诗经中不老的爱情.docx
- 文档编号:28177748
- 上传时间:2023-07-09
- 格式:DOCX
- 页数:20
- 大小:35.34KB
诗经中不老的爱情.docx
《诗经中不老的爱情.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《诗经中不老的爱情.docx(20页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
诗经中不老的爱情
《诗经》中的不老爱情
一、《诗经》的历史地位:
五经之首,文学之源
(一)《五经》之首
1、“四书五经”。
我们讲传统文化,一般都会提到“四书五经”。
但“四书”和“五经”这两个概念不是同时提出的,“五经”的概念比“四书”要早很多。
“四书”是《大学》《中庸》《论语》《孟子》的合称。
宋代以前没有“四书”之说。
《孟子》一书,从战国到唐,一直没有什么地位。
直到“文起八代之衰”的韩愈力捧《孟子》,它的地位才得以抬高,随后得到宋儒的重视。
“四书”的概念宋代才有,跟朱熹有很大的关系。
宋代的朱子把《大学》《中庸》两篇从《礼记》里独立出来,并做了章句,又给《论语》《孟子》做了集注,这四本书合到一块,就叫《四书章句集注》。
朱熹的学说,在南宋时期曾一度被打压,直到南宋晚年,地位才高起来,到元明清,地位越来越高,“四书”也作为科举考试的必读书了。
在宋代以前,主要讲“五经”。
先秦就有“五经”的概念。
“五经”包括《诗》《书》《礼》《易》《春秋》。
《诗》即《诗经》。
《书》即《尚书》。
《礼》有不同的说法,因为“礼”有“三礼”——《仪礼》、《周礼》、《礼记》。
《易》指《周易》。
《春秋》是一部鲁国的编年史,相传乃孔子所编定。
2、“五经”的排序方法也是不一样的。
通行的说法——《诗》、《书》、《礼》、《易》、《春秋》,是今文经学家的排序方法。
汉代有“今文经学”和“古文经学”。
什么叫“今文经学”,什么叫“古文经学”,说来话长,我们不多讲。
但大家要有一个基本的判断,“今文经学”跟“古文经学”不是一回事儿。
“古文经学”排“五经”的次序跟“今文经学”不同。
“古文经学”按文献时代的早晚来排。
“五经”中《易经》时代最早,相传伏曦氏创了八卦,因此《易经》排最前面。
其次是《尚书》,《尚书》里有《尧典》,尧的年代比商、周要早。
接下来才是《诗》、《礼》、《春秋》。
这是“古文经学”排的“五经”次序。
“今文经学”为什么把《诗经》排在第一呢?
因为《诗经》性质特殊。
这涉及到诗经的文学性。
(二)文学之源
中国古人说做学问,一个人要成为君子,怎么做呢?
——“兴于诗,立于礼,成于乐”。
“兴”是兴起的意思,因为《诗经》是文学作品,文学作品在感染和熏陶方面,比历史和哲学要实在,而且是潜移默化的影响。
所以古人认为,一个人要成为君子的话,先要读诗。
那时候的诗,便是《诗经》。
《诗经》为什么是五经之首,实在是得益于它的文学性。
为什么说《诗经》是文学之源?
任何一本文学史或者讲《诗经》的书都会提到一句话——“《诗经》是我国第一部文学总集”。
除了年代早之外,还有一层意思,《诗经》是中国文学的典范。
我们讲一个人有文化,会说这个人“风雅”、“风骚”。
“风雅”两个字怎么来的?
《诗经》里有“国风”、“大雅”、“小雅”。
“风骚”两个字又是怎么来的?
