关于看的各种英文表达.docx
- 文档编号:27407513
- 上传时间:2023-06-30
- 格式:DOCX
- 页数:11
- 大小:20.86KB
关于看的各种英文表达.docx
《关于看的各种英文表达.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《关于看的各种英文表达.docx(11页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
关于看的各种英文表达
关于“看”的各种英文表达
篇一:
英语表达各种“看”
*atfirstsight乍一看,一见之下;立即
Atfirstsightthedifficultylooksgreaterthanitreallyis.
乍看起来困难较大,但实际上并非如此。
*at(或on,upon)sight一见(就)
Theguardhadorderstoshootonsight.
哨兵奉命见对象就开枪。
*catchsightof看到,发现;意识到
catchsightofoneselfinthemirror在镜中看到自己
*in(或within)sight看得见,被见到
Novehicleisinsight.
车子一辆也看不见。
*insightof在看得到……的地方;到看得见……的程度
Wecameinsightoftheshoreatmidday.
中午时分,我们见到了海岸。
*losesightof不再看见
Welostsightoftheboatinthefog.
雾中,我们再也看不到那条小船。
总结一组近义词吧~
Look;gaze;glance;glare;ogle;peep;scan;stare
*look看;注视
Lookatthispainting!
看这幅画!
*gaze(长时间)凝视,注视(具有吸引力的人或物)
Wegazedatthemajestyofthemountains.
我们凝望着雄伟的山脉。
*glance扫视;瞥见;匆匆一看
Iglancedbackovermyshouldertomakesurethatnoonewasfollowingme.我朝背后瞥了一眼,以确信没有人在跟踪我。
*glare怒目而视
JohnglaredatmewhenImentionedhiswife.
我提到他妻子时,约翰愤怒地瞪着我。
*ogle送秋波,抛媚眼;色迷迷地看
Sheisfedupwithbeingogledbystrangemen.
她极其厌烦被陌生男人色迷迷地盯着看。
*peep快速地看;瞥见
Shepeepedathimthroughherfringe.
她透过额发瞥了他一眼。
*scan浏览;扫视;审视(有时可与glance互换使用)
Shewasanxiouslyscanningthenewspapertoseeifhernamewasmentioned.她急切地浏览着报纸,看自己的名字有没有被提到。
*stare(长时间地,有时指无礼地)盯着看,注视
Hecouldnothelpstaringather.
他忍不住盯着她看。
篇二:
各种颜色的英文表达
各种颜色的英文表达
Purple紫色
Fuchsia紫红
Maroon茶色
Olive橄榄
Navy深蓝
Teal青色
Aqua浅绿
Lime亮绿
Silver银色
Green绿色
Red红色
Yellow黄色
Blue蓝色
blueviolet蓝紫色
Pink粉红
Brown褐色
Orange橙色
powderblue粉蓝色
Gray灰色
aquamarine海宝蓝色
coral珊瑚色
chartreuse�S绿色
cadetblue军官蓝
chocolate深褐色
cornflowerblue矢车菊色
crimson深红色
cyan青绿色
darkgoldeod深菊�S
gold金色
khaki卡其色
forestgreen森林�G
goldeod菊花�S
lightcoral浅橘红色
lightblue浅蓝色
lightslategray浅石板灰
lightskyblue浅天空蓝
lightseagreen浅海绿色
lightsalmon浅澄红色
lightpink浅粉红色
lightgrey浅灰色
lightgreen浅绿色
palegreen淡绿色
palegoldeod淡菊�S色
orchid紫色
orangered橘红色
paleturquoise淡湖蓝色palevioletred淡紫色
wheat小麦色
mistyrose朦胧玫瑰色magenta洋红色
midnightblue深夜蓝
mediumseagreen中海绿色mediumslateblue中石板蓝色mediumspringgreen中亮绿色mediumturquoise中海湖蓝mediumvioletred中紫色
salmon澄红色
sandybrown�S棕色
seagreen海绿色
springgreen亮绿色
tan�S褐色
tomato蕃茄红色
turquoise湖蓝色
violet紫色
yellowgreen�S绿色
slateblue石板蓝
skyblue天空蓝
powderblue粉蓝色
lightskyblue浅天空蓝
