材料科学与工程专业英语第二版翻译答案老师的.docx
- 文档编号:28025400
- 上传时间:2023-07-07
- 格式:DOCX
- 页数:17
- 大小:25.84KB
材料科学与工程专业英语第二版翻译答案老师的.docx
《材料科学与工程专业英语第二版翻译答案老师的.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《材料科学与工程专业英语第二版翻译答案老师的.docx(17页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
材料科学与工程专业英语第二版翻译答案老师的
Unit1:
2.英译汉
材料科学石器时代
肉眼青铜器时代
光学性质集成电路
机械(力学)强度热导率
1.材料科学指的是研究存于材料的结构和性能的相互关系。
相反,材料工程指的是,在基于材料结构和性能的相互关系的基础上,开发和设计预先设定好具备若干性能的材料。
2.实际上,固体材料的所有重要性质可以概括分为六类:
机械、电学、热学、磁学、光学和腐蚀降解性。
3.除了结构和性质,材料科学和工程还有其他两个重要的组成部分:
即加工和性能。
4.工程师与科学家越熟悉材料的结构-性质之间的各种相互关系以及材料的加工技术,根据这些原则,他或她对材料的明智选择将越来越熟练和精确。
5.只有在极少数情况下材料在具有最优或理想的综合性质。
因此,有必要对材料的性质进行平衡。
3.汉译英
Interdisplinedielectricconstant
Solidmaterialsheatcapacity
Mechanicalpropertieselectro-magneticradiation
Materialsprocessingelasticitymodulus
1.直到最近,科学家才终于了解材料的结构要素与其特性之间的关系。
Itwasnotuntilrelativelyrecenttimesthatscientistscametounderstandtherelationshipbetweenthestructuralelementsofmaterialsandtheirproperties.
2.材料工程学主要解决材料的制造问题和材料的应用问题。
Materialengineeringmainlysolvetheproblemsofmaterialsprocessingandmaterialsapplication.
3.材料的加工过程不但决定了材料的结构,同时决定了材料的特征和性能。
Materialsprocessingprocessdeterminesnotonlytheirstructurebutalsotheircharacteristicandperformance.
4.材料的力学性能与其所受外力或负荷而导致的形变有关。
Materialmechanicalpropertiesisrelativewith(relateswith)itsdeformationcomingfrom(resultingfrom,dueto)outside(applied)forceorload.
Unit2:
2.英译汉
复合材料游离电子
先进材料刚度、刚性
半导体生物材料
智能材料纳米工程材料
1.金属导电、导热能力特别强,对可见光不透明;一个抛光的金属表面具有光泽。
2.陶瓷是典型的绝热、绝缘体,在对高温和苛刻环境的抵抗力方面,优于金属和高聚物。
3.应用与高技术领域的材料有时候被称为先进材料。
4.响应外加电场(或电压),压电陶瓷会膨胀和收缩;相反的,当尺寸改变时,压电陶瓷也会产生一个电场。
5.随着扫面探针显微镜的问世,这种显微镜允许观察单个原子或者分子,使得操作和移动原子和分子形成新的结构、基于简单原子水平上设计新材料成为可能。
3.汉译英
Advangcedmaterialsceramicmaterials
High-performancematerialsclayminerals
Alloysimplant
Glassfibercarbonnanotube
1、金属元素有许多有利电子,金属材料的许多性质可直接归功于这些电子。
Metallicmaterialshavelargenumbersofnonlocalizedelectrons,manypropertiesofmetalsaredirectlyattributabletotheseelectrons.
2、许多聚合物材料是有机化合物,并具有大的分子结构。
Manyofpolymersareorganiccompounds,andtheyhaveverylargemolecularstructures.
3、半导体材料的电性特征介于导体材料(如金属、金属合金)与绝缘体(陶瓷材料和聚合体材料)之间。
Semiconductorshaveelectricalpropertiesthatareintermediatebetweentheelectricalconductors(viz.metalsandmetalalloys)andinsulators(viz.ceramicsandpolymers).
4、生物材料不能产生毒性,并且不许与人体组织互相兼容。
Biomaterialsmustnotproducetoxicsubstancesandmustbecompatiblewithbodytissues.
