葬花吟.docx
- 文档编号:2861902
- 上传时间:2022-11-16
- 格式:DOCX
- 页数:17
- 大小:118.71KB
葬花吟.docx
《葬花吟.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《葬花吟.docx(17页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
葬花吟
葬花吟[1]
花谢花飞花满天,红消香断有谁怜?
游丝软系飘春榭,落絮轻沾扑绣帘。
黛玉葬花
闺中女儿惜春暮,愁绪满怀无释处、
手把花锄出绣闺,忍踏落花来复去。
柳丝榆荚自芳菲,不管桃飘与李飞;
桃李明年能再发,明年闺中知有谁?
三月香巢已垒成,梁间燕子太无情!
明年花发虽可啄,却不道人去梁空巢也倾。
[2]
一年三百六十日,风刀霜剑严相逼;
明媚鲜妍能几时,一朝漂泊难寻觅。
花开易见落难寻,阶前愁杀葬花人,
独倚花锄泪暗洒,洒上空枝见血痕。
杜鹃无语正黄昏,荷(hè)锄归去掩重门;
新版林黛玉葬花
青灯照壁人初睡,冷雨敲窗被未温。
怪奴底事倍伤神?
半为怜春半恼春。
怜春忽至恼忽去,至又无言去不闻。
昨宵庭外悲歌发,知是花魂与鸟魂?
花魂鸟魂总难留,鸟自无言花自羞;
愿奴胁下生双翼,随花飞到天尽头。
天尽头,何处有香丘?
未若锦囊收艳骨,一抔净土掩风流。
质本洁来还洁去,强于污淖陷渠沟。
尔今死去侬收葬,未卜侬身何日丧?
新版林黛玉葬花
侬今葬花人笑痴,他年葬侬知是谁?
试看春残花渐落,便是红颜老死时;
一朝春尽红颜老,花落人亡两不知!
《葬花吟》 曹雪芹
花谢花飞花满天,红消香断有谁怜?
游丝软系飘春榭,落絮轻沾扑绣帘.
闺中女儿惜春暮,愁绪满怀无释处,
手把花锄出绣闺,忍踏落花来复去.
柳丝榆荚自芳菲,不管桃飘与李飞.
桃李明年能再发,明年闺中知有谁?
三月香巢已垒成,梁间燕子太无情!
明年花发虽可啄,却不道人去梁空巢也倾.
一年三百六十日,风刀霜剑严相逼,
明媚鲜妍能几时,一朝飘泊难寻觅.
花开易见落难寻,阶前闷杀葬花人,
独倚花锄泪暗洒,洒上空枝见血痕.
杜鹃无语正黄昏,荷锄归去掩重门.
青灯照壁人初睡,冷雨敲窗被未温.
怪奴底事倍伤神,半为怜春半恼春:
怜春忽至恼忽去,至又无言去不闻.
昨宵庭外悲歌发,知是花魂与鸟魂?
花魂鸟魂总难留,鸟自无言花自羞.
愿奴胁下生双翼,随花飞到天尽头.
天尽头,何处有香丘?
未若锦囊收艳骨,一抔净土掩风流.
质本洁来还洁去,强于污淖陷渠沟.
尔今死去侬收葬,未卜侬身何日丧?
侬今葬花人笑痴,他年葬侬知是谁?
试看春残花渐落,便是红颜老死时.
一朝春尽红颜老,花落人亡两不知!
