《子路从而后》译文doc.docx
- 文档编号:27705457
- 上传时间:2023-07-04
- 格式:DOCX
- 页数:7
- 大小:14.96KB
《子路从而后》译文doc.docx
《《子路从而后》译文doc.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《《子路从而后》译文doc.docx(7页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
《子路从而后》译文doc
《子路从而后》译文
子路从而后
选自《论语》文本
译文
原文
文本
又名《荷蓧丈人》子路跟随孔子,落到了后面。
碰到一个老人,用拐仗挑着除草工具。
子路问道:
“您看见我的老师吗?
”老人说:
“四肢不劳动,五谷分不清,谁是你的老师呢?
”说完,便柱着拐杖除草。
子路拱着手恭敬地站着。
他便留子路到他家住宿,杀鸡、做黄米饭给子路吃,又叫他两个儿子出来相见。
第二天,子路赶上孔子,报告了这件事。
孔子说:
“这是位隐士。
”叫子路返回去再见他。
子路到了那里,他却走了。
子路说:
“不做官是不合义理的。
长幼间的关系,是不可能废弃的;君臣间的关系,怎么能废弃呢?
他想不玷污自身,却忽视了君臣间的大伦理。
君子出来做官,是为了实行道义。
主张不能实行,我早就知道了。
”子路从而后,遇丈人,以杖荷蓧。
子路问曰:
“子见夫子乎?
”丈人曰:
“四体不勤,五谷不分。
孰为夫子?
”植其杖而芸。
子路拱而立。
止子路宿,杀鸡为黍而食之,见其二子焉。
明日,子路行以告。
子曰:
“隐者也。
”使子路反见之。
至则行矣。
子路曰:
“不仕无义。
长幼之节,不可废也;君臣之义,如之何其废之?
欲洁其身,而乱大伦。
君子之仕也,行其义也;道之不行,已知之矣。
”《子路从而后》2002/01/19
子路从而后
选自《论语》文本
译文
原文
文本
又名《荷蓧丈人》子路跟随孔子,落到了后面。
碰到一个老人,用拐仗挑着除草工具。
子路问道:
“您看见我的老师吗?
”老人说:
“四肢不劳动,五谷分不清,谁是你的老师呢?
”说完,便柱着拐杖除草。
子路拱着手恭敬地站着。
他便留子路到他家住宿,杀鸡、做黄米饭给子路吃,又叫他两个儿子出来相见。
第二天,子路赶上孔子,报告了这件事。
孔子说:
“这是位隐士。
”叫子路返回去再见他。
子路到了那里,他却走了。
子路说:
“不做官是不合义理的。
长幼间的关系,是不可能废弃的;君臣间的关系,怎么能废弃呢?
他想不玷污自身,却忽视了君臣间的大伦理。
君子出来做官,是为了实行道义。
主张不能实行,我早就知道了。
”子路从而后,遇丈人,以杖荷蓧。
子路问曰:
“子见夫子乎?
”丈人曰:
“四体不勤,五谷不分。
孰为夫子?
”植其杖而芸。
子路拱而立。
止子路宿,杀鸡为黍而食之,见其二子焉。
明日,子路行以告。
子曰:
“隐者也。
”使子路反见之。
至则行矣。
子路曰:
“不仕无义。
长幼之节,不可废也;君臣之义,如之何其废之?
欲洁其身,而乱大伦。
君子之仕也,行其义也;道之不行,已知之矣。
”《子路从而后》2002/01/19
子路从而后
选自《论语》文本
译文
原文
文本
又名《荷蓧丈人》子路跟随孔子,落到了后面。
碰到一个老人,用拐仗挑着除草工具。
子路问道:
“您看见我的老师吗?
”老人说:
“四肢不劳动,五谷分不清,谁是你的老师呢?