“风”者,《诗经》之《国风》也;“骚”者,《楚辞》之《离骚》也。
中国文学批评,讲“诗言志”、讲“风雅精神”,这些传统都是从《诗经》来的。
此外,讲中国文学表达技巧的高明,常会提到“比”、“兴”,也是《诗经》作品常用的两种表达方法。
《诗经》在中国文化中的特殊性、不可替代性,就是这八个字——“五经之首,文学之源。
”
二、《诗经》中的爱情诗
爱情是人类最美好的向往,从人类诞生开始,爱情就注定与人类纠缠不清。
在原始社会就有婚姻之神的流传,在西方也有丘比特爱神的神话,可以说爱情与婚姻就是延续人类社会的纽带。
作为最早的诗歌诗歌总集,《诗经》中必然留下了许多古代社会青年男女爱情的印证。
《诗经》作为遗留了2000余年的一部巨著,是中国唯一一部脱去了脂粉与俗气的情爱文学圣典。
《诗经》中的爱情主要集中在《国风》里,小雅里也有些,以《郑诗》、《卫风》里的情诗最为有名。
这些诗主要是民歌,主人公基本上是对爱情强烈追求的青年男女。
这些诗篇毫不掩饰地歌唱了人们心中的爱情及渴望,使后来许多封建学者感到很头痛。
这些诗的存在,是对古代人类的爱情观、婚姻制度、民族风俗的有力的见证。
(一)自由大胆热烈率真
古代的劳动人民自春天到夏历十月为农忙时期,这时人们集中在野外,从事耕作。
在春耕之前的二月到三月初举行各种祭祀仪式,也允许男女青年进行恋爱活动。
青年男女到郊外踏青休憩,参加盛大集会,男女在自由接触中就可以表达真挚的爱情,以求进一步结合。
他们的情歌大都是在这个时期唱出来的,这种描写恋爱生活的诗往往写得浪漫欢快,直接歌颂了男女主人公对美好爱情的喜悦和向往。
例1:
《郑风》中的《野有蔓草》:
野有蔓草,零露漙兮。
有美一人,清扬婉兮。
邂逅相遇,适我愿兮。
野有蔓草,零露瀼瀼。
有美一人,婉如清扬。
邂逅相遇,与子偕臧。
注:
〔漙tuán露水多的样子]
[瀼rāng露浓的样子]
[臧:
旧注为美善,今人有注为隐藏。
]
该诗写得浪漫不羁,描写了一对青年男女在田野间不期而遇,自然结合的情景,表现出内心的无限喜悦。
诗以田野郊外,草蔓露浓为背景,同时也是一种象征,情长意浓,男女相遇,自然情景交融,人不期而遇,情也就不期而至了。
这篇诗写得很大胆,也很率真。
“有美一人,清扬婉兮”、“清扬如婉”,点明女方是眉目清秀秋波妩媚的秀女。
《曹风.侯人》:
“婉兮娈兮,秀女斯饥”,以婉娈比喻少女美貌。
《国风.君子偕老》以“子之清扬”来描写“邦之媛”的美丽华贵。
此二诗皆以“清扬”写美女,本诗亦然。
《毛传》:
“清扬,眉目之间婉然美也。
”《礼记》:
“扬,扬其目而视之。
”马瑞辰《通释》:
“盖目以清明为美,扬亦明也。
”“清扬”二句,是描绘美女美目的传神之笔,活灵活现地写出了美女美目的清明之美。
“有美一人”的美目美在神采飞扬,脉脉含情,这是标准的美女眼相,更是美中之美者,极富令人一见就顿生爱慕之情的神奇魅力。
“邂逅相遇,适我愿兮”,点明与这位美丽多情的姑娘不期而会正合心愿。
思见其人,求而忽得,则志意开豁,欢然相迎,即所谓邂逅矣。
”邂逅相遇,即与思见之人不期而遇的愉快相会。
这样的愉快相会,正是两人的共同心愿。
此二句写的正是男女双方不期而会的喜悦心情。
只要两情相悦,便结百年之好,无需父母之命,媒妁之言,即可结为百年之好。
这牧歌般的自由之爱,更是对先民自由婚恋的赞颂,带有原始的纯朴性和直率性,不同于后世表现男女邂逅的诗作。
例2:
《诗经·召南·摽有梅》
摽有梅,其实七兮
(1)。
梅子纷纷落地,果子只剩七成。
求我庶士,追其吉兮
(2)!
向我求爱的小伙子,切勿错过好时机!
摽有梅,其实三兮。
梅子纷纷落地,果子只剩三分。
求我庶士,迨其今兮(3)向我求爱的小伙子,今日就是好日子!
摽有梅,顷筐塈之(4)。
梅子纷纷落地,整筐装起送你。
求我庶士,迨其谓之(5)。
向我求爱的小伙子,还不赶快告我知?
