《岳阳楼记》注释翻译阅读习题及答案.docx
- 文档编号:27767782
- 上传时间:2023-07-04
- 格式:DOCX
- 页数:12
- 大小:19.37KB
《岳阳楼记》注释翻译阅读习题及答案.docx
《《岳阳楼记》注释翻译阅读习题及答案.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《《岳阳楼记》注释翻译阅读习题及答案.docx(12页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
《岳阳楼记》注释翻译阅读习题及答案
《岳阳楼记》习题及答案【部编版九上第10课】
班级:
姓名:
题型:
【重点注释默写】【重点句子翻译】【课外文言文阅读】
一、重点课下注释默写:
1、【滕子京谪守巴陵郡】
。
谪,守,。
2、【越明年】。
越,。
3、【政通人和】。
4、【具】。
5、【增其旧制】。
制,。
6、【属】。
7、【胜状】。
胜,。
8、【浩浩汤汤】。
9、【横无际涯】。
际涯,。
10、【朝晖夕阴】。
晖,。
11、【大观】。
12、【前人之述备矣】
。
13、【然则】。
14、【南极潇湘】。
极,。
15、【迁客】。
迁,。
16、【骚人】。
17、【览物之情,得无异乎】
?
得无,。
18、【若夫】。
19、【淫雨】。
20、【霏霏】。
21、【开】。
22、【排空】。
23、【日星隐曜】。
曜,。
24、【山岳潜形】。
25、【樯倾楫摧】。
倾,。
摧,。
26、【薄暮冥冥】。
冥冥,。
27、【去国怀乡,忧谗畏讥】
。
国,。
28、【景】。
29、【波澜不惊】。
30、【上下天光,一碧万顷】
。
万顷,。
31、【翔集】。
集,。
32、【锦鳞】。
鳞,。
33、【岸芷汀兰】。
汀,。
34、【郁郁】。
35、【长烟一空】。
一,。
36、【浮光跃金】。
37、【静影沉璧】。
璧,。
38、【何极】。
39、【宠辱偕忘】。
宠,。
偕,。
40、【把酒临风】。
把,。
41、【求】。
42、【古仁人】。
43、【或异二者之为】
。
或,。
44、【不以物喜,不以己悲】
。
45、【居庙堂之高】
。
庙堂,。
46、【处江制之远】
。
47、【其必日“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”乎】
。
先,。
后,。
48、【微斯人,吾谁与归】
?
微,。
二、重点句子翻译:
1、越明年,政通人和,百废具兴。
翻译:
2、乃重修岳阳楼,增其旧制,刻唐贤今人诗赋于其上。
翻译:
3、属予作文以记之。
翻译:
4、予观夫巴陵胜状,在洞庭一湖。
翻译:
5、衔远山,吞长江,浩浩汤汤,横无际涯;朝晖夕阴,气象万千。
翻译:
6、然则北通巫峡,南极潇湘,迁客骚人,多会于此,览物之情,得无异乎?
翻译:
7、若夫淫雨霏霏,连月不开;阴风怒号,浊浪排空;日星隐曜,山岳潜形;
翻译:
8、商旅不行,樯倾楫摧;薄暮冥冥,虎啸猿啼。
翻译:
9、登斯楼也,则有去国怀乡,忧谗畏讥,满目萧然,感极而悲者矣。
翻译:
10、至若春和景明,波澜不惊,上下天光,一碧万顷;沙鸥翔集,锦鳞游泳,岸芷汀兰,郁郁青青。
翻译:
11、而或长烟一空,皓月千里,浮光跃金,静影沉璧;渔歌互答,此乐何极!
翻译:
12、登斯楼也,则有心旷神怡,宠辱偕忘,把酒临风,其喜洋洋者矣。
翻译:
13、不以物喜,不以己悲;居庙堂之高则忧其民;处江湖之远则忧其君。
翻译:
14、先天下之忧而忧,后天下之乐而乐。
翻译:
15、噫微斯人,吾谁与归?
翻译:
三、课外文言文阅读:
邴原泣学
邴原少孤,数岁时,过书舍①而泣。
师曰:
“童子何泣?
”原曰:
“孤者易伤,贫者易感。
夫书者,凡得学者,有亲也。
一则愿其不孤,二则羡其得学,中心感伤,故泣耳。
”师恻然曰:
“欲书可耳!
”原曰:
“无钱资。
”师曰:
“童子苟有志吾徒相教不求资也。
”于是遂就书。
一冬之间,诵《孝经》《论语》。
(选自《初潭集》)
【注释】①书舍:
书塾。
1.下列各组句子中,加点词语意思相同的一项是( )
A.童子苟有志/苟全性命于乱世
B.凡得学者/所识穷乏者得我而为之
C.于是遂就书/自是指物作诗立就
D.过书舍而泣/及鲁肃过寻阳
2.对文中画线的句子“一则愿其不孤,二则羡其得学”翻译正确的一项是( )
A.一个原则并希望他不孤独,另一个就是羡慕他能够学。
B.一个就希望他们不孤独,第二个就是羡慕他能学。
C.第一个愿望是不孤单,第二个是羡慕他们学得好。
D.我一来羡慕他们不孤单,二来羡慕他们能够上学。
3.书塾中的老师值得我们敬佩的是什么?
