国有土地出让协议英文版.docx
- 文档编号:28807989
- 上传时间:2023-07-19
- 格式:DOCX
- 页数:12
- 大小:22.31KB
国有土地出让协议英文版.docx
《国有土地出让协议英文版.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《国有土地出让协议英文版.docx(12页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
国有土地出让协议英文版
SerialNo.3201112010CR0018
ElectronicAdministrationNo.3201112008B00057
ContractforState-OwnedConstructionLandUseRightAssignment
Formulatedby:
TheMinistryofLandandResourcesofthePeople’sRepublicofChinaandTheStateAdministrationforIndustryandCommerceofthePeople’sRepublicofChina
ContractforState-OwnedConstructionLandUseRightAssignment
ThepartiestothisContract:
Assignor:
NanjingLandandResourcesBureau,PukouBranch
MailingAddress:
16WendeRoad,Jiangpuneighborhood,Pukoudistrict
PostalCode:
/
Tel:
/
Fax:
/
NameofOpeningBank:
/
AccountNo.:
/
Assignee:
NanjingRoyalDockHorseRacingCo.,Ltd
MailingAddress:
/
PostalCode:
/
Tel:
/
Fax:
/
NameofOpeningBank:
/
AccountNo.:
/
ContractforState-OwnedConstructionLandUseRightAssignment
ChapterIGeneralProvisions
Article1.TheConcernedPartiestothePresentContract:
Assignor:
NanjingLandandResourcesBureau,PukouBranch
Assignee:
NanjingRoyalDockHorseRacingCo.,Ltd
InaccordancewithsuchlawsastheLawofLandAdministrationofthePeople’sRepublicofChina,theLawofthePeople’sRepublicofChinaonAdministrationoftheUrbanRealEstates,theContractLawofthePeople’sRepublicofChinaandrelevantadministrativeregulationsandlandsupplypolicies,thetwopartiesherebyenterintothepresentcontractonthebasisoftheprinciplesofequality,voluntariness,compensation,honestyandcredibility.
Article2.TheAssignorherebyassignthelanduserighttotheAssigneeinaccordancetheauthoritybylaws,notwithstandingtheownershipoftheassignedlandbelongstothePeoples’RepublicofChina.ThestateshallbeentitledtoexerciseitsjurisdictionandadministrationoverthelandauthorizedbytheconstitutionandlawandanyotherpowerwhichshallbeexercisedbythestateaccordingtothelegalregulationofPRC,andalsoenjoyanyrightsandinterestsnecessaryforthepublicbenefits.Theresourcesandobjectsburiedthereunderandmunicipalpublicfacilitiesshallnotfallintothescopeoflanduserightassignment.
ChapterIIDeliveryoftheAssignedLandandPaymentoftheAssignmentCharge
Article3.Theassignedlandislocatedingroup2,Yuaqivillage,Yongningtown,Pukoudistrict,withanareaeasttozhujiashunriverbank,westtothe104thnationalhighway,andnorthtowoodsofItalianpoplars,southtowoodsofItalianpoplars;theplotserialnumberthereofisNo.2008G38.Thetotallanduseareais72,398squaremeters,theplanninglandareaforpublicauxiliaryfacilitiesis4047.2squaremeters,andthepracticalassignedareais68350.8squaremeters.ThemetesandboundsandtheboundarymarksaspertheLandSurveyanddelimitationIllustration.
Article4.Theusingpurposefortheassignedlandis:
hotelindustryland.
Article5.AftertheAssigneepayofftheentirepriceamountaccordingtoarticle9ofthepresentcontract,theAssignorisresponsiveforhandingoveronMay1stof2009totheAssigneethepracticalassignedlandintheshapeofpureland,namelyhousesandconstructionshallberemovedtothefloorinthescopeofthelandparcel,withotherobjectskeepingunchanged,andtheelectricwiresandpolesshallberemovedbytheAssigneeitself.Externalconditions(road,water,electricity,gas)shallbemaintainedasthecurrentsituation.ThequestionofentranceroadofthesaidlandparcelshallbesolvedbytheAssignee.
Theancientorprecioustreesshallberemainedastheassignmentcondition,asforothertreestheAssigneeshallcarryoutrelevantprocedureaccordingtonationalregulations.
Article6.Theassignedlandusetermis40years,effectivefromthehandoveroflandbytheAssignortotheAssignee.
Article7.ThetotallandknockdownchargeisRMB30,000,000Yuan(sayRMBthirtymillionYuan).
Theabovesaidcompetingpurchasepriceincludescompensationandresettlementfeesofexpropriation,compensationforremovalofauxiliaryobjectsandgovernmentlandownershipearnings,notincludingtheremovalexpenseofsuchfacilitiesaselectricwiresandpolesandothertaxes.
Article8.Beforethesignatureofthepresentcontract,theAssigneeshallpayofftheentirepriceamounttotalingRMB30,000,000Yuan(sayRMBthirtymillionYuan).Withinwhich15%ofthetotalamountequaltoRMB4,500,000(sayRMBfourpointfivemillionYuan)shallberegardedasdepositoftheperformanceofthecontract.Thedepositshallbealsocountedinthelandpriceamount.
Article9.TheAssigneeagreestopayofftheremainderofthelandpriceamountaccordingtothesubarticle2ofthepresentarticle.
