tpp协议初始文件全文中文翻译.docx
- 文档编号:27725302
- 上传时间:2023-07-04
- 格式:DOCX
- 页数:24
- 大小:31.24KB
tpp协议初始文件全文中文翻译.docx
《tpp协议初始文件全文中文翻译.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《tpp协议初始文件全文中文翻译.docx(24页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
tpp协议初始文件全文中文翻译
TPP协议(初始文件,全文中文翻译)
TPP协议(初始文件,全文中文翻译)
2015/10/7财经讯息
跨太平洋战略经济伙伴关系协议序言
文莱达鲁萨兰国政府、智利共和国、新西兰和新加坡共和国(以下简称集体"方"或单独称为"一方",除非上下文另有解释),决心加强特殊的链接的友谊和合作,放大通过贸易自由化和投资和鼓励进一步和更深入的合作,建立战略伙伴关系内亚洲-太平洋地区;缔约方之间的关系的框架,贡献向和谐发展和扩大世界贸易和催化剂提供更广泛的合作,在国论坛,创建扩大和安全市场的商品和服务在其领土;避免扭曲的互惠贸易;建立清除规则,他们的贸易;确保一个可预测的商业框架,为企业规划和投资;建立在他们各自的权利和义务的马拉喀什协定建立世界贸易组织和其他多边和双边协定和安排;申明他们致力于亚洲——太平洋经济合作(APEC)的目标和原则;重申他们致力于亚太经合组织加强竞争和法规改革的原则,以保护和促进竞争的过程中和设计的规定,尽量减少扭曲竞争;要注意经济发展、社会发展和环境保护是可持续发展的相互依存和相辅相成的组成部分和更紧密的经济伙伴关系可以发挥重要的作用,在促进可持续发展;加强他们在全球的市场;企业的竞争力福斯特创意和创新,并促进保护知识产权鼓励贸易的货物和服务各方;加强战略经济伙伴关系,使经济效益和社会效益,创造新的就业机会,提高生活水平的人民;维护规定,以便实现国家政策目标;他们政府的权利,保留他们的灵活性,以保障公共福利;加强他们合作在劳工和环境事项上的共同利益;促进共同框架内的亚洲-太平洋地区,并申明致力于鼓励加入本协定的其他经济体;已同意,如下所示:
章1(最初拟定的条文)
第1.1条:
目标
1。
本协议建立跨太平洋战略经济伙伴关系各方,基于共同利益和深化关系在所有领域的应用。
2。
本协议特别包括商业、经济、金融、科学、技术和合作领域。
它可能扩展到其他领域,为了扩大和提高效益的本协议各方商定。
3。
缔约方寻求支持更广泛的自由化进程在亚太经合组织与它的自由和开放的贸易和投资的目标相一致。
4。
此协议的贸易目标更具体地通过其原则和规则,包括国民待遇、最优惠国待遇和透明度,进一步阐述如下:
a鼓励每一缔约方之间的贸易的扩大和多样化领土;
b消除,贸易壁垒和便利的跨境流动,商品和服务之间的领土的缔约方;
c促进自由贸易区;在公平竞争的条件
d大幅增加每个缔约方之间的投资机会领土;
(e)提供适当和有效的保护和执法的知识产权的每一缔约方领土;
(f)创建一个有效的机制,防止和解决贸易争端。
第1.2条:
建立自由贸易区
本协议,符合1994年关税与贸易总协定》第二十四条和服务贸易总协定》第五条是WTO协定》的一部分,双方特此建立自由贸易区。
章2一般定义
一般适用的
第2.1条:
定义
为进行这项协议,除非另有说明:
协议意味着跨太平洋战略经济伙伴关系协定;亚太经合组织意味着亚洲-太平洋经济合作;委员会意味着跨太平洋战略经济伙伴关系委员会根据第17.1条设立(建立的战略经济伙伴关系委员会);海关总署指根据负责方法律的海关法律、法规和政策,行政主管机关和
a文莱达鲁萨兰国指皇家海关和海关;
b智利意味着智利国家海关服务;
c新西兰之间的关系意味着新西兰海关服务;和
d新加坡指新加坡海关;