”说完,便柱着拐杖除草。
子路拱着手恭敬地站着。
他便留子路到他家住宿,杀鸡、做黄米饭给子路吃,又叫他两个儿子出来相见。
第二天,子路赶上孔子,报告了这件事。
孔子说:
“这是位隐士。
”叫子路返回去再见他。
子路到了那里,他却走了。
子路说:
“不做官是不合义理的。
长幼间的关系,是不可能废弃的;君臣间的关系,怎么能废弃呢?
他想不玷污自身,却忽视了君臣间的大伦理。
君子出来做官,是为了实行道义。
主张不能实行,我早就知道了。
”子路从而后,遇丈人,以杖荷蓧。
子路问曰:
“子见夫子乎?
”丈人曰:
“四体不勤,五谷不分。
孰为夫子?
”植其杖而芸。
子路拱而立。
止子路宿,杀鸡为黍而食之,见其二子焉。
明日,子路行以告。
子曰:
“隐者也。
”使子路反见之。
至则行矣。
子路曰:
“不仕无义。
长幼之节,不可废也;君臣之义,如之何其废之?
欲洁其身,而乱大伦。
君子之仕也,行其义也;道之不行,已知之矣。
”《子路从而后》2002/01/19
子路从而后
选自《论语》文本
译文
原文
文本
又名《荷蓧丈人》子路跟随孔子,落到了后面。
碰到一个老人,用拐仗挑着除草工具。
子路问道:
“您看见我的老师吗?
”老人说:
“四肢不劳动,五谷分不清,谁是你的老师呢?
”说完,便柱着拐杖除草。
子路拱着手恭敬地站着。
他便留子路到他家住宿,杀鸡、做黄米饭给子路吃,又叫他两个儿子出来相见。
第二天,子路赶上孔子,报告了这件事。
孔子说:
“这是位隐士。
”叫子路返回去再见他。
子路到了那里,他却走了。
子路说:
“不做官是不合义理的。
长幼间的关系,是不可能废弃的;君臣间的关系,怎么能废弃呢?
他想不玷污自身,却忽视了君臣间的大伦理。
君子出来做官,是为了实行道义。
主张不能实行,我早就知道了。
”子路从而后,遇丈人,以杖荷蓧。
子路问曰:
“子见夫子乎?
”丈人曰:
“四体不勤,五谷不分。
孰为夫子?
”植其杖而芸。
子路拱而立。
止子路宿,杀鸡为黍而食之,见其二子焉。
明日,子路行以告。
子曰:
“隐者也。
”使子路反见之。
至则行矣。
子路曰:
“不仕无义。
长幼之节,不可废也;君臣之义,如之何其废之?
欲洁其身,而乱大伦。
君子之仕也,行其义也;道之不行,已知之矣。
”《子路从而后》2002/01/19
子路从而后
选自《论语》文本
译文
原文
文本
又名《荷蓧丈人》子路跟随孔子,落到了后面。
碰到一个老人,用拐仗挑着除草工具。
子路问道:
“您看见我的老师吗?
”老人说:
“四肢不劳动,五谷分不清,谁是你的老师呢?
”说完,便柱着拐杖除草。
子路拱着手恭敬地站着。
他便留子路到他家住宿,杀鸡、做黄米饭给子路吃,又叫他两个儿子出来相见。
第二天,子路赶上孔子,报告了这件事。
孔子说:
“这是位隐士。
”叫子路返回去再见他。
子路到了那里,他却走了。
子路说:
“不做官是不合义理的。
长幼间的关系,是不可能废弃的;君臣间的关系,怎么能废弃呢?
他想不玷污自身,却忽视了君臣间的大伦理。
君子出来做官,是为了实行道义。
主张不能实行,我早就知道了。
”子路从而后,遇丈人,以杖荷蓧。
子路问曰:
“子见夫子乎?
”丈人曰:
“四体不勤,五谷不分。
孰为夫子?
”植其杖而芸。
子路拱而立。
止子路宿,杀鸡为黍而食之,见其二子焉。
明日,子路行以告。
子曰:
“隐者也。
”使子路反见之。
至则行矣。
子路曰:
“不仕无义。
长幼之节,不可废也;君臣之义,如之何其废之?