Unit4:
2.英译汉
相转变温度比重
热导率熔点
重力加速度磁导率
1.物体密度比水轻时将漂浮在水面,密度比水大时将下沉。
类似第,比重小于1的物体将漂浮,比重大于1的物体将下沉。
2.使磁力线相互分开,导致磁通量比真空小,这种材料被称为反磁性材料。
使磁通集中、相对磁导率大于1小于或等于10的材料被称为顺磁性材料;使磁通集中、相对磁导率大于10的材料被称为铁磁性材料。
3.某些铁电材料,特别是粉末状态或者叠层状态的铁、钢、镍合金,他们的相对磁导率可以大到1000000。
反磁性材料的磁导率小于1但是相对磁导率远远小于1的物质还没有被发现。
4.当顺磁性或铁磁性芯被插入到线圈中时,磁感应强度是空气芯时的μr倍。
3.汉译英
Relativedensitybolingpoingtmagneticinduction
Thermalcondutionglasstransitiontemperaturenonferrousmetal
1.化学性质是用来描述一种物质是怎样变成另外一种完全不同的物质的性质。
Chemicalpropertiesarethosethatdiscribehowasubstancechangesintoacompletelydifferentone.
2.相变是一种物理性质,并且物质存在四种相:
固相、液相、气相和等离子体。
Phasetransitionisaphysicalpropertyandmattercanexistinfourphases:
solid,liquid,gasandplasma.
3.当温度低于熔点时,聚合物的晶体结构破坏,但其分子任然连接在分子链上,从而形成一种柔软和柔顺性材料。
Instead,atsometemperaturebelowthemeltingpoint,polymersstarttolosetheircrystallinestructurebutthemoleculesremainlinkedinchains,whichresultsinasoftandpliablematerial.
5.在工程应用中,渗透率通常用相对值而不是绝对值表示。
Inengineeringapplications,permeabilityisoftenexpressedinrelative,ratherthaninabsolute,terms.
Unit5:
2.英译汉
服役期限纵向方向
动态或循环载荷初始长度
塑性形变局部形变
1.金属的力学性质决定了材料使用范围,和服役期限。
2.因此,为了确定力学性质,一般需要做大量实验,报道的值一般是平均值或者经过计算的统计学上的最小值。
3.材料受载方式很大程度上决定了其力学性质,同时也在很大程度上决定了零部件怎样失效或者是否失效,以及在失效发生以前,是否会给出预警信号。
4.但是,承受弯曲载荷的棒其应力分布状态与垂直法线轴的距离有关。
5.低于一个被称为屈服极限的临界应力时,材料仅仅发生弹性形变。
3.汉译英
testspecimenstaticloadingappliedforcenormalaxis
engineeringstraincriticalstressyieldstrengthstressarea
stress-straincurve
1.通常,温度高于室温时,金属合金的强度性质降低,而延展性、破碎韧度和拉伸性能增强。
Temperatureaboveroomtemperatureusuallycauseadecreaseinthestrengthpropertiesofmetallicalloys,butanincreaseinductility,fracturetoughnessandelongation.
2.从材料的角度来说,应力是一种在材料内部所分布的力,它可以平衡所施加的负荷并与其发生相互作用。
Fromtheperspectiveofwhatishappeningwithinamaterial,stressistheinternaldistributionofforceswithinabodythatbalanceandreacttotheloadsappliedtoit.
3.工程应变可定义为:
所施加立方向上的材料的改变量与材料原始长度的比值。
Engineeringstrainisdefinedastheamountofdeformationinthedirectionoftheappliedforcedividedbytheinitiallengthofthematerial.
4.高强度和高延展性的材料比低强度和地延展性的材料的韧性高。
Amaterialwithhighstressandhighductilitywillhavemoretoughnessthanamaterialwithlowstrengthandlowductility
Unit6:
国内生产总值GDP
市场经济marketeconomies
社会问题societalissues
经济指数economicindex
卫生保健healthcane
材料科学与工程MSE
国民生产总值GNP
人口增长率populationgrouthrate
1、然而,随着时间的变化,人类的革新与创造力,工程师满足社会需求的能力和建立工程企业的精神是永恒不变的。
However,somethingsthathavebeenconstantovertimearehumaninnovationandcreativity,theengineer’sabilitytoaddresssocietalneeds,andtheentrepreneurialspiritofengineering.
