趣味英语小文章.docx
- 文档编号:27969905
- 上传时间:2023-07-07
- 格式:DOCX
- 页数:12
- 大小:25.13KB
趣味英语小文章.docx
《趣味英语小文章.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《趣味英语小文章.docx(12页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
趣味英语小文章
英语故事;
TheOldCat
Anoldwomanhadacat.Thecatwasveryold;shecouldnotrunquickly,andshecouldnotbite,becauseshewassoold.Onedaytheoldcatsawamouse;shejumpedandcaughtthemouse.Butshecouldnotbiteit;sothemousegotoutofhermouthandranaway,becausethecatcouldnotbiteit.
Thentheoldwomanbecameveryangrybecausethecathadnotkilledthemouse.Shebegantohitthecat.Thecatsaid,"Donothityouroldservant.Ihaveworkedforyouformanyyears,andIwouldworkforyoustill,butIamtooold.Donotbeunkindtotheold,butrememberwhatgoodworktheolddidwhentheywereyoung."
【译文】
老猫
一位老妇有只猫,这只猫很老,它跑不快了,也咬不了东西,因为它年纪太大了。
一天,老猫发现一只老鼠,它跳过去抓这只老鼠,然而,它咬不住这只老鼠。
因此,老鼠从它的嘴边溜掉了,因为老猫咬不了它。
于是,老妇很生气,因为老猫没有把老鼠咬死。
她开始打这只猫,猫说:
“不要打你的老仆人,我已经为你服务了很多年,而且还愿意为你效劳,但是,我实在太老了,对年纪大的不要这么无情,要记住老年人在年青时所做过的有益的事情。
”
Amanwasgoingtothehouseofsomerichperson.Ashewentalongtheroad,hesawaboxofgoodapplesatthesideoftheroad.Hesaid,"Idonotwanttoeatthoseapples;fortherichmanwillgivememuchfood;hewillgivemeverynicefoodtoeat."Thenhetooktheapplesandthrewthemawayintothedust.
Hewentonandcametoariver.Theriverhadbecomeverybig;sohecouldnotgooverit.Hewaitedforsometime;thenhesaid,"Icannotgototherichman'shousetoday,forIcannotgetovertheriver."
Hebegantogohome.Hehadeatennofoodthatday.Hebegantowantfood.Hecametotheapples,andhewasgladtotakethemoutofthedustandeatthem.
Donotthrowgoodthingsaway;youmaybegladtohavethematsomeothertime.
【译文】
一个人正朝着一个富人的房子走去,当他沿着路走时,在路的一边他发现一箱好苹果,他说:
“我不打算吃那些苹果,因为富人会给我更多的食物,他会给我很好吃的东西。
”然后他拿起苹果,一把扔到土里去。
他继续走,来到河边,河涨水了,因此,他到不了河对岸,他等了一会儿,然后他说:
“今天我去不了富人家了,因为我不能渡过河。
”
他开始回家,那天他没有吃东西。
他就开始去找吃的,他找到苹果,很高兴地把它们从尘土中翻出来吃了。
不要把好东西扔掉,换个时候你会觉得它们大有用处。
TheCityMouseandtheCountryMouse
Oncethereweretwomice.Theywerefriends.Onemouselivedinthecountry;theothermouselivedinthecity.AftermanyyearstheCountrymousesawtheCitymouse;hesaid,"Docomeandseemeatmyhouseinthecountry."SotheCitymousewent.TheCitymousesaid,"Thisfoodisnotgood,andyourhouseisnotgood.Whydoyouliveinaholeinthefield?
Youshouldcomeandliveinthecity.Youwouldliveinanicehousemadeofstone.Youwouldhavenicefoodtoeat.Youmustcomeandseemeatmyhouseinthecity."
TheCountrymousewenttothehouseoftheCitymouse.Itwasaverygoodhouse.Nicefoodwassetreadyforthemtoeat.Butjustastheybegantoeattheyheardagreatnoise.TheCitymousecried,"Run!