[评析]
《葬花吟》,又称《葬花词》,是《红楼梦》中最优秀的诗篇之一。
在风格上,受初唐歌行体,特别是刘希夷的《代悲白头翁》中的“年年岁岁花相似,岁岁年年人不同”的影响,全诗以花比人,借花自喻,如泣如诉的笔调,抒发了黛玉的一腔悲愤……
芙蓉女儿诔
维太平不易之元,蓉桂竞芳之月,无可奈何之日,怡红院浊玉,谨以群花之蕊,冰鲛之縠,沁芳之泉,枫露之茗,四者虽微,聊以达诚申信,乃致祭于白帝宫中抚司秋艳芙蓉女儿之前曰:
窃思女儿自临
87版《红楼梦》中晴雯形象
浊世,迄今凡十有六载。
其先之乡籍姓氏,湮沦而莫能考者久矣。
而玉得于衾枕栉沐之间,栖息宴游之夕,亲昵狎亵,相与共处者,仅五年八月有奇。
忆女儿曩生之昔,其为质则金玉不足喻其贵,其为性则冰雪不足喻其洁,其为神则星日不足喻其精,其为貌则花月不足喻其色。
姊娣悉慕媖娴,妪媪咸仰惠慧德。
孰料鸠鸩恶其高,鹰鸷翻遭罦罬;薋葹妒其臭,茝兰竟被芟蒩!
花原自怯,岂奈狂飙;柳本多愁,何禁骤雨!
偶遭蛊虿之谗,遂抱膏肓之疚。
故樱唇红褪,韵吐呻吟;杏脸香枯,色陈顑颔。
诼谣謑诟,出自屏帏;荆棘蓬榛,蔓延窗户。
岂招尤则替,实攘诟而终。
既怀幽沉于不尽,复含罔屈于无穷。
高标见嫉,闺帏恨比长沙;直烈遭危,巾帼惨于羽野。
自蓄辛酸,谁怜夭折?
仙云既散,芳趾难寻。
洲迷聚窟,何来却死之香?
海失灵槎,不获回生之药。
眉黛烟青,昨犹我画;指环玉冷,今倩谁温?
鼎炉之剩药犹存,襟泪之余痕尚渍。
镜分鸾影,愁开麝月之奁;梳化龙飞,哀折檀云之齿。
委金钿于草莽,拾翠盒于尘埃。
楼空鳷鹊,从悬七夕之针;带断鸳鸯,谁续五丝之缕?
况乃金天属节,白帝司时,孤衾有梦,空室无人。
桐阶月暗,芳魂与倩影同销;蓉帐香残,娇喘共细语俱绝。
连天衰草,岂独蒹葭;匝地悲声,无非蟋蟀。
露阶晚砌,穿帘不度寒砧;雨荔秋垣,隔院希闻怨笛。
芳名未泯,檐前鹦鹉犹呼;艳质将亡,槛外海棠预萎。
捉迷屏后,莲瓣无声;斗草庭前,兰芳枉待。
抛残绣线,银笺彩袖谁裁?
褶断冰丝,金斗御香未熨。
昨承严命,既趋车而远陟芳园;今犯慈威,复拄杖而遽抛孤柩。
及闻蕙棺被燹,惭违共穴之情;石椁成灾,愧逮同灰之诮。
尔乃西风古寺,淹滞青燐,落日荒丘,零星白骨。
楸榆飒飒,蓬艾萧萧。
隔雾圹以啼猿,绕烟塍而泣鬼。
岂道红绡帐里,公子情深;始信黄土陇中,女儿命薄!
汝南斑斑泪血,洒向西风;梓泽默默馀衷,诉凭冷月。
呜呼!
固鬼蜮之为灾,岂神灵之有妒?
箝诐奴之口,讨岂从宽?
剖悍妇之心,忿犹未释!
在卿之尘缘虽浅,而玉之鄙意尤深。
因蓄惓惓之思,不禁谆谆之问。
始知上帝垂旌,花宫待诏,生侪兰蕙,死辖芙蓉。
听小婢之言,似涉无稽;据浊玉之思,深为有据。
何也:
昔叶法善摄魂以撰碑,李长吉被诏而为记,事虽殊其理则一也。
故相物以配才,苟非其人,恶乃滥乎?
始信上帝委托权衡,可谓至洽至协,庶不负其所秉赋也。
因希其不昧之灵,或陟降于兹,特不揣鄙俗之词,有污慧听。
乃歌而招之曰:
天何如是之苍苍兮,乘玉虬以游乎穹窿耶?
地何如是之茫茫兮,驾瑶象以降乎泉壤耶?
望伞盖之陆离兮,抑箕尾之光耶?