[注释]
(1)摽(biāo):
抛。
一谓“落也”。
实:
果实,指梅子。
(2)庶:
众。
士:
未结婚的男子。
吉:
犹言“好日子”
(3)迨(dài):
及,趁。
今:
现在。
(4)顷筐:
整筐。
塈(jì):
给予意。
(5)谓:
告诉。
[解析]
据《周礼》:
“媒氏掌万民之判(婚配)。
……中(仲)春之月,令会男女。
于是时也,奔者不禁;若无故而不用令者,罚之。
”《摽有梅》正是这种社会风尚的反映,是一首大胆而委婉的求爱诗。
它写得是一个年青女子对爱情的急切呼唤。
她把梅子一个又一个地向小伙子抛去并示求爱,怀着几分焦急的心期待爱神的到来,却偏说“求我庶士”。
是小伙子爱慕她,追求她;她向小伙子求爱,自己却不开口,偏要启发等待小伙子开口。
这不是情场老手的故作姿态,而是情窦初开的少女在叩击爱情之门时所常有的羞涩感与自尊心的表现。
本诗三章,每章四句,第二章换了两个字,第三章换了六个字。
本章诗句的更换属于后一种情况:
一筐梅子,一个个抛出去,只剩下七成了一一只剩下三成了——全抛光了:
少女的心情也随着梅子数量的变化而变化,求爱心情越来越迫切,越来越焦急,希望小伙子赶快选个好日子向她求婚一一希望求婚就在今天——希望求婚就在此时此刻,她立等小伙子开口。
诗中重章叠句的运用,恰到好处地表现了事态的发展过程与人物的心理变化。
古人认为梅子之梅与媒人之媒音义相关,因此《摽有梅》便含有“婚配的时机成熟了”的意思。
热情的姑娘把自己比作熟透的梅子,呼唤求偶的小伙子们快来采摘。
唐代杜秋娘“花开堪折直须折,莫待无花空折枝。
”意境全有此诗而来。
《摽有梅》中女子的热情、奔放、大胆彰显了适龄女性对婚姻和爱情的渴望,也唤醒了正当龄的女性对爱情的渴求,真实生动地再现了南方女子对爱的自然渴望和期盼。
(二)甜蜜美好质朴纯真
例:
《诗经·邶风·静女》
静女其姝,俟我于城隅。
爱而不见,搔首踟蹰。
静女其娈,贻我彤管。
彤管有炜,说怿女美。
自牧归荑,洵美且异。
匪女之为美,美人之贻。
《静女》大概是整部《诗经》里最生动活泼的一篇,分明就是一幕小儿女约会情景的表演剧。
“静女其姝,俟我于城隅!
”且看这两句是何等地欢快和喜悦。
“那个可爱的女孩子呦!
她在城墙的拐角等着我!
”(“姝”,漂亮。
“俟”,等。
) 接下来两句“爱而不见,搔首踟蹰。
”一下子便有了戏剧效果。
满心欢喜的男主人公却扑了个空,那个大大方方提出约会的女孩子,居然没有来!
约会的时间到了,可怜的男主人公傻了眼:
究竟怎么回事呢?
为什么不来呢?
是不是她出事了不能来?
会不会是自己把约会的时间和地点记错了?
要是约了明天记成今天,还有希望;万一是约的昨天记成了今天,岂不是要玩完了!
会不会说的是城墙南角儿自己记成了北角儿呢?
傻傻的男主人公一定在这落空的等待中折腾坏了自己,他一定是不时拍打自己的脑袋,一会儿踮起脚尖伸长颈子,一会儿爬到城墙的高处看,“搔首踟蹰”四个字,真是好!
极形象地表现了男主人公着急的狼狈样。
这个傻小子一定折腾了很久,把自己折腾得不行了,累瘫了,就着阳光,靠着城墙根儿打起瞌睡。
这篇作品的成功是对人物性格的刻划,虽则只是男主人公自言自语的几句话,可是把他的憨厚实诚表现得淋漓尽致。
在刻划男子的同时,女主人公机灵刁钻的形象也便呼之欲出了。
作品本身虽然简约,但是为读者留下了无数的想象空间,我们甚至可以根据人物的性格复原当时的场景,而这一场景又是这样富有戏剧性和生活气息。
《诗经》作品不同于唐宋文人诗词的显著特征之一,就在于戏剧化的场景感和浓郁的生活气息。
(三)相思单恋缠绵悱恻
例1:
《诗经·郑风·子衿》
青青子衿,①悠悠我心。
纵我不往,子宁不嗣音?