Run!
Thecatiscoming!
"Theyranawayquicklyandhid.
Aftersometimetheycameout.Whentheycameout,theCountrymousesaid,"Idonotlikelivinginthecity.Ilikelivinginmyholeinthefield.Foritisnicertobepoorandhappy,thantoberichandafraid."
【译文】
城里老鼠和乡下老鼠
从前,有两只老鼠,它们是好朋友。
一只老鼠居住在乡村,另一只住在城里。
很多年以后,乡下老鼠碰到城里老鼠,它说:
“你一定要来我乡下的家看看。
”于是,城里老鼠就去了。
乡下老鼠领着它到了一块田地上它自己的家里。
它把所有最精美食物都找出来给城里老鼠。
城里老鼠说:
“这东西不好吃,你的家也不好,你为什么住在田野的地洞里呢?
你应该搬到城里去住,你能住上用石头造的漂亮房子,还会吃上美味佳肴,你应该到我城里的家看看。
”
乡下老鼠就到城里老鼠的家去。
房子十分漂亮,好吃的东西也为他们摆好了。
可是正当他们要开始吃的时候,听见很大的一阵响声,城里的老鼠叫喊起来:
“快跑!
快跑!
猫来了!
”他们飞快地跑开躲藏起来。
过了一会儿,他们出来了。
当他们出来时,乡下老鼠说:
“我不喜欢住在城里,我喜欢住在田野我的洞里。
因为这样虽然贫穷但是快乐自在,比起虽然富有却要过着提心吊胆的生活来说,要好些。
”
Onedayavisitorfromthecitycametoasmallruralareatodrivearoundthecountryroads,seehowthefarmslooked,andperhapstoseehowfarmersearnedtheirliving.Thecitymansawafarmerinhisyard,holdingapigupinhishands,andliftingitsothatthepigcouldeatapplesfromanappletree.Thecitymansaidtothefarmer,"Iseethatyourpiglikesapples,butisn"tthatquiteawasteoftime?
"Thefarmerreplied,"What"stimetoapig?
"
一天,有一个城市里的游客来到一个小乡村,在乡间路上开着车,想看看农庄是什么样子,也想看看农夫怎样种田过日子。
这位城里人看见一位农夫在宅后的草地上,手中抱着一头猪,并把它举得高高的,好让它能够吃到树上的苹果。
城里人对农夫说,"我看你的猪挺喜欢吃苹果的,但是,这不是很浪费时间吗?
"那位农夫回答说,"时间对猪有什么意义?
"
AUsefulLesson
InEnglandnobodyundertheageofeighteenisallowedtodrinkinapublicbar.
Mr.Thompsonusedtogotoabarnearhishousequiteoften,buthenevertookhisson,Tom,becausehewastooyoung.ThenwhenTomhadhiseighteenthbirthday,Mr.Thompsontookhimtohisusualbarforthefirsttime.Theydrankforhalfanhour,andthenMr.Thompsonsaidtohisson,“Now,Tom,Iwanttoteachyouausefullesson.Youmustalwaysbecarefulnottodrinktoomuch.Andhowdoyouknowwhenyou'vehadenough?
Well,I'lltellyou.Doyouseethosetwolightsattheendofthebar?
Whentheyseemtohavebecomefour,you'vehadenoughandshouldgohome.”
“But,Dad,”saidTom,“Icanonlyseeonelightattheendofthebar.”
有益的教训
在英国,十八岁以下的人不准进酒吧喝酒。
汤普森先生以前常常去他家附近的一个酒吧喝酒,但他从来不带他的儿子汤姆去,因为他年纪太小。
后来,当汤姆年满十八岁的时候,汤普森先生第一次带他去他常去的那家酒吧。
他们喝了半个小时,而后,汤普森先生对他儿子说:
“汤姆,现在我要告诉你一个有益的教训。
你必须时时小心不要喝得太多。
你怎么知道你喝够了呢?