4.我们从邴原身上学习到什么精神?
5.文中画线的句子没有标点符号,请在需要加标点的地方用“/”标出来。
童子苟有志吾徒相教不求资也。
参考答案
一、重点课下注释默写:
1、【滕子京谪守巴陵郡】滕子京被贬官到岳州做知州。
谪,贬官。
守,指做州郡的太守。
2、【越明年】到了第二年。
越,到。
3、【政通人和】政事顺利,百姓和乐。
4、【具】同“俱”,全、皆。
5、【增其旧制】扩大它原有的规模。
制,规模。
6、【属】同“嘱”,嘱咐。
7、【胜状】胜景,美景。
胜,美好。
8、【浩浩汤汤】水势浩大的样子。
9、【横无际涯】宽阔无边。
际涯,边际。
10、【朝晖夕阴】早晚阴睛多变。
晖,日光。
11、【大观】壮丽景象。
12、【前人之述备矣】前人的记述很详尽了。
13、【然则】虽然如此,那么。
14、【南极潇湘】南面直到潇水、湘水。
极,至、到达。
15、【迁客】被降职到外地的官员。
迁,贬谪、降职。
16、【骚人】泛指文人。
17、【览物之情,得无异乎】看了自然景物而触发的感情,恐怕会有所不同吧?
得无,表推测。
18、【若夫】用在一段话开头,以引起下文。
19、【淫雨】连绵不断的雨。
20、【霏霏】雨雪纷纷而下的样子。
21、【开】指天气放睛。
22、【排空】冲向天空。
23、【日星隐曜】太阳和星星隐藏起光辉。
曜,光芒。
24、【山岳潜形】山岳隐没在阴云中。
25、【樯倾楫摧】桅杆倒下,船桨断折。
倾,倒下。
摧,折断。
26、【薄暮冥冥】傍晚天色昏暗。
冥冥,昏暗。
27、【去国怀乡,忧谗畏讥】离开国都,怀念家乡,担心被说坏话,惧怕被批评指责。
国,指国都。
28、【景】日光。
29、【波澜不惊】湖面平静,没有风浪。
30、【上下天光,一碧万顷】天色湖光相接,一片碧绿,广阔无际。
万顷,极言广阔。
31、【翔集】时而飞翔,时而停歇。
集,停息。
32、【锦鳞】美丽的鱼。
鳞,代指鱼。
33、【岸芷汀兰】岸上与小洲上的花草。
汀,小洲。
34、【郁郁】形容草木茂盛。
35、【长烟一空】大片烟雾完全消散。
一,全。
36、【浮光跃金】浮动的光像跳动的金子。
37、【静影沉璧】静静的月影像沉入水中的玉璧。
璧,圆形的玉。
38、【何极】哪有尽头。
39、【宠辱偕忘】荣耀和屈辱一并忘掉。
宠,荣耀。
偕,一起。
40、【把酒临风】端着酒,迎着风。
把,持、执。
41、【求】探求。
42、【古仁人】古代品德高尚的人。
43、【或异二者之为】或许不同于以上两种表现。
或,或许、也许,表示委婉的语气。
44、【不以物喜,不以己悲】不因外界环境和自己处境的变化而或喜或悲。
45、【居庙堂之高】处在高高的朝堂上,意思是在朝廷做官。
庙堂,指朝廷。
46、【处江制之远】处在僻远的江湖间,意思是被贬谪到边远地区做地方官。
47、【其必日“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”乎】大概一定会说“在天下人忧之前先忧,在天下人乐之后才乐”吧。
先,在……之前。
后,在……之后。
48、【微斯人,吾谁与归】如果没有这种人,我同谁一道呢?
微,如果没有。
二、重点句子翻译:
1、越明年,政通人和,百废具兴。
翻译:
到了第二年,政事顺利,百姓和乐,很多长年荒废的事业又重新兴办起来了。
2、乃重修岳阳楼,增其旧制,刻唐贤今人诗赋于其上。
翻译:
还重新修建了岳阳楼,扩大它旧有的规模,还在上面刻上唐代贤人和当代人的诗赋。
3、属予作文以记之。
翻译:
(滕子京)并嘱咐(我)写一篇文章用来记述这件事。
4、予观夫巴陵胜状,在洞庭一湖。
翻译:
我看那巴陵郡的美丽的景色,全在洞庭湖上。
5、衔远山,吞长江,浩浩汤汤,横无际涯;朝晖夕阴,气象万千。
翻译:
洞庭湖连接着远处的群山,吞吐长江的江水,水波浩荡,宽阔无边。
或早或晚(一天里)时阴时晴,景象千变万化。
6、然则北通巫峡,南极潇湘,迁客骚人,多会于此,览物之情,得无异乎?
翻译:
虽然如此,那么这里往北面通向巫峡,南面直到潇水、湘水,被降职远调的官吏和南来北往的诗人,大多在这里聚会。
(他们)看了自然景物而触发的感情,大概会有所不同吧?
