivated.
因为室外的路灯灯光可能会使大脑保持活跃,闭合的遮光帘和厚重的窗帘可以让人免于辗转反侧,给人带来宁静的夜间睡眠。
Andwhilethephrase'tidyhouse,tidymind'mightbeordinarilyusedinthedaytime,itcanbejustaspertinentatnight-time.
pertinent[ˈpɜːtɪnənt]:
adj.相关的,中肯的
Ifyou'retryingtosleepinaroomthat'sheavyonclutter,youcancarrythatunsettledfeelingintoyoursubconsciouswhentryingtofallintoslumber,saysArmstrong.
Passage2
关于《小妇人》你不知道的10件事
10thingsyoumightnotknowaboutlittlewomen
中国日报网2019-12-2609:
00
1.LOUISAMAYALCOTTDIDN'TWANTTOWRITE LITTLEWOMEN.
路易莎·梅·奥尔科特本来不想写《小妇人》
LouisaMayAlcottwaswritingbothliteratureandpulpfictionwhenThomasNiles,theeditoratRobertsBrothersPublishing,approachedheraboutwritingabookforgirls.Alcottsaidshewouldtry,butshewasn’tallthatinterested,latercallingsuchbooks“moralpapfortheyoung.”
WhenitbecameclearAlcottwasstalling(拖延),Nilesofferedapublishingcontracttoherfather,BronsonAlcott.AlthoughBronsonwasawell-knownthinkerwhowasfriendswithRalphWaldoEmersonandHenryDavidThoreau,hisworkneverachievedmuchacclaim(赞誉).WhenitbecameclearthatBronsonwouldhaveanopportunitytopublishanewbookifLouisastartedhergirls'story,shecavedintothepressure.
cave[keɪv]:
v.屈服
2. LITTLEWOMEN TOOKJUST10WEEKSTOWRITE.
《小妇人》只花了10个星期就写完了
AlcottbeganwritingthebookinMay1868.Sheworkedonitdayandnight,becomingsoconsumedwithitthatshesometimesforgottoeatorsleep.OnJuly15,shesentall402pagestohereditor.InSeptember,amerefourmonthsafterstartingthebook, LittleWomen waspublished.ItbecameaninstantbestsellerandturnedAlcottintoarichandfamouswoman.
3.MEG,BETH,ANDAMYWEREBASEDONALCOTT'SSISTERS.
梅格、贝丝和艾米的原型是路易莎的姐妹
MegwasbasedonLouisa’ssisterAnna,whofellinlovewithherhusbandJohnBridgePrattwhileperformingoppositehiminaplay.ThedescriptionofMeg’sweddinginthenovelissupposedlybasedonAnna’sactualwedding.
BethwasbasedonLizzie,whocontractedscarletfeverin1856.Thoughsherecovered,thediseasepermanently(永久地)weakenedher;Lizziepassedawayinhersleepfroma“wastingcondition”onMarch14,1858—justshyofher23rdbirthday.LikeBeth,Lizziecaughttheillnessfromapoorfamilyhermotherwashelping.
AmywasbasedonMay(AmyisananagramofMay),anartistwholivedinEuropeandwhosepaintingsweredisplayedintheParisSalon.
anagram[ˈænəɡræm]:
n.相同字母异序词,易位构词,变位词
Jo,ofcourse,isbasedonAlcottherself.
2017年版电视剧《小妇人》剧照 图片来源:
豆瓣
4.THEBOOKASWEKNOWITWASORIGINALLYPUBLISHEDINTWOPARTS.
我们现在所熟悉的《小妇人》原先是分成两部分出版的
Thefirsthalfwaspublishedin1868as LittleWomen:
Meg,Jo,Beth,andAmy.TheStoryOfTheirLives.AGirl’sBook.ItendedwithJohnBrookeproposingmarriagetoMeg.In1869,Alcottpublished GoodWives,thesecondhalfofthebook.It,too,onlytookafewmonthstowrite.
5.ALCOTTREFUSEDTOHAVEJOMARRYLAURIE.
路易莎拒绝让乔嫁给劳里
Alcott,whonevermarriedherself,wantedJotoremainunmarried,too.Butwhileshewasworkingonthesecondhalfof LittleWomen,fanswereclamoringforJotomarrytheboynextdoor,Laurie.“Girlswritetoaskwhothelittlewomenmarry,asifthatwastheonlyaimandendofawoman’slife,"Alcottwroteinherjournal."Iwon’tmarryJotoLaurietopleaseanyone.”