好,我来告诉你。
你看见酒吧那头有两盏灯吗?
当那两盏灯看起来变成四盏的时候,你就喝够了,应该回家了。
“可是,爸爸。
”汤姆说:
“在酒吧那头我只能看见一盏灯。
”
AnAwkwardSituation
Oneofthegueststurnedtoamanbyhissideandcriticizedthewomanwhowassinging.
"Whataterriblevioce!
Doyouknowsheis?
"
"Yes,"wastheanswer,"sheismywife."
"Oh,lbegyourpardon.Ofcoursehervioceisn'tbad.Iwonderwhowrotetheawfulsong."
"ldid,"wastheanswer.
翻译:
尴尬的处境
一位客人扭身对他旁边的一个男人批评正在唱歌的那个女人。
“多糟糕的嗓子。
你知道她是谁么?
”
“知道,”那人回答,“她是我妻子。
”
“噢,对不起。
当然她的嗓子不坏,但歌曲写的不好。
也不知道是谁写的这么蹩脚的歌曲。
”
“是我。
”那人回答说。
OneofIndia'stopengineeringschoolshasrestrictedInternetaccessinitshostels,sayingaddictiontosurfing,gamingandbloggingwasaffectingstudents'performance,makingthemreclusiveandevensuicidal.
AuthoritiesattheeliteIndianInstituteofTechnology(IIT)inMumbaisaidstudentshadstoppedsocializingandmanywerelateformorningclassesorsleptthroughthem.
"Now,astudentdoesn'tevenknowwholivestwodoorsawayfromhimbecauseheissobusyontheInternet,"saidPrakashGopalan,deanofstudentaffairs.
"Theoldhostelcultureofcamaraderieandsocializingamongstudentsisgone.Thisisnothealthyinouropinion."
IIT-Mumbai,withabout5,000students,isoneofsevenIITsacrossIndiawhichareconsideredtobeamongthefinestengineeringschoolsintheworld.Theyarealsoatalentpoolforglobaltechnologygiants.
Buttheirexactingcurriculum,toughcompetitionandreclusivecampuslifestylehavetakenatollonstudents.
DepressiveanddysfunctionallifestylesareknowntobecommonamongIITstudents,andatleastninehavecommittedsuicideinthepastfiveyears.
StudentshaveunlimitedfreeInternetaccessintheirhostelroomstohelpthemintheirstudies,butmanyalsouseittosurf,chat,downloadmoviesandmusic,blogandforgaming.
StartingMonday,Internetaccesswillbebarredbetween11p.m.and12.30p.m.atIIT-Mumbai's13hostelstoencouragestudentstosleepearlyandtotryandforcethemoutoftheir"shells,"Gopalansaid.
"Therehasbeenadeclineinacademicperformanceandalsoparticipationinsporting,culturalandsocialactivitieshasgonedown,"hesaid.
Butthemovehasnotgonedownwellwithstudentswhosaytheyhatetheirlivesbeingregulated.
"Nowtheywillsayweneedtolistentoalullabytogotosleep,"saidRajiv,anelectronicsstudent.