欲洁其身,而乱大伦。
君子之仕也,行其义也;道之不行,已知之矣。
”《子路从而后》2002/01/19
子路从而后
选自《论语》文本
译文
原文
文本
又名《荷蓧丈人》子路跟随孔子,落到了后面。
碰到一个老人,用拐仗挑着除草工具。
子路问道:
“您看见我的老师吗?
”老人说:
“四肢不劳动,五谷分不清,谁是你的老师呢?
”说完,便柱着拐杖除草。
子路拱着手恭敬地站着。
他便留子路到他家住宿,杀鸡、做黄米饭给子路吃,又叫他两个儿子出来相见。
第二天,子路赶上孔子,报告了这件事。
孔子说:
“这是位隐士。
”叫子路返回去再见他。
子路到了那里,他却走了。
子路说:
“不做官是不合义理的。
长幼间的关系,是不可能废弃的;君臣间的关系,怎么能废弃呢?
他想不玷污自身,却忽视了君臣间的大伦理。
君子出来做官,是为了实行道义。
主张不能实行,我早就知道了。
”子路从而后,遇丈人,以杖荷蓧。
子路问曰:
“子见夫子乎?
”丈人曰:
“四体不勤,五谷不分。
孰为夫子?
”植其杖而芸。
子路拱而立。
止子路宿,杀鸡为黍而食之,见其二子焉。
明日,子路行以告。
子曰:
“隐者也。
”使子路反见之。
至则行矣。
子路曰:
“不仕无义。
长幼之节,不可废也;君臣之义,如之何其废之?
欲洁其身,而乱大伦。
君子之仕也,行其义也;道之不行,已知之矣。
”《子路从而后》2002/01/19
子路从而后
选自《论语》文本
译文
原文
文本
又名《荷蓧丈人》子路跟随孔子,落到了后面。
碰到一个老人,用拐仗挑着除草工具。
子路问道:
“您看见我的老师吗?
”老人说:
“四肢不劳动,五谷分不清,谁是你的老师呢?
”说完,便柱着拐杖除草。
子路拱着手恭敬地站着。
他便留子路到他家住宿,杀鸡、做黄米饭给子路吃,又叫他两个儿子出来相见。
第二天,子路赶上孔子,报告了这件事。
孔子说:
“这是位隐士。
”叫子路返回去再见他。
子路到了那里,他却走了。
子路说:
“不做官是不合义理的。
长幼间的关系,是不可能废弃的;君臣间的关系,怎么能废弃呢?
他想不玷污自身,却忽视了君臣间的大伦理。
君子出来做官,是为了实行道义。
主张不能实行,我早就知道了。
”子路从而后,遇丈人,以杖荷蓧。
子路问曰:
“子见夫子乎?
”丈人曰:
“四体不勤,五谷不分。
孰为夫子?
”植其杖而芸。
子路拱而立。
止子路宿,杀鸡为黍而食之,见其二子焉。
明日,子路行以告。
子曰:
“隐者也。
”使子路反见之。
至则行矣。
子路曰:
“不仕无义。
长幼之节,不可废也;君臣之义,如之何其废之?
欲洁其身,而乱大伦。
君子之仕也,行其义也;道之不行,已知之矣。
”《子路从而后》2002/01/19
子路从而后
选自《论语》文本
译文
原文
文本
又名《荷蓧丈人》子路跟随孔子,落到了后面。
碰到一个老人,用拐仗挑着除草工具。
子路问道:
“您看见我的老师吗?
”老人说:
“四肢不劳动,五谷分不清,谁是你的老师呢?
”说完,便柱着拐杖除草。
子路拱着手恭敬地站着。
他便留子路到他家住宿,杀鸡、做黄米饭给子路吃,又叫他两个儿子出来相见。
第二天,子路赶上孔子,报告了这件事。
孔子说:
“这是位隐士。
”叫子路返回去再见他。
子路到了那里,他却走了。
子路说:
“不做官是不合义理的。
长幼间的关系,是不可能废弃的;君臣间的关系,怎么能废弃呢?