2、我们可以看到医学、通信学和运输工业的革命给我们生活带来的变化。
Wehavewitnessedthere-shapingofourlivesthroughrevolutionthathavetakenplaceinmedicine,telecommunications,andtransportationindustries.
3、18%的世界人口缺少安全饮用水,几乎40%缺少环境卫生设施。
Eighteenpercentoftheworld’spopulationlacksaccesstosafedrinkingwaterandnearly40%hasnoaccesstosanitation.
4、材料与社会是相互联系的,并且我们应当认为材料科学工程的发展与影响人类生存条件的全球社会问题存在密切的关系,这是唯一理性的看法。
Materialsandsocietyareinterlinked,anditisonlyrationalthatweshouldseeacloserelationbetweentheMSEresearchagendaandsocietalissuesthataffectthehumanconditionontheglobe.
Unit16:
2.英译汉
工程材料结果形成的材料
增强的混凝土金属基复合材料
陶瓷基复合材料三明治结构
1.例如,多相金属在微观层次上是复合材料,但广义上讲,复合材料这个术语,指代的是两个或多个不同材料之间依靠机械力结合而形成的材料。
2.许多情况系下,复合材料有一个体相:
它是连续的,被称为基体,还包括一个分散的、不连续相,被称为增强体。
3.先进复合材料是树脂和纤维的结合,通常是碳纤维/石墨、凯夫拉纤维、玻璃纤维和树脂。
纤维保证刚度,周围的聚合物树脂基体将整个结构固定起来。
4.如果复合材料被正确地设计和加工,它具备增强体的强度、基体的韧性,获得所需要的结合的性质,这种性质是任何传统单一材料所不具备的。
3.汉译英
Compositematerialsreinforcedmaterials
Glassfiberhost/matrixmaterials
Strengtheningmechanismtraditionalmaterials
1.复合材料既保留了各组分原有的性能,由具有每种组分单独存在时所不具备的性能。
Acompositeretainsitsowndistinctivepropertiesthatcannotbeachievedbyanyofthecomponentsactingalone.
2.碳环氧树脂复合物的重量是铝的2/3,硬度是铝的2.5倍。
该材料耐老化,易修复。
Carbon-epoxycompositesaretwothirdstheweightofaluminum,andtwoandahalftimesasstiff.Compositesareresistanttofatiguedamageandharshenvironments,andarerepairable.
3.由复合材料的概念可知,强化塑料、金属基复合物、陶瓷基复合物及混凝土都是复合材料。
Fromtheconceptofcomposites,reinforcedplastic,metal-matrixcomposite,ceramic-matrixcompositeandconcrete,etc,areallcomposites.
4.在纤维增强复合材料中,纤维主要起承载负荷的作用。
玻璃纤维和碳纤维就是这种复合材料中的两种。
Infiber-reinforcedcomposites,thefiberistheprimaryloadbearingcomponent.Fiberglassandcarbonfibercomponentsareexamplesoffiber-reinforcedcomposites.
Unit19:
2.英译汉
纳米结构材料制造过程
表面积/体积比(比表面积)纳米尺度
球半径光电器件
伯氏矢量钉扎点
1.大多数生物分子和其他生物材料是纳米尺寸的,因此纳米尺度提供了一个研究这些生物分子、材料和其它材料发生交互作用的最佳机会/手段。
2.不管纳米材料性质和它们的制作过程如何,纳米材料许多奇异、甚至令人兴奋的性质可以归结为一个简单道理:
如果材料/结构的尺度接近纳米时,物理性质和化学性质将发生巨大的变化。
3.这对纳米材料的光学性质产生巨大的影响:
例如吸收光谱又红外向可见光区域移动。
4.另外一种磁学上的纳米效应是所谓的巨磁电阻效应,已经被用来制作磁存储器件。
5.根据这个方程可知:
预置裂纹越小,临界应力越高。
3.汉译英
Nanotechnologyinterdisplinarysubject
Two-dimentionalnanostructurecriticallength
Surfacetentionthermalmotion
Self-organizationbrittlefailure
1.Nanotechnololgydealswithmaterialswithdimensionsinthenanometerrange.
