英语阅读2.docx
- 文档编号:28043759
- 上传时间:2023-07-07
- 格式:DOCX
- 页数:14
- 大小:25.56KB
英语阅读2.docx
《英语阅读2.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《英语阅读2.docx(14页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
英语阅读2
个故事很有趣也很经典,英文原文如下:
Suelivedinthecountryside,butoneyearshedecidedtovisitthecapitalcitytodosomeshoppingandtoseethesights.Shestayedatahotelnearthecentralmarket.Shehadseldombeentothecitybefore,andwasveryexcitedaboutwhatshewouldfind.
Onthefirstmorningofhervisit,asshewalkedfromthehoteltothemarket,shepassedabeggar.Hewasholdingupanotice,whichsaid,“Blindfrombirth.Pleasegivegenerously.”
Suefeltsorryfortheblindbeggarandshebentdownandputadollarcoinintohisbowl.
“Thankyou.”hesaid.
Thesamethinghappenedagainthefollowingday.Onthethirdday,however,Suedidnothaveadollarcoin.Shehadonlyfiftycents,soshedroppedthisintothebeggar’sbowl.
“WhathaveIdonewrong?
”thebeggarsaid,“Whyareyousostingytoday?
”
Suewasverysurprisedatwhatthebeggarsaid.
“HowdoyouknowIhaven'tgivenyouadollar?
”shesaid,“Ifyou’reblindyoucan'tknowwhatcoinIputintoyourbowl.”
“Ah,”explainedthebeggar,“ThetruthisthatI'mnotblind.I'mjustlookingafterthisplacefortheregularbeggarwhilehe’sonholiday.”
“Onholiday?
”Suesaid,“Andwhatexactlydoesyourblindfrienddoonholiday?
”
“Hegoesintothecountryside,”themansaid,“andtakesphotographs.He'saverygoodphotographer.”
NobodyknewwhyMrsWilliamswascryingsoloudlyinherlittlegarden.Aneighbourcameoverandaskedherwhathappened.Shetoldhim,“Someonepickedmanyoftheflowersinthegardenjustnow.Itmustbeathief!
”Justthenalittleboycameoutholdingabigbunchofflowers.HetoldMrsWilliamsthathismotherwasbadlyill.“I’mverysorry,MrsWilliams.Ineedmoneytopayforthemedicine,soIpickedyourflowerstosell,sothatIcouldhavesomemoneytosavemymother.”Whensheheardthis,MrsWilliamsstoppedcryingandsaidtotheboythathecouldcometohergardenandpickasmanyasheneed.
Awomanwassinging.Oneofthegueststurnedtoaman
byhissideandcriticizedthesinger.
"Whataterriblevoice!
"hesaid."Doyouknowwhosheis?
"
"yes."wastheanswer,"sheismywife."
"Oh,Ibegyourparden,"themansaid."Ofcoursehervoice
isn'tbad,butthesongisverybad.Iwonderedwhowrotethatawfulsong?
"
"Idid,"wastheanswer.
有一个妇女在唱歌。
一个宾馆的客人对旁边的男人问道:
“这是多么可怕的歌声啊,你知道她是谁?
”
“是的”,男人回答到“他是我妻子”。
“OH,我的兄弟,其实她的声音并不难听,主要是这歌词写的不好,是谁写的这么可怕的歌词?
”
“我写的”男人回答道.
Lastweek,MrsBlackwenttoLondon.Shedidn’tknowLondonverywell,andshelostherway.Suddenlyshesawamannearabusstop.Shewentuptothemanandsaid,“Excuseme!
Canyoutellmethewaytothehospital,please?
”Themansmiled.Hedidn’tknowEnglish!
HecamefromGermany.Butthenheputhishandintohispocket,andtookoutanEnglishdictionary.Helookedupsomewords.Thenhesaidslowly,“I’msorryIcan’tunderstandyou.”
上周,布莱克夫人去了一趟伦敦。
她不太熟悉伦敦,结果她迷路了。
突然她在一个公共汽车站附近看见一位男子。
她急忙向这位男子走去,说道:
“劳驾您一下!
请您告诉我去医院的路,好吗?
”这位男子笑了。
他听不懂英语。
他来自德国。
但是他将手伸进了自己的衣袋里,从里面掏出了一本英语词典。
他查找到了一些单词。
然后他一字一句地说:
“我很抱歉我听不懂你说的话。
”
Dickwassevenyearsold,andhissister,Catherine,wasfive.Onedaytheirmothertookthemtotheiraunt'shousetoplaywhileshewenttothebigcitytobuysomenewclothes.
Thechildrenplayedforanhour,andthenathalfpastfourtheiraunttookDickintothekitchen.Shegavehimanicecakeandaknifeandsaidtohim,"Nowhere'saknife,Dick.Cutthiscakeinhalfandgiveoneofthepiecestoyoursister,butremembertodoitlikeagentleman."