海关关税包括任何义务或任何一种进口的好,和任何附加税或与这种进口的附加费所规定的收费,但不包括:
a收费相当于内部税收一贯与1994年关贸总协定》,包括商品和服务的关税和消费税
b费或其他费用,
i在提供的服务大致成本金额有限和
(二)并不代表国内货物或进口税收直接或间接保护为财政目的;和
c任何的反倾销或反补贴税与1994年关贸总协定第6条、世贸组织协定》实施GATT1994条六和WTO补贴与反补贴措施协定》的规定一致的方式应用;海关估价协定》指关于实施1994年关税与贸易总协定第七条的协议,这是一部分的世贸组织协议;天是指日历日;企业是指任何法团、公司、协会、合伙、信托、合资企业、独资或其他实体构成组织根据适用法律,无论是否该实体是私下为利润,举办或否则为拥有,或协办有限责任或无限责任;企业一方意味着企业构成或根据法律的一方;现有生效日生效的手段迫使本协议的一方;服务贸易总协定意味着服务贸易总协议,这是一部分的世贸组织协议;1994年关贸总协定指在1994年关税与贸易总协定,这是一部分的WTO协定》;货物的一方指国内产品这些的了解,在关贸总协定1994年或此类货物的当事人可以约定,包括原产货物的一方;货物和产品应被理解为具有相同的含义,除非上下文另有要求;协调制度(HS)是指商品统一分类和编码系统由世界海关组织,其一般规则的解释,部分和章节注释,包括作为通过和执行缔约方在其各自的关税法;标题意味着关税分类协调制度;第四位数措施包括任何法律、法规、程序、要求或做法;国家有一方国籍的自然人手段根据附件2.A或永久居民的一方;原产指符合原产地规则的规定在第4章(原产地规则);人是指自然人或企业;一方的人是指一个国家或企业的一方制片人意味着生长,加薪、地雷、收成,鱼儿,一个人捕获、收集、收集、滋生、提取、狩猎、制造、加工、组装或反汇编的好;给予优惠关税待遇意味着海关关税税率适用于原产货物,根据双方各自的关税减让表载于附件一;保障措施协议是指保障协定》这是一部分的世贸组织协议副标题指前6位数在关税分类下协调制度;针对指为一方该缔约方领土所载附件2.A;世贸组织是指世界贸易组织世贸组织协议是指建立世界贸易组织的马拉喀什协定》,在1994年4月15日做。
章3货物贸易
第3.1条:
定义
为这一章的目的:
广告片和录音手段记录视听(胶片、磁带或光盘)或音频(磁带或光盘)设计的介质,是广告或促销商品或服务的任何公司、商号或人,有既定的业务或一方,不包括这种媒体为一般公众展览;境内居民农产品农业协定》,这是一部分的WTO协定》;第2条所指的这些货物是指可以忽略不计值的商业样品手段商业样品具有价值,单独或合计出货,不超过1美元或等值的货币的一方,或因此标记,撕裂,穿孔或否则对待他们是不合适的出售或除用作商业样品;领事事务意味着要求那物品供出口到另一方的领土,必须先提交进口方境内出口方以获得领事发票或商业发票、产地来源证、舱单、付货人进出口报关或上与进口;或要求的任何其他海关证件的领事签证领事的监督方免税手段海关免税;出口补贴应具有给予在农业协定》,即世贸组织协定》,包括任何修订该条;部分第1(e)条中该词的含义货物承认为体育用途指文章和设备用于体育竞赛、示威或进入其领土内导入此类货物;一方境内的培训物品拟展示或示范包括仪器、装置及模型用于演示目的,不适用于其他目的,并在统一系统关税标题90.23;分类印刷广告材料是指那些货物分类协调制度,包括宣传册、小册子、传单、贸易目录第49章,年鉴》出版由贸易协会、旅游宣传材料和海报,这是用来促进、宣传或广告好或者服务,基本上是为了做广告好或服务,并且提供免费。
第3.2条:
范围
除非另有规定外,本章适用于任何缔约方之间的所有货物的贸易。
第3.3条:
国民待遇
每一缔约方应给予货物根据GATT1994第三条所列其他缔约方的国民待遇。
为此目的,关贸总协定1994第三条的规定并入并应比照适用于本协定的一部分.