plum深紫色
peachpuff桃红色
mediumpurple中紫红色mediumorchid中紫色mediumblue中蓝色
palegreen淡绿色
mediumaquamarine中海宝蓝色
limegreen石灰绿
lawngreen草绿色
deepskyblue深天空蓝deeppink深粉红色
darkviolet深紫色
darkturquoise深湖蓝色darkslategray深石板灰darkslateblue深石板蓝
darkseagreen深海绿色darksalmon深澄红色darkred暗红色darkorchid深紫色darkorange深菊色darkmagenta深紫红色darkkhaki深卡其色darkgreen墨绿色darkgray深灰色darkcyan深青绿darkblue深蓝色dimgray暗灰色dodgerblue玉米蓝loralwhite花白色greenyellow�S绿色hotpink亮粉红indiaed水蓝色indigo靛蓝色lavender淡紫色
篇三:
用英语表达各种“笑”
51Talk无忧英语“平价英语培训”领跑者
用英语表达各种“笑”
FROM"SMILE"TO"LAUGHTER"
十六世纪的英国诗人、政治家F.Greville(1554-1624)曾经说过,"Manistheonlycreatureendowedwiththepoweroflaughter."(人是唯一与生具有笑的能力的动物)。
因此,在这里就英文里在各种不同情况之下不同层次的「笑」作一简单的介绍。
在本文里,所谈的「笑」则将限于当做动词使用的「笑」。
「笑」大致可以分成两大类:
第一类是「不出声」地笑,第二类则为「出声」地笑。
一般说来,「既不出声又不开口地笑」以"tosmile"为最常用的字眼,而「又出声,也开口地笑」则以"tolaugh"为最普遍使用的字汇。
首先来谈谈「不出声」的笑。
(本资料来源无忧英语网,来无忧英语了解更多英语知识)
(A)不出声的笑:
「不出声的笑」又可以再分为二:
一种是「既不出声又不开口(闭嘴)地」笑,另一种是「开口但不出声地」笑。
第一种的「既不出声又不开口地笑」最常用的动词是"tosmile"(微笑)。
"Tosmile"是指一个人压抑不住心底涌上来的喜悦而笑逐颜开,莞尔而笑者。
通常"smile"是表示开心、友善、亲切、慈祥等的情感:
如,Shesmiledtenderly."(她和蔼地微笑。
)Look,thatcharminggirlsmilesatyou!
(你瞧,那位迷人的女孩向您微笑!
)。
虽然"smile"也有表示「痛苦、怜悯、轻视、讽刺」等意的笑:
如,Hesmiledbitterly.(他苦笑了)�Shesmiledcoldly.(她冷笑了)等等。
也有职业性的「皮笑肉不笑」的smile,如影、歌星登台表演时所现出的嫣然一笑。
"Tosmile"用做不及物动词时,一般译为「微笑,莞尔、现出笑容」等;用做及物动词时,则常翻成「以微笑表示?
?
」。
下面举出几个例句以供读者参考:
〔不及物动词〕
Itisraretoseehimsmile.(难得看到他一笑。
)
Shesmiledtoseehersonsohappy.(她看她儿子那么开心而现出笑容。
)Whatareyousmilingat?
(你在笑什么?
)
〔及物动词〕
Shesmiledawelcome.(她以笑容相迎。
)
Fathersmiledhisapproval.(父亲以微笑表示赞许。
)
Shesmiledawarmandfriendlysmile.(她现出温暖而友善的微笑。
)除了"tosmile"之外,「既不出声又不开口」地笑,还有"tosimper,tosmirk,tosneer"等动词。
51Talk无忧英语“平价英语培训”领跑者
(本资料来源无忧英语网,来无忧英语了解更多英语知识)
Tosimper/tosmirk:
这两个字,常被认为是同义字而翻成「傻笑,假笑」等。
根据Webster,RandomHouse,AmericanHeritage等辞典的解释"simper"的字义都很相近,是指"tosmileinasillyorself-consciousmanner;tosmirk"(傻笑,痴笑;不自然地微笑)。
对于"tosmirk"所下的定义则分别是"tosmileinaconceited,knowingorannoying,complacentway/tosmileinanaffectedoroffensivelyfamiliarway/tosmileinaself-conscious,knowingorsimperingway"(假笑、尴尬地微笑;得意地微笑)。
Tosneer:
"tosneer"则指"tosmilescornfullycurlthelipincontempt"(嘲笑:
或翘起嘴唇以表轻蔑)。
然而,"simper"的傻笑,却也常带着「得意忘形」或「沾沾自喜」而微笑之意;"smirk"则有「嘲笑」或「怀着敌意地笑」,甚至有「狞笑」的意味。
这三个动词都有不及物动词与及物动词的两种用法。
当做及物动词使用时,"simper"是常译为「带着傻笑(痴笑)说?