2.Ifthedimensionsofmaterialsapproachthenanoscale,threeamazingeffectscometoplayarole.(Materialswillpossessthreeneweffects/properties,whichtheoriginalonesdonothave.)
3.Nanotechnololgyconsistsofnano-eletronics,nano-mechanicsandnano-materials,etc..
4.Thehardnessofnanocrystallinecopperisfivetimeshigherthanthatofmicrocrystallineone.
Unit22:
2.英译汉
密切接触惰性材料
人工材料药理接受性
组织力学和动力学个体应用
微球胶囊技术
1.生物材料是一种合成材料,它是以一种同活体组织密切接触的方式替换生命系统中的某一部分或者发挥功能的材料。
2.相反,生理材料是生理系统产生的材料,例如:
骨头、皮肤或动脉。
3.如果不被取出来,暂时性植入体也会变成永久性植入体,例如用以固定骨折部位所使用的接骨板,愈合后不取出来的话,就变成了永久性植入体。
4.器官移植可以恢复某些功能,这些功能是人造材料所不具备的,或者是天然器官所具备的更好的功能。
5.基于基体组织的科学知识在探索生物材料的研究和发展的各种方法中,具有很大的帮助。
3.汉译英
Biomaterialbiocompatibility
Hearingaidsethyleneoxide
Tissueengineeringtransplantationoforgans
1.Onecanclassifybiomaterialsintopermanentandtransient,dependingonthetimeintendedtobeinthebody.
2.Generally,thisstudy,knownasbiomechanics,isincorporatedintothedesignandinsertionofimplants.
3.Newareasofbiomaterialsmaydevelopusingnanoscalematerialsordevices.
4.Thescaffoldmaterialsareimportantsincetheymustbecompatiblewiththecellsandguidetheirgrowth.
Unit3:
2.英译汉
肉眼过渡元素
力学性能原子序数
基础(元素)化学带正电的质子
1.金属行为不同于陶瓷,陶瓷行为不同于高聚物。
2.原子结构主要影响材料的化学性能、物理性能、热性能、电学性能、磁学性能、光学性能,微观结构和宏观结构也影响这些性能但更主要影响材料的力学性能和化学反应速率。
3.金属的强度表明这些原子靠强键结合。
4.元素原子序数表明原子核中带正电的质子数目。
原子量表明原子核中有多少个质子和中子。
3.汉译英
Microstructuremacrostructure
Chemicalreactionatomicweight
Balancedelectricchargepositivelychargenucleus
1、从我们呼吸的空气到各种各样性质迥异的金属,成千上完中物质均是由100多种院子组成的。
Thesesame100atomsformthousandsofdifferentsubstancesrangingfromtheairwebreathetothemetalsofvariousproperties.
2、事实证明金属原子是通过很强的键结合在一起的。
Thefactssuggeststhatmetalatomsareheldtogetherbystrongbonds.
3、微观结构是指能够通过显微镜观察到的而不是用肉眼直接观察到的结构,宏观是指可以直接用肉眼观察到的结构。
Microstructureindicatesfeaturesthatcannotbeseenwiththenakedeye,butmacrostructureindicatesfeaturesthatcanbeseenwiththenakedeye.
4、原子核中质子和中子的量的综合就是原子量。
Thecombination(total)ofprotonsandneutronsinthenucleusistheatomicweightofanatom.
Unit7:
2英译汉
导带碱金属
原子半径轨道能量重叠
离子晶格固溶体
1.化学上,金属被定义为这样一种元素:
容易失去电子行程正离子、容易和其他金属原子形成金属键。
2.金属键的非方向性被认为是金属延展性的主要原因。
3.共价键晶体只有打破原子间价键才能发生形变,因此导致了晶体破碎。
4.为一些高性能场合应用,如喷气式发动机,特殊设计的合金可以包含10种以上元素。
3汉译英
delocalizedelectronselectricalstructure
alkali-earthmetalselectrochemicalcell
nuclearchargeelectricalconductivity
1、金属有时被描述为由游离电子团包围的正离子晶格。
Metalsaresometimesdescribedasalattice
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 材料科学 工程 专业 英语 第二 翻译 答案 老师