第3.4条:
消除的海关关税
1。
除非另有规定,本协议中任何一方可能增加任何现有的海关关税,或采取任何关税的原产货物。
2。
除非另有规定在本协议和受党的时间表载于附件我,生效日期生效本协议每一缔约方应当取消所有关税原产货物的另一方。
3。
任何一方的请求,缔约方应通过磋商来加速取消关税载他们的日程安排考虑。
两个或更多的各方加快消除的一个良好的海关关税协定将取代任何税率或分期类别确定减让表对于这种好时经各方根据第17.2款(委员会的职能)。
任何这种加速度应扩展到所有各方。
第3.5条:
商品修理、改造后重新进入
1。
缔约方可能不适用于关税好,不论其原产地,重新进入其领土后,好已暂时远销从其领土领土的另一方进行维修或更换,不管是否能执行这样的修理或改造自己的领土。
2。
缔约方可能不适关税的货物,不论它的起源,从另一方进行维修或更换境内暂时承认。
3。
为这篇文章的目的,修理、改造并不包括操作或进程的问题:
a破坏良好的基本特点或创建一个新的或商业上不同的好;或
b将未完成的好转化为成品。
第3.6条:
可以忽略不计的商业样品可免税进入值和印刷的广告材料除了酒类和烟草制品,缔约方应给予海关免税进入到可以忽略不计值的商业样品和印制的宣传材料进口从领土对另一方,不论其原籍,但可要求:
a这些样本将其导入仅征集订单的货物或服务提供了从境内,另一方或非缔约方;或
b在每个包含不超过一个副本的每一种材料,这种材料既不包一部分试销的数据包导入这种广告材料。
第3.7条:
临时入境的货物
1。
除了酒类和烟草产品每一缔约方应给予海关免税临时入场:
a专业的设备,包括新闻或电视、软件、广播设备和电影设备,所需开展的业务活动、贸易或专业的业务的人;
b货物用于展示或示范;
c商业样品和广告电影和录音;和
d货物承认为体育用途,包括赛车或其他类似的事件,而不论其来源为何。
2。
每一缔约方应有关的人的请求、为原因其海关部门,认为有效延长期限最初,只要能延长时间,考虑到特定商品和每个个案的情况下是合理并延长的时间不大于期间最初的临时许可时限固定。
3。
任何一方可能不条件的货物所述段1以外,规定临时免税准此类货物:
a用于单靠或国民或居民,另一方的商业活动、行业、职业或运动的那人;行使的亲自监督下
b不出售或出租或处置或转让而在其领土内;
c陪同条目或最终进口,出口性好;时返还保证金,其金额不超过,否则会被欠的费用
d能够确认时导入和导出;
e出口的引用在(a)项或其他期间内相关目的临时接纳,如党可能建立;人离境
f有没有更大的数量比是合理的预期用途;承认和
g可以,否则许可进入党的领土根据其法律。
4。
如任何一方按第三款规定的条件不满足,,当事人可以申请海关关税和通常会好所欠的任何其他费用加上任何其他费用或根据其本国法律规定的刑罚。
5。
每一缔约方,通过其海关当局,应采用程序提供货物根据这篇文章承认,迅速释放。
可能的范围内,这种程序应提供,当这样一个好伴随国民或居民的另一方寻求临时入境的人,就应在与那国民或居民的词条同时释放好。
6。
每一缔约方应允许暂时承认根据这篇文章通过海关认可出发点不是借以获准出口好。
7。
受章12(服务贸易):
a各方应允许车辆或集装箱在从另一方合理有关经济和迅速离开这种车辆或容器;任何路线上退出其领土境内进入其领土的国际交通中使用
b任何一方可以要求任何债券或者施加任何惩罚或仅仅因为海关认可的入口点和海关授权的点离开车辆或容器;任何区别收费
c任何一方可能不条件任何的释放义务,包括任何债券,它施加有关的车辆或集装箱进入其领土在其退出通过任何特定海关授权点的起点;和
d任何一方可能不需要车辆或从另一方境内的容器带入其领土的载体是同一辆车,或以这种容器的载体回到境内,另一方。