"Likeagentleman?
"Dickasked."Howdogentlemendoit?
"
"Theyalwaysgivethebiggerpiecetotheotherperson."answeredhisauntatonce.
"Oh"saidDick.Hethoughtaboutthisforafewseconds.Thenhetookthecaketohissisterandsaidtoher,"Cutthiscakeinhalf,Catherine.".
迪克年龄七岁,他的妹妹凯瑟琳五岁。
一天,妈妈把他们带到姨妈家去玩,自己就到大城市去买些新的衣服。
孩子们玩了个把小时,在四点半的时候,姨妈领着迪克走进了厨房。
她交给迪克一块精美的蛋糕和一把刀子,并对他说:
“喏,迪克,给你刀子,把这块蛋糕一切为二,给你妹妹一块。
不过,你得记住要做得像一个绅士那样。
”
迪克问:
“像一个绅士?
绅士怎样做呢?
”
他姨妈马上回答说:
“绅士总是把大的一块让给别人的。
”
迪克说了一声“噢”。
他对此想了一会,然后,他把蛋糕拿给妹妹,并对她说:
“凯瑟琳,你来把这块蛋糕一切为二吧
回答人的补充 2010-07-2716:
17
TheOldCat
Anoldwomanhadacat.Thecatwasveryold;shecouldnotrunquickly,andshecouldnotbite,becauseshewassoold.Onedaytheoldcatsawamouse;shejumpedandcaughtthemouse.Butshecouldnotbiteit;sothemousegotoutofhermouthandranaway,becausethecatcouldnotbiteit.
Thentheoldwomanbecameveryangrybecausethecathadnotkilledthemouse.Shebegantohitthecat.Thecatsaid,"Donothityouroldservant.Ihaveworkedforyouformanyyears,andIwouldworkforyoustill,butIamtooold.Donotbeunkindtotheold,butrememberwhatgoodworktheolddidwhentheywereyoung."
【译文】
老猫
一位老妇有只猫,这只猫很老,它跑不快了,也咬不了东西,因为它年纪太大了。
一天,老猫发现一只老鼠,它跳过去抓这只老鼠,然而,它咬不住这只老鼠。
因此,老鼠从它的嘴边溜掉了,因为老猫咬不了它。
于是,老妇很生气,因为老猫没有把老鼠咬死。
她开始打这只猫,猫说:
“不要打你的老仆人,我已经为你服务了很多年,而且还愿意为你效劳,但是,我实在太老了,对年纪大的不要这么无情,要记住老年人在年青时所做过的有益的事情。
”
Amanwasgoingtothehouseofsomerichperson.Ashewentalongtheroad,hesawaboxofgoodapplesatthesideoftheroad.Hesaid,"Idonotwanttoeatthoseapples;fortherichmanwillgivememuchfood;hewillgivemeverynicefoodtoeat."Thenhetooktheapplesandthrewthemawayintothedust.
Hewentonandcametoariver.Theriverhadbecomeverybig;sohecouldnotgooverit.Hewaitedforsometime;thenhesaid,"Icannotgototherichman'shousetoday,forIcannotgetovertheriver."
Hebegantogohome.Hehadeatennofoodthatday.Hebegantowantfood.Hecametotheapples,andhewasgladtotakethemoutofthedustandeatthem.
Donotthrowgoodthingsaway;youmaybegladtohavethematsomeothertime.
【译文】
一个人正朝着一个富人的房子走去,当他沿着路走时,在路的一边他发现一箱好苹果,他说:
“我不打算吃那些苹果,因为富人会给我更多的食物,他会给我很好吃的东西。
”然后他拿起苹果,一把扔到土里去。
他继续走,来到河边,河涨水了,因此,他到不了河对岸,他等了一会儿,然后他说:
“今天我去不了富人家了,因为我不能渡过河。
”
他开始回家,那天他没有吃东西。
他就开始去找吃的,他找到苹果,很高兴地把它们从尘土中翻出来吃了。
不要把好东西扔掉,换个时候你会觉得它们大有用处。
TheCityMouseandtheCountryMouse
Oncethereweretwomice.Theywerefriends.Onemouselivedinthecountry;theothermouselivedinthecity.AftermanyyearstheCountrymousesawtheCitymouse;hesaid,"Docomeandseemeatmyhouseinthecountry."SotheCitymousewent.TheCitymousesaid,"Thisfoodisnotgood,andyourhouseisnotgood.Whydoyouliveinaholeinthefield?
Youshouldcomeandliveinthecity.Youwouldliveinanicehousemadeofstone.Youwouldhavenicefoodtoeat.Youmustcomeandseemeatmyhouseinthecity."
TheCountrymousewenttothehouseoftheCitymouse.Itwasaverygoodhouse.Nicefoodwassetreadyforthemtoeat.Butjustastheybegantoeattheyheardagreatnoise.TheCitymousecried,"Run!
