国际酒店服务手册范本.docx
- 文档编号:27923572
- 上传时间:2023-07-06
- 格式:DOCX
- 页数:35
- 大小:33.98KB
国际酒店服务手册范本.docx
《国际酒店服务手册范本.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《国际酒店服务手册范本.docx(35页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
国际酒店服务手册范本
总经理欢迎信
尊敬的贵宾:
我谨代表托斯卡纳大酒店向阁下的光临致以诚挚的问候和热烈的欢迎!
承蒙阁下光临托斯卡纳大酒店,我们深感荣幸。
酒店全体员工将竭诚为您提供热情、周到、礼貌、高效且宜人的服务,热切期望为您营造“家”的气氛,让阁下在逗留期间尽享舒适和安逸,同时也感谢您对托斯卡纳大酒店的关爱。
欢迎您对我们的工作提出宝贵意见,我们将以实际行动回报您的勉励和厚爱。
如果阁下有所需要,请与酒店总台联系()。
衷心祝愿您在酒店能留下美好的回忆。
酒店名称
总经理:
WELCOMELETTERFROMGENERALMANAGER
Dearguests,
LetmeextendoursincereregardsandawarmwelcometoyouonbehalfofChangdeToscana
Hotel.
Wearedeeplyhonoredbyyourpresence.Allstaffherewillprovideheartily,well-considered,
Courtesy,highlyactiveandpleasantforyou,earnestlyexpectuscouldprovideawarm
Home-likeplace,comfortableandcozyenvironmentduringyourtarry,atthesametime,thank
Youforyourconcerr.wewillvalneyoursuggestiontoourworkandrepayyourencouragement
andexcessivecarebypracticalaction.
Ifyouhaveandquestionandrequest,pleasedonothesitatetocontacttheFrontDeskat
extension().Wehopewillhaveagoodtimeherewhichbekeptinyourmemory.
酒店名称
GeneralManager
前台
酒店前台经常保持高水平及亲切之服务态度,在阁下入住期间,需要以下任何帮助,请与前台联系。
接待处:
收银处:
大堂副理:
礼宾部:
客房服务中心
酒店客房服务中心为阁下提供住宿服务,需要以下任何帮助,请与服务中心联
系。
线:
客房部:
工程部:
空调
客房供有空调,客房墙壁上的调温器设有高、中、低三档,客人可根据需要调节室温度及风量。
商务中心
位于一楼,营业时间:
每日上午8:
00至晚上23:
30特为各界商务旅游人士提供一切办公室设备及业务服务,包括秘书、传真、复印、快件专递、确认国际航班机票、预定国际航班机票、预订火车票、私人电脑及投影租用等。
线:
退房时间
退房时间为中午12点,如需帮助请与前台联系。
线:
礼宾部
位于酒店大堂,提供行搬运及寄存服务、同时也负责安排机场接送及车辆租
用。
线:
信用卡
酒店接受以下信用卡:
美国运通卡、万事达卡、Visa卡、大来卡、JCB卡、长城卡、牡丹卡等国主要信用卡。
国长途直拨(DDD)
客房可直接拨国长途(DDD)。
具体城市及地区代号请参阅“指南”一栏,每次拨号对方铃响6声后开始计费。
门闩
客房设有门闩,请阁下使用。
请勿打扰
当阁下不希望被访客打扰时,请按亮客房客厅门旁边的“请勿打扰”开关。
如果阁下不希望被打扰或只希望接听某些来电时。
请与接线生联系。
线:
饮用水
小冰箱供有饮用矿泉水,请勿饮用自来水。
如需热水,情使用客房的电热壶。
值班经理
在阁下入住期间需要任何帮助,请与前台联系。
线:
电源
客房梳妆台侧面配有220伏50赫电源插座,如要借用万能插头及变压器,请与客房中心联系,为安全起见,法律禁止在客房私自使用暖气或烹调设备。
紧急事件
如有紧急事件发生,请与接线生联系。
线:
传真
酒店传真号是:
,需要发传真时,请与一楼商务中心联系,营业时间:
每天上午8:
00至晚上23:
30,营业时间外请与前台联系。
冲洗胶卷
请与商务中心联系。
线:
防火措施
酒店备有全套消防设备,请参阅挂在房门背后的“消防图”,以了解紧急疏散路线。
客房的衣柜亦备有防火自救面具,酒店与本市各有关部门通力合作,保证采取一切预防措施,以确保宾客之安全,发生火警时拨“0”与接线生联系,并告之所在位置。
吹风机
装置在客房洗手间
国际直拨长途(IDD)
客房可直拨国际长途,具体拨号程序及地区代号,请翻阅“指南”一栏,每次拨号对方响铃6声开始计费。
互联网
酒店所有房间配有高速宽带接口,部分高级客房配有品牌电脑,请您在利
用我们的网络时,不要进行任何违反法律以及危害国家利益的行为。
同
时,请您明白,网络上的不安全因素总是存在的,对因此造成的损失,我
们概不负责。
洗衣服务
酒店提供专业水洗、干系及烫衣服务。
衣柜备有价目表及洗衣袋,服务时间上午8:
00至晚上21:
00时,另设有加快服务。
本市
请先拨“9”,然后再拨打。
失物招领
请与客房服务中心联系。
线:
行服务
请与大堂礼宾部联系。
线:
客房小酒吧
客房小酒吧每日添置饮品,如需其它物品或其它种类饮品,请与客房服务中心联系。
为方便快速办理离店手续,请于退房当日将小酒吧账单填好后直接送交至前台收银处。
客房联系请拨“”与接线生联系。
保险箱
如有贵重物品保管,请联络前台处收银。
阁下如在房间或酒店公共场所遗失任何物品,本酒店概不负责。
客房窗户
为了您的安全起见,酒店不提倡宾客打开客房窗户。
计程车服务
请与大堂礼宾部联系,线:
市区旅游观光
有关详情及具体安排,请与大堂礼宾部联系。
线:
访客
根据市公安局的有关规定,所有来访者需出示有效身份证件,并在前台进行来访登记。
晚11时至早晨7时,访客不得在客房逗留。
起床唤醒服务
如需起床唤醒服务,请与接线生联系。
线:
宠物
酒店请勿携带宠物
FrontOffice
TheFrontDeskhasbeenestablishedtoprovidequickresponsetotelephone
requestsinthefollowingareas.
Reception/Cashier:
接待处check:
收银处
DutyManager:
大堂副理Concierge:
礼宾部
HousekeepingDepartment
Housekeeping:
客房部
Laundry
EngineeringDepartment:
工程部
Dial:
客房部
Air-conditioned
Yourroomisfullair-conditioned.Youmayadjusttheventilationandthetemperature
levelonthewallmountedthermostat.PleasecontactHousekeepingDepartment
BusinessCenter
Locatedonthefirstfloor,Openeverydayfrom8:
00amo11:
30pm.
Dial:
商务中心
Check-OutTime
Check-outtimeis12:
00noon,PleasecontactFrontDeskshouldyourequirean
extension,Ifyouneedanyrequires,Pleasedial:
前台接待
Concierge
LocatedintheLobby.Providesbaggagecollection,deliveryandstorage,aswell
asairporttransportationandlimousinearrangements.dial:
礼宾部
CreditCard
Wearepleasedtoaccept:
AmericanExpress,MasterCard,VisaCard,diners,JCB,
PeonyandGreatwallCreditCard.
DomesticDirectDial(DDD)
ThetelephoneinyourroomisequippedwithDomesticDirectDialing(DDD)
facilities,PleaserefertotheTELEPHONEDIRECTORYsectionfordetails
anddialingcodes,Pleasebeadvisedthatallcallswillbechargedaftersix
rings.