②青青子佩,③悠悠我思。
纵我不往,子宁不来?
挑兮达兮,④在城阙兮。
⑤一日不见,如三月兮。
[译文]青青的是你的衣领,悠悠的是我的心境。
纵然我不曾去会你,难道你就此断音信?
青青的是你的佩带,悠悠的是我的情怀。
纵然我不曾去会你,难道你不能主动来?
来来往往张眼望啊,在这高高城楼上啊。
一天不见你的面呵,好像已有三月长啊!
[注释]①子:
男子的美称。
衿:
即襟,衣领。
②嗣音:
传音讯。
③佩:
这里指系佩玉的绶带。
④挑、达:
形容走来走去的情状。
⑤城阙:
城门两边的观楼。
【赏析】
这首诗写一个女子在城楼上等候她的恋人。
全诗三章,采用倒叙手法。
前两章以“我”的口气自述怀人。
“青青子衿”,“青青子佩”,是以恋人的衣饰借代恋人。
对方的衣饰给她留下这么深刻的印象,使她念念不忘,可想见其相思萦怀之情。
如今因受阻不能前去赴约,只好等恋人过来相会,可望穿秋水,不见影儿,浓浓的爱意不由转化为惆怅与幽怨:
纵然我没有去找你,你为何就不能捎个音信?
纵然我没有去找你,你为何就不能主动前来?
第三章点明地点,写她在城楼上因久候恋人不至而心烦意乱,来来回回地走个不停,觉得虽然只有一天不见面,却好像分别了三个月那么漫长。
例2:
《诗经·秦风·蒹葭》
蒹葭苍苍,白露为霜。
所谓伊人,在水一方,
溯洄从之,道阻且长。
溯游从之,宛在水中央。
蒹葭凄凄,白露未晞。
所谓伊人,在水一湄。
溯洄从之,道阻且跻。
溯游从之,宛在水中坻。
蒹葭采采,白露未已。
所谓伊人,在水一涘。
溯洄从之,道阻且右。
溯游从之,宛在水中沚。
【译文】:
芦苇初生青青,白色露水凝结为霜。
所恋的那个心上人,在水的那一边。
逆着弯曲的河道寻找她,路途艰难又漫长。
逆流寻找她,仿佛走到水中间。
芦苇初生茂盛,白色露水还没干。
所恋的那个心上人,在水的那岸。
逆着弯曲的河道寻找她,路途艰难又坡陡。
逆流寻找她,仿佛走到水中的小沙洲。
芦苇初生鲜艳,白色露水还没完。
所恋的那个心上人,在水的那头。
逆着弯曲的河道寻找她,道路艰难又曲折。
逆流寻找她,仿佛走到水中的沙洲。
《诗经·秦风·蒹葭》中的“伊人”意象带给人唯美的情感体验。
在凄婉缠绵的情致中,在可望不可即的惆怅中,诗人大胆而热烈地表达了对爱的渴求和追慕。
在一幅深秋破晓图的辉映下,完成了情感的升华。
我们不妨把“伊人”幻化为“你”,把诗人幻化为“我”,那么我和你可见不可求、可望不可即的阻碍到底是什么?
是横亘中央的水,是我和你之间的她(他或它)。
这时,我们不得不感叹:
为何我和你的距离总被我和他的距离所阻挡?