列羽葆而为前导兮,卫危虚于傍耶?
驱丰隆以为庇从兮,望舒月以临耶?
听车轨而伊轧兮,御鸾鹥以征耶?
闻馥郁而飘然兮,纫蘅杜以为佩耶?
斓裙裾之烁烁兮,镂明月以为珰耶?
借葳蕤而成坛畴兮,檠莲焰以烛兰膏耶?
文瓠瓟以为觯斝兮,洒醽醁以浮桂醑耶?
瞻云气而凝畤兮,仿佛有所觇耶?
俯波痕而属耳兮
,恍惚有所闻耶?
期汗漫而无夭阏兮,捐弃予于尘埃耶?
倩风廉之为余驱车兮,冀联辔而携归耶?
余中心为之慨然兮,徒噭噭而何为耶?
卿偃然而长寝兮,岂天运之变于斯耶?
既窀穸且安稳兮,反其真而又奚化耶?
余犹桎梏而悬附兮,灵格余以嗟来耶?
来兮止兮,卿其来耶?
若夫鸿蒙而居,寂静以处,虽临于兹,余亦莫睹。
搴烟萝而为步障,列苍蒲而森行伍。
警柳眼之贪眠,释莲心之味苦。
素女约于桂岩,宓妃迎于兰渚。
弄玉吹笙,寒簧击敔。
征嵩岳之妃,启骊山之姥。
龟呈洛浦之灵,兽作咸池之舞。
潜赤水兮龙吟,集珠林兮凤翥。
爰格爰诚,匪筥匪簠。
发轫乎霞城,还旌乎玄圃。
既显微而若通,复氤氲而倏阻。
离合兮烟云,空蒙兮雾雨。
尘霾敛兮星高,溪山丽兮月午。
何心意之怦怦,若寤寐之栩栩?
余乃欷歔怅怏,泣涕彷徨。
人语兮寂历,天籁兮篔筜。
鸟惊散而飞,鱼唼喋以响。
志哀兮是祷,成礼兮期祥。
呜呼哀哉!
尚飨!
诗词注释
痴公子杜撰芙蓉诔
1、维太平不易之元——诔这一文体的格式,开头应当先交代年月日。
作者想脱去“伤时骂世”、“干涉朝廷”的罪名,免遭文字之祸,称小说“无朝代年纪可考”,不得已,才想出这样的名目。
第十三回秦可卿的丧榜上书有“奉天永建太平之国”、十四回出殡的铭旌上也大书“奉天洪建兆年不易之朝”等字样。
表面上彷佛都是歌颂升平,放在具体事件、环境中,恰恰又成了绝妙的嘲讽。
维,语助词。
元,纪年。
2、蓉桂竞芳之月——指农历八月。
3、冰鲛之縠(hú)——传说鲛人居南海中,如鱼,滴泪成珠,善机织,所织之绡,明洁如冰,暑天令人凉快,以此命名。
縠,有皱纹的纱。
“冰鲛之縠”与下文的“沁芳之泉”、“枫露之茗”都见于小说情节之中。
4、白帝——五行之说:
古人以百物配五行(金、木、水、火、土)。
如春天属木,其味为酸,其色为青,司时之神就叫青帝;秋天属金,其味为辛,其色为白,司时之神就叫白帝,等等。
故下文有“金天属节,白帝司时”等语。
抚司——管辖。
5、曩(nǎng)——从前,以往。
6、“其为质”四句——仿效唐代诗人杜牧《李长吉歌诗叙》中语:
“云烟绵联,不足为其态也;水之迢迢,不足为其情也;春之盎盎,不足为其和也;秋之明洁,不足为其格也……”。
7、媖娴(yīngxián)——美好文雅。
媖,女子美好。
娴,文雅。
8、“孰料”二句——诔文用了许多《楚辞》里的词语,大半都寄托着作者的爱憎。
如“鹰鸷”用《离骚》的“鸷鸟(猛禽,鹰属)之不群兮,自前世而固然。
何方圜(圆)之能周(相合)兮,夫孰(怎能)异道而相安?