Asacompromise—ortospiteherfans—AlcottmarriedJotothedecidedlyunromanticProfessorBhaer.LaurieendsupwithAmy.
6.THEREARELOTSOFTHEORIESABOUTWHOLAURIEWASBASEDON.
关于劳里的原型是谁有很多种理论
PeoplehavetheorizedLauriewasinspiredbyeveryonefromHenryDavidThoreautoNathanielHawthorne’ssonJulian,butthisdoesn’tseemtobethecase.In1865,whileinEurope,AlcottmetaPolishmusiciannamedLadislasWisniewski,whomAlcottnicknamedLaddie.TheflirtationbetweenLaddieandAlcottculminatedinthemspendingtwoweekstogetherinParis,alone.AccordingtobiographerHarrietReisen,AlcottlatermodeledLaurieafterLaddie.
HowfardidtheAlcott/Laddieaffairgo?
It’shardtosay,asAlcottlatercrossedoutthesectionofherdiaryreferringtotheromance.Inthemargin,shewrote,“couldn’tbe.”
MentalFloss网站截图
7.YOUCANSTILLVISITORCHARDHOUSE,WHEREALCOTTWROTE LITTLEWOMEN.
你仍然可以拜访路易莎写作《小妇人》的果园屋
OrchardHouseinConcord,MassachusettswastheAlcottfamilyhome.In1868,LouisareluctantlyleftherBostonapartmenttowrite LittleWomen there.Today,youcantourthishouseandseeMay’sdrawingsonthewalls,aswellasthesmallwritingdeskthatBronsonbuiltforLouisatouse.
8.LIKETHEMARCHFAMILY,THEALCOTTSKNEWPOVERTY.
和马奇家一样,奥尔科特一家尝过贫穷的滋味
BronsonAlcott’sphilosophicalidealsmadeitdifficultforhimtofindemployment—forexample,asasocialist,hewouldn'tworkforwages—sothefamilysurvivedonhandoutsfromfriendsandneighbors.AttimesduringLouisa’schildhood,therewasnothingtoeatbutbread,water,andtheoccasionalapple.
Whenshegotolder,Alcottworkedasapaidcompanionandgoverness,likeJodoesinthenovel,andsold“sensation”storiestohelppaythebills.Shealsotookonmenialjobs,workingasaseamstress,alaundress,andaservant.Evenasachild,Alcottwantedtohelpherfamilyescapepoverty,something LittleWomen madepossible.
menial[ˈmiːniəl]:
adj.卑微的;仆人的;适合仆人做的
1994年版《小妇人》剧照 图片来源:
豆瓣
9. LITTLEWOMEN HASBEENADAPTEDANUMBEROFTIMES.
《小妇人》被改编过很多次
Inadditiontoa1958TVseries,multipleBroadwayplays,amusical,aballet,andanopera, LittleWomen hasbeenmadeintomorethanahalf-dozenmovies.Themostfamousarethe1933versionstarringKatharineHepburn,the1949versionstarringJuneAllyson(withElizabethTaylorasAmy),andthe1994versionstarringWinonaRyder.It'salsobeenadaptedforthesmallscreenanumberoftimes,mostrecentlyin2018forPBS'sMasterpiece,by CalltheMidwife creatorHeidiThomas.OscarnomineeGretaGerwig’sversionofthestory,whichwillstarSaoirseRonanasJoandTimothéeChalametasLaurie,willarriveintheatersonChristmasDay2019.
图片来源:
豆瓣
10.INTHE1980S,AJAPANESEANIMEVERSIONOF LITTLEWOMEN WASRELEASED.
20世纪80年代曾播出过日本动画版《小妇人》
In1987,Japanmadeananimeversionof LittleWomen thatranfor48half-hourepisodes.
Questions
Translatetheunderlinedsentence.
1.ItmaybethedecorcolourofthemomentbutpaintingyourbedroomwallthesameshadeasableakEnglishskycouldactuallystopyoufromgettingyoureighthours'in.
2.Andwhileyoumightsleepinthedark,creepinglightfromstreetlamps,andclutter(凌乱)fromanuntidyroomcouldalladduptoanightofinsomnia.
Answer
1.灰色可能是时下的流行装饰色,但把卧室墙壁刷成和英国阴冷的天空一样的颜色,实际上会让你无法入眠。
2.虽然睡觉的时候屋里是暗的,但路灯微弱的光线和房间的凌乱都可能导致失眠。
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 英语 高考 时文 阅读 材料
![提示](https://static.bdocx.com/images/bang_tan.gif)