Run!
Thecatiscoming!
"Theyranawayquicklyandhid.
Aftersometimetheycameout.Whentheycameout,theCountrymousesaid,"Idonotlikelivinginthecity.Ilikelivinginmyholeinthefield.Foritisnicertobepoorandhappy,thantoberichandafraid."
【译文】
城里老鼠和乡下老鼠
从前,有两只老鼠,它们是好朋友。
一只老鼠居住在乡村,另一只住在城里。
很多年以后,乡下老鼠碰到城里老鼠,它说:
“你一定要来我乡下的家看看。
”于是,城里老鼠就去了。
乡下老鼠领着它到了一块田地上它自己的家里。
它把所有最精美食物都找出来给城里老鼠。
城里老鼠说:
“这东西不好吃,你的家也不好,你为什么住在田野的地洞里呢?
你应该搬到城里去住,你能住上用石头造的漂亮房子,还会吃上美味佳肴,你应该到我城里的家看看。
”
乡下老鼠就到城里老鼠的家去。
房子十分漂亮,好吃的东西也为他们摆好了。
可是正当他们要开始吃的时候,听见很大的一阵响声,城里的老鼠叫喊起来:
“快跑!
快跑!
猫来了!
”他们飞快地跑开躲藏起来。
过了一会儿,他们出来了。
当他们出来时,乡下老鼠说:
“我不喜欢住在城里,我喜欢住在田野我的洞里。
因为这样虽然贫穷但是快乐自在,比起虽然富有却要过着提心吊胆的生活来说,要好些。
”
Teacher:
Whyareyoulateforschooleverymorning?
Tom:
EverytimeIcometothecorner,asignsays,"School-Goslow".
老师:
为什么你每天早晨都迟到?
汤姆:
每当我经过学校的拐角处,就看见一个牌子上写着"学校----慢行".
AGoodBoy
LittleRobertaskedhismotherfortwocents."WhatdidyoudowiththemoneyIgaveyouyesterday?
"
"Igaveittoapooroldwoman,"heanswered.
"You'reagoodboy,"saidthemotherproudly."Herearetwocentsmore.Butwhyareyousointerestedintheoldwoman?
"
"Sheistheonewhosellsthecandy."
好孩子
小罗伯特向妈妈要两分钱。
“昨天给你的钱干什么了?
”
“我给了一个可怜的老太婆,”他回答说。
“你真是个好孩子,”妈妈骄傲地说。
“再给你两分钱。
可你为什么对那位老太太那么感兴趣呢?
”
“她是个卖糖果的。
”
Drunk
Oneday,afatherandhislittlesonweregoinghome.Atthisage,theboywasinterestedinallkindsofthingsandwasalwaysaskingquestions.Now,heasked,"What'sthemeaningoftheword'Drunk',dad?
""Well,myson,"hisfatherreplied,"look,therearestandingtwopolicemen.IfIregardthetwopolicemenasfourthenIamdrunk."
"But,dad,"theboysaid,"there'sonlyONEpoliceman!
"
醉酒
一天,父亲与小儿子一道回家。
这个孩子正处于那种对什么事都很感兴趣的年龄,老是有提不完的问题。
他向父亲发问道:
“爸爸,‘醉’字是什么意思?
”“唔,孩子,”父亲回答说,“你瞧那儿站着两个警察。
如果我把他们看成了四个,那么我就算醉了。
”“可是,爸爸,”孩子说,“那儿只有一个警察
FastFoodScrapsThreatenRatPlague?
Britainisfacingasharpriseinitsratpopulationasgrowingnumbersofpeopleleavefastfoodscrapsinthestreet,anenvironmentgroupwarned.KeepBritainTidysaidtherodentswereabandoningtheirtraditionalhauntsundergroundandwereroamingthestreets,enticedbydiscardedremnantsofburgers,pizzasandcrisps."Theratpopulationisontheriseandsoonit'llbeascommontoseearodentonourstreetasitistoseeadogoracat,"saidgroupDirector,SueNelson.Thepracticeofdumpingfastfoodlitterandscrapsonthestreetratherthaninthetrash-withyoungmentheworstoffenders-wasbehindtherise.AccordingtotheNationalRodentSurveyin2001,Britain'sratpopulationhasgrownbynearlyonequartersince1998andisnowestimatedat60million,twomillionmorethanthehumanpopulation.Onaveragearatcangivebirthevery24-28daysandjustasinglepairofratscanproduceacolonyof2,000ayear.Around200BritonsayearcontractWeil'sDisease-aninfectionwhichcanleadtokidneyorliverfailureandeventuallydeathandwhichiscarriedinrat'surine.Tohighlighttheissue,KeepBritainTidylaunchedacinemaadvertentitled"Howclosedoyouwantthemtoget?
"T
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 英语 阅读