”原为屈原表达与楚国贵族抗争的不屈精神;与此相反,“鸠鸩”之类恶鸟就表示那股黑暗势力,因为鸠多鸣,像人话多而不实;鸩传说羽毒,能杀人。
其它如下文中作为香花的“茞兰”、“蘅杜”,作为恶草的“薋葹”,也表示这两种力量的对立。
“顑颔”则表示屈原受到压抑而憔悴,“诼谣”则表示黑暗势力搞阴谋诡计。
又如一些讲车仗仪卫的用语,像“玉虬”、“瑶象”和“丰隆”、“望舒”等,也都是美好的事物和明洁正道的神祇,用来表现屈原“志洁行芳”、不同流合污的精神。
曹雪芹在此用以表现自己对叛逆的女奴与恶浊势力进行斗争的同情,同时又寄托着自己对当时现实黑暗政治的不满。
罦罬(fúzhuó),捕鸟的网,这里是被网捕获的意思。
9、薋葹(císhī)——苍耳和蒺藜,泛指恶草。
臭(xiù)——气味,这里指香气。
10、茝(chǎi)兰——香草。
芟(shān)——割草,引申为除去。
鉏(chú)——可编席的草。
即“锄”。
11、蛊虿(gǔchài)——害人的毒虫,这里是阴谋毒害人的意思。
蛊,传说把许多毒虫放在一起,使互相咬杀,最后剩下不死的叫蛊,以为可用来毒害人。
虿,是古书中说的蝎子一类毒虫。
12、膏肓(huāng)——心以下横膈膜以上的部分。
古人以为病进入这个部位就无法医治(见《左传·成公十年》)。
疚(jiù),疾病。
13、顑颔(kǎnhàn)——因饥饿而面色干黄憔悴。
14、诼(zhuó)谣——造谣中伤。
謑(xī)诟——嘲讽辱骂。
15、户牖(yǒu)——门和窗户。
牖,窗户。
16、“岂招尤”二句——程高本中此二句被删去。
招尤则替,自招过失而受损害。
替,废。
攘诟,蒙受耻辱(语出《离骚》)。
17、忳(tún)——忧郁。
《离骚》:
“忳郁邑余侘傺兮。
”幽沉——指隐藏在内心深处的怨恨。
18、罔屈——冤屈。
罔,不直为罔。
19、长沙——指贾谊,汉文帝时著名政治家。
他主张加强中央集权,削减地方王侯权势,年纪很轻就担任朝廷里的重要职务。
后来受到权贵排斥,被贬逐为长沙王太傅(辅佐官),三十三岁就郁郁而死。
后人常称他贾长沙。
20、“直烈”二句——古代神话:
禹的父亲鲧(gǔn)没有天帝的命令,就擅自拿息壤(一种可以生长不息的神土,能堵塞洪水)治洪水,天帝就叫祝融将他杀死在羽山的荒野(据《山海经·海内经》)。
屈原在《离骚》中说“鲧婞(xìng,倔强)直以亡身兮”,大胆肯定了鲧的耿介正直。
“直烈”正是用了屈原的话;也正因为鲧是男子,所以诔文引来与芙蓉女儿相比,以反衬“巾帼”遭遇之惨甚于男子,与上一句引贾谊同。
小说的续补者传统观念很深,像历来极大多数封建士大夫一样,把窃神土救洪灾的鲧和头触不周山的共工这一类具有斗争性、反抗性的人物看作坏人,将原稿这一句改为“贞烈遭危,巾帼惨于雁塞”(程高本),换成王昭君出塞和亲事。
这一改,不仅有碍文理,且在思想性上也削弱了原稿中的叛逆精神。
21、“洲迷”二句——传说西海中有聚窟洲,洲上有大树,香闻数百里,叫做返魂树,煎汁制丸,叫做振灵丸,或名却死香,能起死回生(见《十洲记》)。
迷,迷失方向,不知去路。
22、“海失”二句——传说东海中蓬莱仙岛上有不死之药,秦代有个徐福,带了许多童男女入海寻找,一去
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 葬花吟