7、若夫淫雨霏霏,连月不开;阴风怒号,浊浪排空;日星隐曜,山岳潜形;
翻译:
如果遇上阴雨连绵繁密,有时连着整个月没有晴天,寒风怒吼,浊浪冲天,太阳和星星隐藏了光辉,山岳隐没了形体;
8、商旅不行,樯倾楫摧;薄暮冥冥,虎啸猿啼。
翻译:
商人和旅客无法通行,桅杆倒下,船桨折断;傍晚天色昏暗,虎在长啸,猿在哀啼。
9、登斯楼也,则有去国怀乡,忧谗畏讥,满目萧然,感极而悲者矣。
翻译:
(此时)登上岳阳楼,就会产生离开国都,怀念家乡,担心(人家)说坏话,惧怕批评指责的感觉,满眼是萧条的景象,感慨悲伤到极点啊。
10、至若春和景明,波澜不惊,上下天光,一碧万顷;沙鸥翔集,锦鳞游泳,岸芷汀兰,郁郁青青。
翻译:
至于春风和煦,阳光明媚的日子,湖面风平浪静,天色湖光相接,一片碧绿,广阔无际;沙鸥时而飞翔,时而停歇,美丽的鱼儿在湖中游来游去;湖岸上的小草和沙洲上的兰花,香气浓郁,草木茂盛。
11、而或长烟一空,皓月千里,浮光跃金,静影沉璧;渔歌互答,此乐何极!
翻译:
而有时大片烟雾完全消散,皎洁的月光一泻千里,(月光照耀下的)水波闪耀着金光;无风时静静的月影好似沉入水中的玉璧,渔夫的歌声一唱一和,这样的乐趣哪有穷尽!
12、登斯楼也,则有心旷神怡,宠辱偕忘,把酒临风,其喜洋洋者矣。
翻译:
(此时)登上岳阳楼,就会有心胸开阔,精神愉悦,忘却荣辱得失,举起酒杯面对和风,喜气洋洋的感觉!
13、不以物喜,不以己悲;居庙堂之高则忧其民;处江湖之远则忧其君。
翻译:
不因为外物的好坏和个人的得失而或喜或悲;在朝廷作官的人为百姓担忧;不在朝廷作官的人为君王担忧。
14、先天下之忧而忧,后天下之乐而乐。
翻译:
在天下人忧虑之前先忧虑,在天下人快乐之后再快乐。
15、噫微斯人,吾谁与归?
翻译:
没有这种人,我同谁一道呢?
三、课外文言文阅读:
邴原泣学
邴原少孤,数岁时,过书舍①而泣。
师曰:
“童子何泣?
”原曰:
“孤者易伤,贫者易感。
夫书者,凡得学者,有亲也。
一则愿其不孤,二则羡其得学,中心感伤,故泣耳。
”师恻然曰:
“欲书可耳!
”原曰:
“无钱资。
”师曰:
“童子苟有志吾徒相教不求资也。
”于是遂就书。
一冬之间,诵《孝经》《论语》。
(选自《初潭集》)
【注释】①书舍:
书塾。
1.下列各组句子中,加点词语意思相同的一项是( D)
A.童子苟有志/苟全性命于乱世
B.凡得学者/所识穷乏者得我而为之
C.于是遂就书/自是指物作诗立就
D.过书舍而泣/及鲁肃过寻阳
【解析】A如果;苟且。
B能够;“得”通“德”,是“感激”的意思。
C从事;完成。
D都是“经过”的意思。
2.对文中画线的句子“一则愿其不孤,二则羡其得学”翻译正确的一项是( D)
A.一个原则并希望他不孤独,另一个就是羡慕他能够学。
B.一个就希望他们不孤独,第二个就是羡慕他能学。
C.第一个愿望是不孤单,第二个是羡慕他们学得好。
D.我一来羡慕他们不孤单,二来羡慕他们能够上学。
【解析】D我一来羡慕他们不孤单,二来羡慕他们能够上学。
3.书塾中的老师值得我们敬佩的是什么?
答:
为下一代无私奉献的精神。
4.我们从邴原身上学习到什么精神?
答:
学习他贫不丧志、立志求学的精神和他在学习上刻苦勤奋的精神。
5.文中画线的句子没有标点符号,请在需要加标点的地方用“/”标出来。
童子苟有志/吾徒相教/不求资也。
【参考译文】
邴原幼时丧父,几岁时,从书塾经过,(听见书声琅琅)忍不住哭了。
书塾的老师问他:
“小孩子哭什么?
”邴原答道:
“孤儿容易悲哀,穷人容易感伤。
那些读书的人,凡是能够学习的人,必然都是些有父母的孩子。
我一来羡慕他们不孤单,二来羡慕他们能够上学。
内心感伤,因此哭泣。
”老师同情地说:
“你想读书就来吧!
”邴原说:
“我没有钱。
”老师说:
“你如果立志读书,我愿意免费教你,不收学费。
”于是邴原就开始学习。
只过了一个冬天,就能背诵《孝经》和《论语》。
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 岳阳楼记 岳阳楼 注释 翻译 阅读 习题 答案