《庄子·大宗师》中记载道:
“泉涸,鱼相与处之陆,相呴以湿,相濡以沫,不如相忘于江湖。
”世间的爱有两种:
一种是相濡以沫;一种是相忘于江湖。
相濡以沫令人感动,但也有生活的艰辛和无奈在其中,相忘于江湖才是更高的境界,能够放弃刻骨铭心的爱甘于过平淡的生活,更需要一种敢为的精神。
这或许更是一种坦然,一种淡泊。
相濡以沫,不如相忘于江湖。
然也。
我们要如老子这般有一颗平定的心,在世俗纷扰之外,获取一份宁静。
淡然之心,从容一世。
儒染可贵,道染更是一种释怀的珍重。
江湖中,一定有刻骨铭心的爱恋,一定有千般煎熬的相思,一定有义无反顾的曾经,一定有相忘后的痕迹残留。
若即若离,我们相忘于江湖。
“相呴以湿,相濡以沫,不如相忘于江湖”,不如我的你“在水一方”,“在水之湄”,“在水之涘”。
虽然是凄的,但却是凄美的,虽然是凄美的,却是让人难以割舍的永恒的情。
《诗经·秦风·蒹葭》中的“情”如镜花水月般,隐约、缥缈、朦胧,诗人在现实与幻想、平凡与超越之间,演绎了至真、至善、至美统一的爱情观。
探索人生深刻体验的作品总能在后代得到不断的回应:
“蒹葭之思”(省称“葭思”)、“蒹葭伊人”成为旧时书信中怀人的套语;而曹植的《洛神赋》、李商隐的《无题》也是《蒹葭》主题的回应。
把它们互相对照着看,可能使读者对这首诗及其作者的理解更能“心有灵犀一点通”。
例3:
《关雎》“关关雎鸠,在河之洲。
窈窕淑女,君子好逑。
参差荇菜,左右流之。
窈窕淑女,寤寐求之。
”(《诗经·周南·关雎》)
这首诗作者热情地表达了自己对一位窈窕美丽、贤淑敦厚的采荇女子的热恋和追求,表达了对与她相伴相随的仰慕与渴望,感情单纯而真挚,悠悠的欣喜,淡淡的哀伤,展现了男女之情的率真与灵动。
少了后世诗作中的做作与浮艳,难怪乎孔子说:
《关睢》,乐而不淫,哀而不伤。
”
例4:
《诗经·卫风·伯兮》
伯兮朅兮,夫君英武真魁伟,
邦之桀兮。
邦国之中是英雄。
伯也执殳,手执丈二竹兵器,
为王前驱。
护卫君王当先锋。
自伯之东,自从夫君向东征,
首如飞蓬。
头发零乱如飞蓬。
岂无膏沐?
难道没有洗发膏?
谁适为容!
不知为谁来美容!
其雨其雨,低头暗自祈雨降,
杲杲出日。
不料日出亮堂堂。
愿言思伯,心中想念我夫君,
甘心首疾。
想得头痛也无怨。
焉得谖草?
何处可采忘忧草?
言树之背。
拿来种在北堂前。
愿言思伯。
心中想念我夫君,
使我心痗。
想得心里真忧伤。
赏析:
卫风是东周春秋时代卫国的民间歌谣。
卫国(公元前770年---前660年)在今河北的磁县、濮阳和河南的安阳、淇县、开封一带。
淇县是卫国当时的首都“朝歌”。
由于受到北方狄人的入侵和南方齐、晋争霸的威胁,卫风富有反对非正义战争和渴望和平生活的内涵。
《伯兮》是一篇描写留守在家的军人妻子深切想念其出征丈夫的抒情诗。
“伯”意为兄弟排行中的大哥、长兄,但古代妇女也称丈夫为“伯”。
女主人公起初心怀自豪感,赞扬夫君是一位英武魁伟的邦国英雄,又是身先士卒、护卫君王的先锋前卫。
但是随着时光流逝,丈夫出征后长久杳无音信,而且是“君问归期未有期”,心里逐渐产生离愁别苦的切肤之痛。
这是旁人很难体会到的。
接着,《伯兮》以描写一种心态和两种愿望来逐步深化少妇对征夫的思念深情,表达了人们对攻伐兼并的频繁战争的厌恶和抗议,同时表达对和平生活的渴望和诉求。
一种心态是诗的第二章写女主人公自从丈夫应征离家后,一直无心梳妆打扮,以至头发散乱如同飞蓬(“飞蓬”指蓬草枯后根断,遇风飞旋)。
因为她不知道要为谁来打扮、为谁来美容。
这表明她对丈夫的爱情忠贞不渝,不会因为离散而变节。
这种心态的描写也自然会令人想起俗语所说的“士为知己者死,女为悦己者容。
”
这类“婉转表达”的表现手法不直接写少妇思夫,而是从侧面和影响后果来突出对丈夫的思念。
这种写法对后代诗歌颇有影响。
例如唐代杜甫(712—770)《新婚别》中的诗句“罗裙不复施,对君洗红妆。
”写新妇诀别从军的新夫时,表示不再穿华丽衣裳,而且当面洗掉脸上的粉脂。
因为丈夫出征在外,没有心思也没有必要梳妆打扮,从而突显出对丈夫的忠贞爱情。
宋代李清照(1084—约1151)《凤凰台上忆吹箫》的词句“起来慵自梳头。
”表示丈夫一旦离家,早晨起来也懒得梳头。
还有汉魏文学家徐幹(170—217)《情思》的诗句“君行殊不返,我饰为谁容?