?
,或表示?
?
」,"smirk"是「以假笑表示?
?
」,"sneer"则可翻成「以嘲笑的态度说?
?
」。
第三种是「不出声,但开口地」笑是―"togrin"。
"Togrin"是比"tosmile"要把嘴稍为向上拉开,并且露出牙齿而不出声地,开朗地笑。
一般来说,"grin"是用来表示高兴或满足的心情。
美国第三十四任总统艾森豪将军,生前在群众面前,总是笑口常开,笑容可掬。
他那副爽朗而看起来诚恳无邪的笑容就是"grin"的典型笑法。
如果"togrin"是心情开朗而又是出自内心笑出来的话,常常极富吸引力的。
艾森豪总统曾受美国国民,尤其美国妇女爱戴,其原因也可能在此。
然而,"grin"如果笑得不妥当,且不是出自真心的话,会给人愚蠢、调皮或不认真的印象的。
"Togrin"可用做不及物动词,也可用做及物动词。
当做不及物动词使用时,通常翻成「露齿而笑;咧嘴而笑」;用做及物动词时,则译为「露齿(咧嘴)而笑以示?
?
」。
这个翻译或许不是很高雅,但通常为求字义上的准确性,辞典编辑者多不太敢自作主张自由发挥。
TheAmericanHeritageDictionary(SecondCollegeEdition)对"grin"所下的定义是这样的:
"(vi.)Tosmilebroadly,showingtheteeth.(vt.)Toexpresswithagrin."下面举出几个例句以供各位参考:
〔不及物动词〕
Hegrinswithdelight.(他开心得露齿而笑。
)
Hegrinnedbroadlyatme.(他对我咧嘴而笑。
)
Theboygrinnedfromeartoearwhenhisfathergavehimacomputer.(当他父亲给他一部电脑时,他开心地笑得合不拢嘴。
)
〔及物动词〕
Shegrinnedherassent.(她露齿而笑以表同意。
)
Fathergrinnedhisapproval.(父亲露齿一笑以示允许。
)
51Talk无忧英语“平价英语培训”领跑者
Themoviestargrinnedbeforehisaudience.(在观众面前,那位电影名星咧嘴而笑。
)
(本资料来源无忧英语网,来无忧英语了解更多英语知识)
原来"grin"是从"groan"(哼;呻吟)或"howl"(〔狗,狼等〕狂吠,长嗥)衍生而来;换句话说,也就是带有「痛苦、愤怒、轻视」等之意。
如:
Thecapturedrobbergrinnedatthepoliceman.(被逮的强盗对警察露齿狞笑。
)
(B)「出声地」笑:
接着让我们来谈谈「出声地笑」,「出声地笑」也有「开口」及「不开口、闭著嘴」两种。
「开口而出声地笑」的最常看到的字眼是"tolaugh"。
根据TheRandomHouseCollegeDictionary(RevisedEdition)所下的定义,"tolaugh"是指"(vi.)toexpressemotion,asmirth,pleasure,derision,ornervousness,withanaudible,vocalexpulsionofairfromthelungsthatcanrangefromaloudburstofsoundtoaseriesofquietchuckles."也就是说"laugh"可以用在各种情形之下,咧嘴而出声地笑―从「开怀大笑」到「咯咯窃笑」。
Wealllaughedheartily.(我们都开怀大笑。
)
Theybegantolaughloudly.(他们大声笑了起来。
)
Theylaughedtilltearscame.(他们笑出眼泪来了。
)
以上都是当做不及物动词使用的例子。
如果"tolaugh"做及物动词使用时,常翻成「以笑表示?