(1)Payingoffthelandpriceamountinalumpsumwithin/daysafterthesignatureofthecontract.
(2)Payingthelandpriceamountin3installmentsaccordingtothetimeandamountspecifiedhereunder:
Thefirstphase:
30%ofthepriceamount,namelyRMB9,000,000Yuan(sayRMBninemillionYuan),atthetimeofpayment:
Nov25thof2008.
Thesecondphase:
40%ofthepriceamount,namelyRMB12,000,000Yuan(sayRMBtwelvemillionYuan),atthetimeofpayment:
Dec26thof2008.
Thethirdphase:
40%ofthepriceamount,namelyRMB12,000,000Yuan(sayRMBtwelvemillionYuan),atthetimeofpayment:
Sep20thof2008.
ChapterIIIDevelopmentandUtilizationoftheLand
Article10.Thedevelopmentinthescopeoftheassignedlandshallbeimplementedinconformitywiththeconditionshereunder.
Thenatureoflandplanning:
landfortheuseofhotelindustry
Thefloorarearatio(FAR):
≤0.7
BuildingDensity:
≤25%
GreenAreaRatio:
50%
BuildingHeightLimitation:
≤15meters
DetailsofconstructionrequirementsasperMainPointsofPlanningDesign
Otherrequirementsforthelanduse:
theConsigneeshalldevelopandconstructwithrespecttorelevantregulationsofthenation.
Article11.TheAssigneeagreesthattheconstructionprojectsontheassignedlandunderthiscontractshallcommencepriortoSep1stof2009.
Incasethecommencementofconstructionneedstobedeferred,theAssigneeshallsubmittheapplicationfordeferraltotheAssignor30daysinadvance.AfterthedeferralofcommencementisapprovedbytheAssignor,thetimeofcompletionshallbedeferredaccordingly.ButthedeferralshallnotexceedoneyearifthedeferralisowingtotheAssignee.
Article12.TheAssigneeshallberesponsiveforcompletingallconstructionprojectspriortoSep1stof2011andfulfillthecompletioninspectioncondition,incasetheconstructioncannotbecompletedinduetime,theAssigneeshallsubmitanapplicationforcompletionextensiontotheAssignor30daysinadvance.ButtheextensionshallnotexceedoneyearifthedeferralisowingtotheAssignee.Ifthereisadeferralofconstructioncommencement,thecompletiontimeofconstructionshallbecorrespondentlyextended.
Article13.Duringtheconstructionontheassignedlandunderthiscontract,wherewatersupply,gassupply,powersupplies,sewagedisposal,andotherfacilitiesneedtobeconnectedwiththemainpipelines,interfaceofelectricsubstationandinletprojectoutsidetheassignedland,theAssigneeagreestohandlethesematterswithrespecttorelevantrules.
TheAssigneeagreestheentering,passingandcrossingofanykindofpipelineslaidbythegovernmentforpublicpurposesinthelandparcel.TheAssigneealsoagreestoguaranteethewayleaveofadjoiningarea.
Article14.TheAssigneeshallapplytotheAssigneeaccordingtoregulationsforlandregistryin30daysafteracquisitionofthelandwithsuchmaterialsasthepresentcontract,receiptconfirmationoflandandpaymentcertificateoflandknockdownpriceamount.
Article15.TheAssigneeshallmakereasonableuseofthelandaccordingtolaw,anyactivitiesconductedintheassignedlandparcelshallnotdamageorruinthesurroundingenvironmentorfacilities,andtheAssigneeshallberesponsiveforrestitutionofanylossestothecountryorathirdpartythereby.
Article16.TheAssigneeshallutilizethelandaccordingtothiscontractinthetermofassignment.Anyalterationofland-usepurposeandplotratioisprohibited.IncasetheAssigneeneedstoalterthelandusepurposeoritsutilizationcondition,itshallcarryoutrelevantapprovalprocedure,andacquirethepermitoftheAssignorwhichwillsignasupplementaryagreementoflanduserightassignmentcontractorsignanewlanduserightassignmentcontract.Inthatcase,thelandknockdownpriceamountneedstoberenewedcorrespondently,andlandalternationregistryshallbecarriedout.
Within30daysaftercompletionofproject,theAssigneeshallapplytotheAssignorforreviewandinspectionoftheconstructionland,theAssignorwillsurveyandexamthecommencementtime,completiondate,conditionoflanddevelopmentandutilizationaccordingtostipulationsofthepresentcontract.Iftheinspectionresultiseligible,thecertificaterenewalprocedureofstate-ownedlanduserightwillbehandled.Incasetheinspectionresultisnoteligible,thestate-ownedlanduserightcertificateshallonlybeonlyrenewedaftertheconsummationofrelevantprocessaccordingtoregulations.
Article17.Withintheusetermoftheassignedlandunderthiscontract,thegovernmentreservesitsrighttoadjusttheplanningoftheassignedlandunderthiscontract.Incasetheoriginalplanningneedstobemodified,itshallnotaffecttheexistingbuildingsontheassignedlandparcel.Butinthecaseoftransformation,renovationandrebuildingofthebuildings,fixturesandtheiraffiliatedfacilitiesontheassignedlandwithinitsuseterm,orwhenapplyingforrenewalofthecontractatexpirationofuseterm,theeffectiveplanningatthattimeshallb
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 国有土地 出让 协议 英文