”都有诗经《伯兮》的影迹。
《伯兮》的第三、四章以求天降雨和寻求忘忧草的两种心愿从正反两个方面来刻画苦苦思念征夫的忧伤。
女主人公以久旱渴望甘露的迫切心情,盼夫归来,然而却是炎日当空,艳阳高照,希望落空。
她不得已又想寻找传说中的忘忧草来把思夫的痛苦忘掉,但这种想法只会适得其反。
正如李白(701—762)所写的诗句“抽刀断水水更流,举杯消愁愁更愁。
”(《宣州谢眺楼饯别校书叔云》)。
《伯兮》写女子思念征夫,无心梳洗,相思成病。
深刻而婉转地揭露了诸侯国之间的战争给人民造成的痛苦和深重灾难,以及夫妻离散和看不到光明前景的可悲命运。
它对生活画面的描写细腻传神,对人物的刻画鲜明生动、真切感人,而具有震撼人心的艺术感染力。
例5:
《诗经·陈风·月出》
月出皎兮①,多么皎洁的月光,
佼人僚兮②。
照见你娇美的脸庞,
舒窈纠兮③,你娴雅苗条的倩影,
劳心悄兮④。
牵动我深情的愁肠!
月出皓兮,多么素净的月光,
佼人懰兮⑤。
照见你妩媚的脸庞.
舒懮受兮,你娴雅婀娜的倩影,
劳心慅兮⑥。
牵动我纷乱的愁肠!
月出照兮⑦,多么明朗的月光,
佼人燎兮⑧。
照见你亮丽的脸庞,
舒夭绍兮,你娴雅轻盈的倩影,
劳心惨兮⑨。
牵动我焦盼的愁肠!
《月出》的意境是迷离的。
诗人思念他的情人,是从看到冉冉升起的皎月开始的。
作者的心上人,此刻也许就近在咫尺,但在这朦胧的月光下,又似乎离得很远很远,真是“美人如花隔云端”(李白《长相思》)。
诗人“虚想”着她此刻姣好的容颜,她月下踟躅的婀娜倩影,时而分明,时而迷茫,如梦,似幻……
《月出》的情调是惆怅的。
全诗三章中,如果说各章前三句都是从对方设想,末后一句的“劳心悄兮”、“劳心慅兮”、“劳心惨兮”,则是直抒其情。
这忧思,这愁肠,这纷乱如麻的方寸,都是在前三句的基础上产生,都由“佼人”月下的倩影诱发,充满可思而不可见的怅恨。
其实这怅恨也已蕴含在前三句中:
在这静谧的永夜,“佼人”为何月下独自地长久地徘徊,一任夜风拂面,一任夕露沾衣?
难道不是也在苦苦地思念着自己?
与迷茫的意境和惆怅的情调相适应,《月出》的语言是柔婉缠绵的。
例6:
《王风•采葛》
彼采葛兮,一日不见,如三月兮。
彼采萧兮,一日不见,如三秋兮。
彼采艾兮,一日不见,如三岁兮。
(四)有所顾忌勇于突破
《周礼·地官·媒氏》“中春之月,令会男女,于是时也,奔着不禁。
”可知在周代,还为青年男女的恋爱、婚配,保留了特定时令的自由选择。
但一过仲春,再要私相交往,则要被斥为“淫奔”。
到了春秋战国之际,男女之防就更加严格了。
《孟子·滕文公下》“不待父母之命。
媒妁之言,钻穴隙相窥,逾墙想从,则父母国人皆贱之。
”
例1:
《诗经·郑风·将仲子》
将仲子兮,①求求你,我的仲子,
无踰我里,②别翻越我家门户,
无折我树杞。
③别折了我种的杞树。
岂敢爱之?
④哪是舍不得杞树呵,
畏我父母。
我是害怕父母。
仲可怀也,仲子你实在让我牵挂,
父母之言,但父母的话,
亦可畏也。
也让我害怕。
将仲子兮,求求你,我的仲子,
无踰我墙,别翻越我家围墙,
无折我树桑。
别折了我种的绿桑。
岂敢爱之?