?
」;Helaughedhisconsent.(他以笑表示同意。
)Shelaughedhermotherintobetterhumor.(她笑得使她母亲心情转好了。
)
用"laugh"构成的成语不少,下面试举若干:
tolaughat(〔看到或听到?
?
而〕发笑;嘲笑。
)
tolaughin(或up)one'ssleeve(窃笑,偷笑。
)
tolaughoff(用笑隐瞒〔敷衍〕失望、失误等。
)
tolaughone'sheadoff(哈哈大笑。
)
tolaughout(捧腹大笑。
)
tolaughinone'sface(当面〔公开〕嘲笑。
)
tolaughover(笑著谈论?
?
。
)
"togiggle"是指像电影里的傻大姐所发出的「无害地、不带恶意地」傻笑。
其特征是发出一连串又短又尖地咯咯的声音,或痴痴的笑声。
"giggle"一词,除了用于女人的傻傻地或紧张的尖笑声之外,也指小孩子们的开心或害羞的尖笑声。
Thechildrengiggledattheclown'santics.(小孩子们看小丑的滑稽表演而咯咯地笑。
)
Thegirlsgiggledwhentheirteachertalkedaboutboys.(当老师谈到男孩子们的时候,女孩子们咯咯地笑了。
)傻笑,有时是因为可笑,有时是因为紧张而发出来的。
意义类似的动词有"totitter"(傻笑,〔含羞〕窃笑)"tosnigger"(窃笑、暗笑),"tosnicker"(窃笑),"totwitter"(咯咯地笑)等。
但是,除了"totwitter"(一连串又短又轻地笑)之外,其他的「笑」则都
51Talk无忧英语“平价英语培训”领跑者
是「低声地轻笑」。
不过"totwitter,""tosnicker"与"tosnigger"有时却也带有「(压低声音)嘲笑」之意。
再说,除了"totitter"与"togiggle"只有不及物动词的用法外,其余的"tosnicker,tosnigger,totwitter"则可以用做及物动词及不及物动词。
还有一种笑法是「出声而不开口地笑」。
有些笑法是抿着嘴而发出「得意而开心的」声音。
"Tochuckle"与"tochortle"就是这种笑法。
"tochuckle"常指男人压低声音,又抿着嘴,独自轻声地笑"tolaughsoftlyinalowtone,ortooneself."
(本资料来源无忧英语网,来无忧英语了解更多英语知识)
Hechuckledwhilereading.(他边读边独自低声轻笑。
)
Hechuckledathimselfforhavingworntwosocksthatdidn'tmatch.(他对自己穿了两只不同双的袜子而低声轻笑。
)
"Tochortle"一词是LewisCarroll(英国数学家,儿童读物作家,1832-1898)在他所著"ThroughtheLookingGlass"一书里,把"chuckle"与"snort"二字合并而造出来的新字―指「闭嘴低声咯咯轻笑」,也就是在喉咙里发出来的笑声"tochucklethroatly")。
如:
"Hechortledinhisjoy."(他高兴地咯咯轻笑)。
这三个动词只用做不及物动词。
最后,我们来谈谈「捧腹大笑」。
这种笑法当然是属于第一种的「开口而出声地」笑。
一个人是「捧腹大笑」,多数人在一起「捧腹大笑」就变成「哄堂大笑」。
这个笑可用"toguffaw"一词。
因为从前妇女们以及高雅的绅士们是不大开嘴巴而笑的。
"Toguffaw"因而用以指男人在一起时,带有粗野味道的「哈哈大笑」,「捧腹大笑」或「哄堂大笑」。
"Toguffaw"也只有不及物动词的用法而已。
至于表达「哈哈大笑,捧腹大笑」,有许多其他说法;下面试举几个例句做为本文的结束:
tolaughone'sheadoff.
tolaughout.
toburstoutlaughing.
toroarwithlaughter.
tosplittheirsideswithlaughter.(笑破肚皮)。
(本资料来源无忧英语网,来无忧英语了解更多英语知识)
感谢您的阅读,祝您生活愉快。
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 关于 各种 英文 表达