成人口语.ppt
- 文档编号:2692916
- 上传时间:2022-11-07
- 格式:PPT
- 页数:28
- 大小:252.50KB
成人口语.ppt
《成人口语.ppt》由会员分享,可在线阅读,更多相关《成人口语.ppt(28页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
成成人人口口语语主讲教师:
主讲教师:
jack1.1.北京师范大学北京师范大学北京师范大学北京师范大学学士学士学士学士英语专业英语专业英语专业英语专业2.2.诺森比亚大学诺森比亚大学诺森比亚大学诺森比亚大学硕士硕士硕士硕士商科商科商科商科3.3.20082008年年年年奥运会安全局翻译奥运会安全局翻译奥运会安全局翻译奥运会安全局翻译会议口译工作会议口译工作会议口译工作会议口译工作4.20094.2009年年年年新东方新东方新东方新东方总部总部总部总部教师教师教师教师5.20105.2010年年年年海天考研海天考研海天考研海天考研教师教师教师教师6.20116.2011年年年年ABCABC教学主管教学主管教学主管教学主管7.20127.2012年年年年智尚国际教育智尚国际教育智尚国际教育智尚国际教育教学总监教学总监教学总监教学总监KeypointsVocabularyPhrasesandsentencesCultureaccumulationTopic:
foodVocabularySlangreservesCommonlyusedwordsreserves/usefullwordsslangOnetrack-minded一根筋儿Stopreasoningwithhim.Dontyouknowheisonetrack-minded.Youfeelchokedtoworkwiththosewhoareonetrack-mindedAonetrack-mindedpersonwillnotunderstandwhatyouintendAblacksheep败家子Mikeistheblacksheepofhisfamily.Hehadalmostruinedhisfathersbusiness.Joeistheblacksheepofhisfamily.HesplashednearlyahundredthousandU.S.Dollarsinafewyears.Jimmyistheblacksheep,alwaysbringingtroubletohisfamily.Beofonessort他那好人Howcouldhethinkiwouldgobackonmywords?
Iamnothissort,whoisfickleandalwaysblowinghotandcold.Imnotyoursort,whoisalwayskeepingharpingonthingsandtryingtofindfaultwithothers.Imnotyoursort,whoalwayswantstogetthebestofothers.Haveahollowleg海量.Wanttodrinkhimunderthetable?
Well.youcanneverdo.Hesgotahollowleg,youknow.Iaskyounottodrinkwiththoseguys,butyoujustturnedadeafear,thoseguysallhaveahollowleg.usefullwords一、the+est+名词+(that)+主词+haveever+seen(known/heard/had/read,etc)themost+形容词+名词+(that)+主词+haveever+seen(known/heard/had/read,etc)a例句:
HelenisthemostbeautifulgirlthatIhaveeverseen.海伦是我所看过最美丽的女孩。
Mr.ChangisthekindestteacherthatIhaveeverhad.张老师是我曾经遇到最仁慈的教师。
doonesutmostto+V=doonesbest(尽全力去.)例句:
Weshoulddoourutmosttoachieveourgoalinlife.我们应尽全力去达成我们的人生目标CultureaccumulationHowtoeatinpublic行者必修课:
各国餐桌礼仪行者必修课:
各国餐桌礼仪大盘点大盘点对于旅行者而言,餐桌礼仪(tablemanners)可是必修课。
“孤独星球”旅游指南特地为旅行者们盘点了各国的餐桌礼仪,以便他们能更好地“入乡随俗”。
Tablemannersarehowtobehavewhenyoueatameal.Theyincludehowtohandlecutleryandhowtoeatinacivilizedmanner.Theworldslargesttravelanddigitalpublisher,LonelyPlanethasassembledetiquettetips.Itwarnsofblundersyoushouldavoidattable.“Itcelebratesthefunoftravel.Sometimestheyarefunnyandsometimestheyareinformative,”saidUSeditorRobertReid,whoseteampulledtogethertidbitsfromvariouscross-culturalbooks.餐桌礼仪指的是你的用餐行为准则,包括如何使用餐具以及如何文明进餐。
全球最大的旅行指南数字出版商“孤独星球”最近汇集了各类餐桌礼仪,并列出了餐桌禁忌警示。
美国编辑罗伯特瑞得同自己的团队将各类跨文化书籍中的珍闻搜集起来,他说:
“此举用来宣扬旅行的乐趣,有时很有趣,有时也可以增长见闻。
”进餐篇Japan日本LonelyPlanet:
Itis“perfectly”okaytoslurpwhenyoueatnoodles.“孤独星球”:
吃面时“滋滋”出声是“完全”没有问题的。
Tradition:
Unlikemakingbignoises,slurpingmildlyisnotrudebutisacomplimenttothechef.Japanesealsosayittastesbetterifyouslurp.文化传统:
不同于制造高分贝噪音,吃面时自然地发出轻微的声音非但不粗鲁,反而是种对厨师的赞美。
日本人认为吃面时发出声音,面条的味道会更好。
Whatelsetowatch:
Itsimportanttosaytraditionalphrasesofthanksbeforeandafterameal.其他注意事项:
饭前饭后说些感谢客套话是很有必要的。
Eatsushiwhole.Dipthefishpartratherthanthericeintosoysauce.寿司要一口吃掉。
应该用鱼生的部分来蘸取酱油,而不是米饭的部分。
Russia俄罗斯LonelyPlanet:
Yourwristsshouldbeplacedontheedgeofthetablewhileeating,forkinlefthand,knifeintheright.“孤独星球”:
用餐时手腕要放在桌子边缘,左手拿叉,右手拿刀。
Tradition:
Keepyourhandsinsight.Itisnotgoodmannerstorestthemonyourlap.Keepyourelbowsoffthetable.文化传统:
双手要保持在别人的视线内。
把双手搭在大腿上这是不礼貌的,也不要将肘部放在桌子上。
Whatelsetowatch:
Leavesomefoodonyourplatetoshowthatthehosthasgivenyouenoughtoeat.Orthehostwillaskifyoudliketohaveasecondhelping.Itspolitetomopupexcesssauceorgravywithbread.其他注意事项:
不要吃光盘中的食物,以此来表示主人为你准备了充足的食物。
否则主人会问你是否需要再来一份。
用面包将余下的酱汁或肉汁抹干净吃掉也是礼貌的做法。
Portugal葡萄牙LonelyPlanet:
dontaskforsaltandpepperifitisnotonthetable.“Askingforanykindofseasoningorcondiment”willoffendthecook.“孤独星球”:
如果桌子上没有摆放盐或胡椒瓶,不能主动去索要。
“索要任何调味品或佐料”都会冒犯到厨师。
Tradition:
CooksarehighlyrespectedinPortugal.文化传统:
在葡萄牙,厨师是非常受人尊重的。
Whatelsetowatch:
Placeyournapkinonyourlap,anddonteatwithyourfingers.Dontswitchcutlerybetweenhands.其他注意事项:
将餐巾铺在大腿上,不要用手吃东西。
不要双手交换使用餐具。
Franc法国LonelyPlanet:
neverdiscussmoneyorreligionoverdinner.GoingDutchisconsidered“theheightofunsophistication”.“孤独星球”:
餐桌上不要讨论金钱或宗教信仰问题。
在法国人眼中,AA制会被视作极其不通世故的。
Tradition:
InFrance,amealislikeaceremony.Peoplerelishitandmakeitsaspecialoccasion.文化传统:
在法国,用餐就像是一种仪式。
人们享受这一过程,并将其看作是一种特殊场合。
Whatelsetowatch:
IncontrasttotheetiquetteinRussia,itsconsideredgoodmannerstofinisheverythingonyourplate.其他注意事项:
与俄罗斯的餐桌礼仪相反,在法国吃光盘中餐被认为是一种礼貌行为。
Peopleoftencutbreaddirectlyonatableclothratherthanonaplate.Tearyourbreadintobite-sizedpiecesbeforeeating.Takingabitefromthewholepieceisveryimpolite.人们通常直接在桌布上切面包,而不是盘子上。
吃之前要先将面包撕成小块。
拿着整个面包咬着吃很不礼貌。
Mexico墨西哥LonelyPlanet:
Wheneveryoucatchtheeyeofsomeonewhoseating,evenastranger,itsgoodmannerstosay“provecho”,whichmeansenjoy.“孤独星球”:
如果你跟某个正在用餐的人目光相遇,哪怕是陌生人,你也应礼貌地说:
“provecho”,即“祝您好胃口”的意思。
Tradition:
InMexico,diningismorethanameal.Itsasocialoccasion-lunchesarerarelyquickandsupperscanlastforhours.文化传统:
在墨西哥,就餐不仅仅是填饱肚子那么简单,更是一种社交场合午餐很少会匆忙结束战斗,晚饭要吃上几个小时。
Whatelsetowatch:
Whereyousitmattersinthecountry.Beforeyougetseated,lookforplacecards,orwaituntilthehostseatsyou.其他注意事项:
在墨西哥,你就坐的位置很重要。
就坐前,要看清座位卡,或是等主人领你就坐。
Andyoumustsay“enjoyyourmeal”beforeyouleavethetable.离席前一定要说:
“请慢用!
”饮酒篇America在美国Ifyouemptyabottleintosomeonesglass,itobligesthatpersontobuythenextbottle.Itspolitet
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 成人 口语
![提示](https://static.bdocx.com/images/bang_tan.gif)