DoorBolt
Pleaseusethedoorboltofroom
DoNotDisturb
AbuttonatthelivingroomtheDoNotDisturbindicatoroutsideyourroomto
ensureyourprivacy,Thisbuttonalsodisengagesyourdoorbell,Ifyourwishto
haveyourcallscreened,Ordonotwishtobedisturbedbytelephonecalls,please
callOperator,
Dial:
总台
DrinkingWater
MineralwaterisprovidedintheMiniBar.Tapwaterisnotpotable,Youcanuse
immersionheaterifyouneedboiledwater,
DutyManager
Foranyassistancerequiredduringyourstay,pleasecontactDutyManageratthe
Lobby
Dial:
接待处
Electricity
Roomsareequippedwith220VOLT/50WATToutletslocatedbythewritingdesk.
AdaptorsandtransformersareavailablefromHousekeeping.Intheinterestof
safety,theuseofprivateheatingisnotpermittedinguestroomsinaccordance
withlocalregulations
Emergency
Intheeventofanemergency,pleasecontactOperator.Dial:
接待处
Fax
Ourfaxnumberis(86-736)7155099.Ifyouwanttosendafax,pleasecontact
BusinessCenteronthelthfloor.Itisopenfrom8:
00amto11:
00pmeveryday.
YoucanconnectwiththeFrontDeskduringthebuinesstimeoutside.The
extensionis前台
FilmProcessing
PleasecontactBusinessCenteronthefloor.Dial:
商务中心
FireProcedure
Thehotelisfullequippedwithsophisticatedfiredetectionandprevention
systems.Pleasestudythefireescapeplanmountedonyourroomdoorasa
precautionarymeasure,FireEscapemasksareprovidedintheclosetofyour
room.Inaccordancewithrequirementsofthelocalauthorities,theManagement
takesthisopportunitytoassureyouthateveryprecautionisconstantlymadeto
ensureyoursafety.Incaseoffire,dial”0”toreportthelocationZofaffected
area
Hair-Dryer
Hair-DryerislocatedintheRestroom,
InternationalDirectDial(IDD)
ThetelephoneinyourroomisequippedwithInternationalDirectDialing
(DDD)facilities.PleaserefertotheTELEPHONEDIRECTORYsectionfor
detailsanddialingcodes.Pleasenotethatcallawillbechargedaftersix
rings
InternetAccess
Thehotelisequippedwithhigh-speedinternetconnection.Brandcomputeris
providedinthepartialDeluxeroom.WhenusingtheEthernetandtheInternet,
pleasedon’tdoanythingunlawful.AndpleasebeawarethatHoteldoesn’thold
responsibilityforanylossordamageresultingfromtheuseoftheHotelEthernet
andtheInternet
Laundry/DryCleaning
ProfessionaldryCleaning,laundryandpressingsareavailableItems
collectedbeforenoonwillbereturnedonthesameday.Servicehour:
8:
00amto
21:
00Pm.
Expressisavailable
Laundry/drycleaninglistsandbagsareavailableinadeskdrawer.
Localcalls
Pleasecall9followedbythetelephonenumber.
LostandFound
PleasecallHousekeepingcenterofassistance.
Dial:
前台接待
LuggageService
Pleasecontactconcierge.Dial:
礼宾部
Mini-Bar
YourMini-barwillbereplenished.Shouldyourequiremoreofanyitemsora
morecomprehensiverangeofbeverages,pleasecontactHousekeeping.Forfast
check-outonthedayofyourdeparture,pleasecompleteyourmini-barvoucher
andhandittothecashier.
RoomtoRoomCall
Pleasedial’接待处’forOperatorassistance
SafeDepositBoxes
Additionalsafedepositboxesareavailableatthereception.Thehotelwillnotbe
liableforwhateveryouhavelostintheguestroompublicareasinsidethe
hotel
Windows
Foryoursafetyandsecurity.Hotelnormallydiscourages,theguesttoopenthe
windowofroom.