他想不玷污自身,却忽视了君臣间的大伦理。
君子出来做官,是为了实行道义。
主张不能实行,我早就知道了。
”子路从而后,遇丈人,以杖荷蓧。
子路问曰:
“子见夫子乎?
”丈人曰:
“四体不勤,五谷不分。
孰为夫子?
”植其杖而芸。
子路拱而立。
止子路宿,杀鸡为黍而食之,见其二子焉。
明日,子路行以告。
子曰:
“隐者也。
”使子路反见之。
至则行矣。
子路曰:
“不仕无义。
长幼之节,不可废也;君臣之义,如之何其废之?
欲洁其身,而乱大伦。
君子之仕也,行其义也;道之不行,已知之矣。
”《子路从而后》2002/01/19
子路从而后
选自《论语》文本
译文
原文
文本
又名《荷蓧丈人》子路跟随孔子,落到了后面。
碰到一个老人,用拐仗挑着除草工具。
子路问道:
“您看见我的老师吗?
”老人说:
“四肢不劳动,五谷分不清,谁是你的老师呢?
”说完,便柱着拐杖除草。
子路拱着手恭敬地站着。
他便留子路到他家住宿,杀鸡、做黄米饭给子路吃,又叫他两个儿子出来相见。
第二天,子路赶上孔子,报告了这件事。
孔子说:
“这是位隐士。
”叫子路返回去再见他。
子路到了那里,他却走了。
子路说:
“不做官是不合义理的。
长幼间的关系,是不可能废弃的;君臣间的关系,怎么能废弃呢?
他想不玷污自身,却忽视了君臣间的大伦理。
君子出来做官,是为了实行道义。
主张不能实行,我早就知道了。
”子路从而后,遇丈人,以杖荷蓧。
子路问曰:
“子见夫子乎?
”丈人曰:
“四体不勤,五谷不分。
孰为夫子?
”植其杖而芸。
子路拱而立。
止子路宿,杀鸡为黍而食之,见其二子焉。
明日,子路行以告。
子曰:
“隐者也。
”使子路反见之。
至则行矣。
子路曰:
“不仕无义。
长幼之节,不可废也;君臣之义,如之何其废之?
欲洁其身,而乱大伦。
君子之仕也,行其义也;道之不行,已知之矣。
”《子路从而后》2002/01/19
子路从而后
选自《论语》文本
译文
原文
文本
又名《荷蓧丈人》子路跟随孔子,落到了后面。
碰到一个老人,用拐仗挑着除草工具。
子路问道:
“您看见我的老师吗?
”老人说:
“四肢不劳动,五谷分不清,谁是你的老师呢?
”说完,便柱着拐杖除草。
子路拱着手恭敬地站着。
他便留子路到他家住宿,杀鸡、做黄米饭给子路吃,又叫他两个儿子出来相见。
第二天,子路赶上孔子,报告了这件事。
孔子说:
“这是位隐士。
”叫子路返回去再见他。
子路到了那里,他却走了。
子路说:
“不做官是不合义理的。
长幼间的关系,是不可能废弃的;君臣间的关系,怎么能废弃呢?
他想不玷污自身,却忽视了君臣间的大伦理。
君子出来做官,是为了实行道义。
主张不能实行,我早就知道了。
”子路从而后,遇丈人,以杖荷蓧。
子路问曰:
“子见夫子乎?
”丈人曰:
“四体不勤,五谷不分。
孰为夫子?
”植其杖而芸。
子路拱而立。
止子路宿,杀鸡为黍而食之,见其二子焉。
明日,子路行以告。
子曰:
“隐者也。
”使子路反见之。
至则行矣。
子路曰:
“不仕无义。
长幼之节,不可废也;君臣之义,如之何其废之?
欲洁其身,而乱大伦。
君子之仕也,行其义也;道之不行,已知之矣。
”《子路从而后》2002/01/19
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 子路从而后 从而 译文 doc