第3.8条:
非关税措施
1。
任何一方应采取或维持任何非关税措施,对另一方任何货物进口或出口的任何好运往另一方除根据其权利和义务根据WTO协定》或根据本协议其他条款的领土。
2。
第1段规定的措施不适附件3.A。
第3.9条:
行政事业性收费和手续
1。
双方同意收费,手续及要求所规定的进口和出口的货物应符合1994年关贸总协定规定的义务。
2。
任何一方可能不需要领事事务,包括相关的费用和收费,与进口有关的任何其他缔约方的好。
3。
每一缔约方应使可通过互联网或类似的基于计算机的通讯网络的费用及收费却与进口或出口有关的当前列表。
第3.10条:
出口关税
任何一方采取或维持任何责任、税或其它押记的任何好于其他缔约方领土出口,除非这种责任,税收或电荷是采取或维持任何这种好时用于国内消费。
第3.11条:
农业出口补贴
1。
各方分享的多边框架下取消所有形式农产品出口补贴的目的,并应携手努力来实现这种协议并防止其重新引入任何形式。
2。
尽管有本协议任何其他条款,双方同意本协议的生效日期消除所有形式的出口补贴农产品运往其他缔约方,并防止此类补贴以任何形式重新引入。
第3.12条:
价格带系统
1.智利可能维护其价格带体系所确立的法律18.525第12条和其后续法律修改或后续系统,这项法律所覆盖的产品。
2
2关于对第一款所指的产品中,智利须给予其他缔约方的待遇不低于给予任何第三国,包括的国家与智利就结束或将在未来缔结一项协定,根据GATT1994第二十四条通知给予优惠关税待遇。
第3.13条:
农产品特殊保障措施
1。
智利可向为数有限的指定敏感农产品中列出申请特殊保障措施附件3.B。
2。
智利应当努力适用特殊保障措施的一种不符合其承诺根据本协议,开放并推动这些缔约方之间的货物贸易的扩大。
3智利可施加一个良好的特殊保障措施只有在期间,我正在其中消除关税后限期指定在智利的时间表载于附件。
智利可能不会施加一个良好的特殊保障措施后是很好达到本协议项下的免税地位。
4。
尽管第3.4条,智利可施加特殊保障措施形式的额外进口下文所列上所列货物的职责附件3.B。
任何此种额外的义务和任何进口关税或其他费用,按照第3.4条适用的总和不得超过较小者:
a当时-最惠国适用率;或
b基准利率。
5。
智利可能实施特殊保障措施如果好在任何一个学期期间进口数量超出数量触发水平,对应于该特定的学期,这些货物列入附件3.B。
6。
智利可能保持特殊保障措施,第5段,只有直到学期,智利适用于测量结束。
7用品的问题好了途中合同结算之前附加关税征收根据这条条款的基础上将从任何此类附加关税免征,假设他们会被计算在卷的进口好问题以下学期为这个学期触发第5款规定的目的。
8。
智利可能不适用,同样的好,特别保障措施和在同一时间申请或维持根据关贸总协定1994第十九条和保障措施协定》的措施。
9。
智利应以透明的方式适用任何特殊保障措施。
智利应确保现有的进口量发表在随时取用其他缔约方,并应以书面形式,包括相关的数据,向其他缔约方提前切实可行的情况下和在任何情况下这种行动的执行情况10个工作日内通知方式。
如果智利决定不适用特别保障措施在哪里指定的触发器卷已经或即将得到满足,它应通知其他各方及时的决定。
10。
根据请求的一方,智利应及时咨询和合作,交流信息,并酌情实施特殊保障措施的条件方面。
11。
在货物贸易委员会可审查的实施和运作的这篇文章。
12。
为这篇文章的目的,特殊保障措施特殊保障措施段4和基准利率所述意味着海关税率为进口货物如在进口方的时间表载于附件我。
第3.14条:
委员会在货物贸易
1。
缔约方可能建立在可能就要求举行的任何一方或委员会,考虑任何问题,在这一章和第四章(原产地规则下产生的货物贸易委员会).