TaxiService
PleasecontactconciergeDial:
接待处
Tours&Sightseeting
Fortourinformationandarrangements,pleaseconcierge.Dial:
接待处
Visitors
Intheinterestsofyoursafety,andsecurityallvisitorsarerequiredtoleave
guestroomsby11:
00pmLocallawsstipulatethatanyonevisitingyou
beyond7:
00amorstayingwithyouasaguestinyourroommustbe
registeredwiththeHotel
Wake-upCall
PleasecallOperatorforassistance.Dial:
接待处
Pets
Petsarenotallowedinthehotel.
位置
营业时间
为商务旅行者提供:
旅途中之办公室,包括专业服务、传真、复印、办公室出
租、会议设备及设施的租用、名片印刷、邮政服务、个人电脑出租、为阁下提供
方便。
印刷和复印
可代为制作名片、个人信笺及其它文件的印刷,同时提供复印、校队和装订服务
快递
国际及国快递服务
传真
全球围即时的传真
请阁下在使用传真服务前仔细阅读下列声明:
酒店将不承担其在所提供的服务传真中可能涉及传真容遗漏或失误之责任,酒
店亦不对由当事方或第三者提供出任何要求酒店承担由此所导致其相关之部分或
全部损失之赔偿负责。
商务参考资料
提供最近期的商务杂志、贸易指南及其它指南
LOCATION
DIAL
OPENDAILYFROM
Weprovidebusybusinesstravelerswithan“officeawayfromtheoffice”our
businessCenteroffersprofessionalsecretarials,facsimileand
photocopyingfacilities,officesforrentalconferenceequipmentandfacilities
namecardprinting,courierandbindingsrental
PrintingandPhotocopying
Printingofbusinesscards,personalizedforwordprocessingrequirementscanbe
arranged.Photocopying,collatingandbingingsareavailable.
CourierService
Worldwideandlocalcourierisavailable.
Facsimile
PromptfacsimiletodestinationsallovertheworldcanbesentfromtheBusiness
Center
Thefollowingdisclaimerappearsonourfaxes:
TheHotelshallnotberesponsibleforanylossordamagehowsoeverarisinginthe
provisionofthisfacsimileI/weshallindemnifytheHotelforany
claimsbyanythirdpartyagainsttheHotelorlossordamagesufferedbytheHotel
howsoevercausedbyorinconnectionwiththeprovisionofthis.
BusinessReferenceLibrary
Currentbusinessmagazines,tradedirectoriesandotherindexesareavailable.
阁下房间的机设有国际与国直拨服务
1、卡付费请先拨“9”
2、再拨有关
房间直拨
请直拨分机(房间机上标示),如需协助请拨“”与接线生联络
如何拨市
1、请点拨“9”外线
2、再拨
如何直拨国
1、拿起话筒,听到拨号音后再开始拨号
2、先拨“9”
3、接着拨地区编码
4、再拨对方
为阁下拨完后,或需等待10秒方能接通
为了避免拨错,请预先将阁下想拨的国写下
通话完毕,请确定将挂好
阁下需知的区域编码,若不在本册,请拨“”向客房中心询问,请注意
某些国区域是没有国直拨服务的。
如何直拨国际
1、拿起话筒,听到拨号音后再开始拨号
2、先拨“9”
3、然后拨“00”
4、接着拨国家编码及地区编码
5、最后拨对方的
当阁下拨完后,或需等待20秒方能接通
为了避免拨错,请预先将阁下想拨的国际写下
通话完毕,请确定将挂好
阁下需知的区域或国家编码,若不在本册,请拨“”向客房中心询问。
请注意,某些区域或国家是没有国际直拨服务的。
DomesticDirect(DDD)andInternationalDirectDialing(DDD)areavailableon
yourroomtelephone.
Dial“9”foroperatorassistance
RoomtoRoomCalls
Pleas
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 国际酒店 服务 手册 范本