哪是舍不得桑树呵,
畏我诸兄。
我是害怕兄长。
仲可怀也,仲子你实在让我牵挂,
诸兄之言,但兄长的话,
亦可畏也。
也让我害怕。
将仲子兮,求求你,我的仲子,
无踰我园,别越过我家菜园,
无折我树檀。
别折了我种的青檀。
岂敢爱之?
哪是舍不得檀树呵,
畏人之多言。
我是害怕邻人的毁谗。
仲可怀也,仲子你实在让我牵挂,
人之多言,但邻人的毁谗,
亦可畏也。
也让我害怕。
【注释】①将(音枪):
愿,请。
一说发语词。
仲子:
相当于称为二哥。
②踰:
翻越。
里:
邻里。
二十五家为里。
③杞(音起):
木名,即杞柳。
又名榉。
落叶乔木,树如柳叶,木质坚实。
树:
种植。
一说树桑、树檀,即桑树、檀树,倒文以协韵。
④爱:
吝惜。
《诗经·郑风·将仲子》这首情歌,女主角以委婉而充满爱怜的口吻,请求男子不要爬过里墙、院墙来看她,她害怕父母兄长的责骂和邻里的非议。
少女那种唯恐京东父母兄弟邻居的犹豫,连同女主人公既爱又怕的情态,聚在这首诗歌里表现得细腻而真切。
我国古代诗论,特别推崇诗的“情中景”,“景中情”,《将种子》所创造的,正是这种情中见景的高妙诗境。
朱熹说“此淫奔者之辞”,则是站在封建卫道士的立场上,对本市受着礼教钳制的青年男女的攻击。
(五)忠贞专一生死相守
1、直诉忠贞之情
例1:
《诗经·邶风·击鼓》
击鼓其镗1,敲鼓声音响镗镗,
踊跃用兵2。
鼓舞士兵上战场。
土国城漕3,人留国内筑漕城,
我独南行。
唯独我却奔南方。
从孙子仲4,跟从将军孙子仲,
平陈与宋5。
要去调停陈和宋。
不我以归6,长期不许我回家,
忧心有忡7。
使人愁苦心忡忡。
爰(yuán元)居爰处8?
安营扎寨有了家,
爰丧其马?
系马不牢走失马。
于以求之9?
叫我何处去寻找?
于林之下。
原来马在树林下。
死生契阔10,“无论聚散与死活”,
与子成说11。
我曾发誓对你说。
执子之手,拉着你手紧紧握,
与子偕老。
“白头到老与你过”。
于嗟阔兮12,叹息与你久离别,
不我活兮13。
再难与你来会面。
于嗟洵兮14,叹息相隔太遥远,
不我信兮15。
不能实现那誓约。
【注释】
1.镗(tánɡ堂):
鼓声。
其镗,即"镗镗"。
2.踊跃:
双声连绵词,犹言鼓舞。
兵:
武器,刀枪之类。
3.土国:
或役土功于国。
漕:
地名。
4.孙子仲:
卫国大夫。
5.平:
和也,和二国之好。
谓救陈以调和陈宋关系。
陈、宋:
诸侯国名。
6.不我以归:
即不以我归。
7.有忡:
忡忡。
8.爰:
本发声词,犹言"于是"。
丧:
丧失,此处言跑失。
爰居爰处?
爰丧其马:
有不还者,有亡其马者。
9.于以:
于何。
10.契阔:
聚散。
契,合;阔,离。
11.成说:
成言也犹言誓约。
12.于嗟:
即"吁嗟",犹言今之哎哟。
13.活:
借为"佸",相会。
14.洵:
远。
15.信:
一说古伸字,志不得伸。
一说誓约有信。
【赏析】
第一章总言卫人救陈,平陈宋之难,叙卫人之怨。
结云“我独南行”者,诗本以抒写个人愤懑为主,这是全诗的线索。
诗的第三句言“土国城漕”,土国城漕”虽然也是劳役,犹在国境以内,现在南行救陈,其艰苦就更甚了。
第二章“从孙子仲,平陈与宋”,承“我独南行”为说。
假使南行不久
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 诗经 不老 爱情