中文:
印度一家一流工科院校日前颁布了一项限制学生宿舍上网的规定,该学校称,学生整日沉迷于上网、玩电脑游戏和写博客,影响了他们的学习成绩,并助长了他们内心的孤独感和自杀倾向。
这所位于孟买的印度工学院的官员们称,学生们不愿参加社交活动,很多人要么早上上课迟到,要么干脆在课堂上睡觉。
学生处处长普拉卡什·格帕兰说:
“现在,有的学生忙于上网,甚至不知道住在隔壁的同学是谁。
”
“互助友爱的宿舍文化已经一去不复返了。
我们认为,这是个不健康的趋势。
”
拥有5000名学生的印度孟买工学院是印度七大工学院之一,这七所工学院国际知名,同时也是全球顶尖科技集团的人才库。
但高难度的课程、激烈的竞争和“与世隔绝”式的校园生活严重影响了这些学生的身心健康。
沉闷、不正常的生活方式在印度工学院是一种普遍现象,在过去五年中,印度工学院至少有九名学生自杀。
规定颁布之前,学生们可以在宿舍里无限制的免费上网,但除了学习外,很多学生都利用这一便利上网冲浪、聊天、下载电影和音乐、写博客或玩游戏等。
格帕兰说,从(本)周一开始,学校在校内的13个宿舍实施限制上网措施,每晚11点至12:
30这一时段网络将被关闭,以此来鼓励学生早睡、并试图用这种办法促使他们走出宿舍。
他说:
“学生们的学习成绩在下降,参加文体和社会活动的人也减少了。
”
但这一举措实施的并不顺利,学生们说他们不喜欢自己的生活受管制。
电子系的学生拉吉维说:
“现在我们得听着摇篮曲入睡了。
”
Oneday,ateachertookhispupilstoachickenfarmtopayavisit.Whentheycameneartheincubator,chickjustgotoutofitseggshell.
一天,老师带学生到养鸡场参观,当他们走近孵化器时,刚好一只小鸡破壳而出。
"It'swonderfultoseealittlethingcomeoutfromtheeggshell,isn'tit?
"theteachersaid.
“看见一个小生命从蛋壳里出来,岂不是很奇妙的吗?
”老师说。
"Yes,sir."saidoneoftheboys,"butitwouldbemorewonderfulifweknewhowachickgetsintoitseggshellbeforehand."
“是的,老师。
”一个男学生说,“可是,如果我们知道它是怎样事先钻进蛋壳里的那就更奇妙了。
”
故事二:
Goodandevil善与恶
Weakforcesofgoodandevilwasexpelledtothesky.AskedZeusisgoodat,howcanwereturntoearthto.Zeustoldhimthatweshouldnotandgo,onebyoneoftheworldtovisitit.Evilandpeopleveryclose,sooneafteranothertofindthem.Goodbecausedownfromthesky,ontheveryslowtoveryslow.
参考译文:
力量弱小的善,被恶赶走到了天上。
善于是问宙斯,怎样才能回到人间去。
宙斯告诉他,大家不要一起去,一个一个的去访问人间吧。
恶与人很相近,所以接连不断地去找他们。
善因为从天上下来,所以就来得很慢很慢。
故事三:
Amanwasgoingtothehouseofsomerichperson.Ashewentalongtheroad,hesawaboxofgoodapplesatthesideoftheroad.Hesaid,"Idonotwanttoeatthoseapples;fortherichmanwillgivememuchfood;hewillgivemeverynicefoodtoeat."Thenhetooktheapplesandthrewthemawayintothedust.Hewentonandcametoariver.Theriverhadbecomeverybig;sohecouldnotgooverit.Hewaitedforsometime;thenhesaid,"Icannotgototherichman'shousetoday,forIcannotgetovertheriver."Hebegantogohome.Hehadeatennofoodthatday.Hebegantowantfood.Hecametotheapples,andhewasgladtotakethemoutofthedustandeatthem.Donotthrowgoodthingsaway;youmaybegladtohavethematsomeothertime.
【译文】一个人正朝着一个富人的房子走去,当他沿着路走时,在路的一边他发现一箱好贫饮,他说:
“我不计划吃那些贫饮,因为富人会给我更多的食物,他会给我特别好吃的东西。
”接着他拿起贫饮,一把扔到土里去。
他继续走,来到河边,河涨水了,因此,他到不了河对岸,他等了一会儿,接着他说:
“今天我去不了富人家了,因为我不能度过河。
”他开始回家,那天他没有吃东西。
他就开始去找吃的,他找到贫饮,特别开心地把它们从尘土中翻出来吃了。
不要把好东西扔掉,换个时候你会觉得它们大有效果处。
故事四:
FoxandcockOnemorningafoxseesacock.Hethink,"Thisism
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 趣味 英语 文章