2。
该委员会的职能应包括:
a审查章节的执行上述;和
b识别和建议的措施,以推动和促进改善市场准入,包括解决各方之间的货物贸易,并在此协议下加速取消关税的障碍。
章4原产地规则
第4.1条:
定义
为这一章的目的:
水产养殖是指包括鱼类、软体动物、甲壳类、其他水生无脊椎动物和水生植物,从苗种蛋、鱼苗、鱼种等幼虫,饲养或增长的过程,以提高产量,如定期放养、喂养,或从食肉动物;保护干预的水生生物的养殖到岸价格指好的值导入,在进口国包括保险费和运费的港口或地点的条目的成本。
估价应根据海关估价协定》;离岸价格手段的价值好免费船上独立的交通工具在港口或最后一批国外的站点。
估价应当依据海关估价协定;》货物完全获得或生产完全在党意味着:
矿物的货物提取土壤或海底的领土一方
b农业和植物产品种植和收获、;采摘或聚集在缔约方境内的
c活动物,出生并成长在缔约方境内的;
d从活的动物,在一方;境内获得的货物
e从狩猎、诱捕、捕鱼、养殖、采集、;捕捉或水产养殖的缔约方境内获得的货物
f货物(鱼类、贝类、植物和其他海洋生物)采取内领海或有关海洋区的一方领海的海下该缔约方适用的法律,根据联合国海洋法公约1982年由一艘悬挂或有权悬挂其国旗的那次聚会或取自公海的船只注册或记录与该缔约方和悬挂其国旗
g船厂注册或记录与该缔约方和悬挂其国旗,专门从生产或获得(f);所述的产品
h废料及碎料来自境内的一方或使用的文章或在其境内的一方,收集货物的生产规定,此类货物只适合物料回收的原料;
i我货物从海床或底领海或大陆架的那一方,1982年;联合国海洋法公约》的规定采取的一个派对或一个党一个人
j回收货物一方使用货物从境内获得和利用再制造的商品;生产方境内和
k在任何阶段生产一方完全从至(j)(a)项所述的货物或其衍生物境内生产的物品间接材料指在使用生产、测试或检验的另一个好,但不是完全纳入好或用于维修建筑物或设备与生产一种商品,包括相关的运行良好:
a燃料、能源、;催化剂和溶剂
b设备、;设备和用品用于测试或检验的货物
c手套、眼镜、鞋类、服装、;安全设备和用品
d工具、;模具和模具
e备件和材料用于设备的维护和建筑物;
f润滑油、润滑脂、合成材料及其他材料在生产中使用或用于操作设备和建筑物;和
g任何其他货物,未纳入进去的好,但其用于生产中的好可以合理地证明是那生产的一部分。
材料意味着一个好或任何物体或物质使用或货物生产中消耗或转换的另一个好;最小的行动或过程指行动或过程的微贡献的本质特征的货物,而由自己,或相结合,做不授予原产地;包装材料及容器装运是指用于保护在其运输途中、容器和包装材料零售;用好的货物。
生产是指方法,获取货物,包括但不是限于成长、提高、挖掘、收割、捕鱼、养殖、陷印、狩猎、捕获、水产养殖、采集、收集、育种、提取、制造、加工、装配或拆卸好;
回收货物指的单独部分,导致从形式的材料:
a完整的拆卸的旧货成各自的零件;和
b清洁、检查,或测试或其他处理的那些部分,并在必要时为良好的工作状态,一个或多个以下流程改进:
焊接,火焰喷涂,表面加工、滚花、电镀、套管和倒带该类零件与其他零件,组装顺序包括其他回收再制造的良好生产零部件所列附件4.A;再制造产品工业好组装在一方境内的手段所列附件4.A,那:
a是完全或部分组成;
b具有相同的寿命,满足新的好;相同的性能标准和
c享有相同的厂保修作为这样一个新的好;交易价值指已付或应付所规定的海关估价协定》;确定好的价格使用手段使用或耗用生产的货物;价值意味着价值的一个良好或材料,根据海关估价协定》的规定。
第4.2条:
原产货物
除非另有说明在这一章,好应视为原产于方时:
a好是完全获得或生产完全境内一方,在定义中4.1条的规定;
b良好的生产完全在一个或多个缔约方,从材料其原产地符合本章规定的;完全的领土或
c好产生于一个或多个缔约方,使用符合税则归类、区域价值的内容或在附件二中规定的其他条件变化的非原产材料的领土,好满足其他适用本章的规定。
第4.3条:
区域价值的内容
1.附件二指区域价值的内容,每一缔约方应当提供一个好的区域价值成分应计算下面的方法:
电视-VNM
RVC=---x100
电视
地点:
RVC是区域价值内容表示为百分比;
电视是的好的成交价格,调整fob价为基础,除了第3款的规定。
如果没有这种价值存在,或无法确定,根据海关估价协定》,第1条原则应根据文章2到该协议;7的原则计算出和
馆长是的非原产材料的交易价值,他们是首次获得或提供给生产者的商品,按cif,调整时除了在第4段的规定。
如果这样值不存在,或无法确定,根据海关估价协定》,第1条的原则,它应计算根据这一协议。
2。
利用生产过程中的一个好的非原产材料的价值应当不包括用于计算的区域价值成分,根据第一款价值的非原产材料用于生产随后在货物生产过程中使用的原始材料。
3。
当一种商品的生产者并不导出它的直接时,值应调整到点,买方收到境内一方生产商所在的位置好。
4。
如果好的公司收购境内党它所在的位置的非原产材料,这些材料的价值不应包括运费、保险、包装费用和任何其他的费用将从供应商的仓库运到制片人的位置。
第4.4条:
做不得赋予原产地的操作
最小的行动或过程不授予原产地,包括以下内容:
a操作,以确保产品处于良好状态期间运输和存储(如干燥、冷冻、通风、令人心寒和类似操作);保藏
b简单的操作,包括筛选、分类、清洗、切割、分切、弯曲、卷取,或开卷;
c包装、分手和托运的货物;大会的变化
d包装、拆包或者重新打包的操作;
e在产品或其包装;张贴标志,标签或其它类似的区分标志和
f仅仅是稀释用水或另一种物质,并没有实质性地改变货物的特点。
第4.5条:
积累
应视为原产货物或任何的材料一方在另一方境内的物品的生产中使用,起源于后者缔约方境内。
第4.6条:
微量
应视为不符合附件二的规定的税则归类改变好,如果不能满足的关税分类需求变化及其生产中使用的所有非原产材料的价值不超过10%的原产交易值给定好根据第4条第3款的和好符合本章其他适用的标准。
第4.7条:
配件、备件及工具
1。
正常配件、备件或提供与作为标准的一部分好工具配件、备件或工具应当视为原产货物,不论是否原产货物生产中使用的所有非原产材料改变适用税则归类,提供,应在确定不予考虑:
a配件、备件或工具并归类,且不单独开具发票好;和
b数量和这些配件、备件或工具的价值是正常为好。
2。
如果货物受到区域价值含量的要求,配件、备件,或工具价值应考虑作为产或非原产材料,视情况而定,在计算货物的区域价值成分。
第4.8条:
包装材料和容器供零售用
包装材料和容器的货物包装供零售用,如果与该货物归类,应不予考虑在确定是否在生产这些商品过程中使用的所有非原产的材料有经历适用改变附件二所列的关税分类。
然而,如果货物受到区域价值含量的要求用于零售包装的价值会算,一样产或税则,视情况而定,在计算货物的区域价值成分。
第4.9条:
包装材料及容器装运
包装材料和容器,好专为运输包装不应考虑为目的的建立是否原产的好。
第4.10条:
间接材料
间接材料,应视为原产材料而不考虑他们在哪里生产,其值应在良好的生产者的会计记录注册的费用。
第4.11条:
过境非缔约方
1。
在本协议中规定的优惠关税待遇适用于商品,满足这一章的要求,这直接运送各方。
2。
尽管段1,货物应授权给非缔约方国家过境和继续存储在合理的时间,在任何情况下须货物进入第三个非缔约方国家入境之日起超过6个月内。
3。
申请根据本协定优惠关税待遇如果他们通过一个或多个nonParties,境内运输提供服务,货物,货物应符合申请资格:
a不卸载,操作,并没有经过重装,或任何其他操作需要保留它们处于良好状态;和
b从货物装运后并没有进入这种非缔约方的商务党和前进口到另一方。
4。
遵守规定载于第2和3应通过向进口方海关当局提供的第三个国家的海关文件或文档的主管当局,包括商业航运或货运单据证明了。
第4.12条:
外发加工
1。
尽管有第4.2条和附件二的productspecific要求的有关规定,附件一所列好4.B应视为原产即使它经历了流程的生产或操作以及领土以外的一方从该缔约方出口,随后重新导入参加聚会,提供的材料:
a总价值的非原产材料作为第2款所载不超过55%的要求源于地位;最后好的海关价值
b从一方出口的材料应完全获得或生产党或经历了其中的生产或操作超出最小流程或业务中4.4条前党;境外出口,过程
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- tpp 协议 初始 文件 全文 中文翻译