高中语文选修中国文化经典研读06《晋灵公不君》精品课件.ppt
- 文档编号:2690292
- 上传时间:2022-11-07
- 格式:PPT
- 页数:45
- 大小:5.34MB
高中语文选修中国文化经典研读06《晋灵公不君》精品课件.ppt
《高中语文选修中国文化经典研读06《晋灵公不君》精品课件.ppt》由会员分享,可在线阅读,更多相关《高中语文选修中国文化经典研读06《晋灵公不君》精品课件.ppt(45页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
左传左传是是左氏春秋传左氏春秋传的简称,的简称,又称又称左氏春秋左氏春秋,是我国,是我国第一部叙事完第一部叙事完备的编年体史书备的编年体史书。
相传为。
相传为左丘明左丘明所著。
所著。
左传左传全文共全文共196,000196,000多字,是儒多字,是儒家经典家经典“十三经十三经”中篇幅最长的,号称中篇幅最长的,号称“大经大经”。
左传左传与与公羊传公羊传谷梁传谷梁传并称并称“春秋三传春秋三传”,但与后二者重在阐,但与后二者重在阐发义理不同,发义理不同,左传左传更重视对更重视对春秋春秋史实的补充。
史实的补充。
左传左传是我国历史著作的典范,是我国历史著作的典范,是我国是我国编年体史书编年体史书的的第一个高峰第一个高峰,也是,也是史记史记问世以前我国最重要的史书。
问世以前我国最重要的史书。
左传左传的内容十分丰富,举凡天文、的内容十分丰富,举凡天文、地理、氏族、制度、人物、军事、外交、地理、氏族、制度、人物、军事、外交、经济、礼俗以及鬼神、灾祥、卜筮之事,经济、礼俗以及鬼神、灾祥、卜筮之事,无不记载,史料价值非常高。
当代史学无不记载,史料价值非常高。
当代史学家钱穆先生就曾说过,家钱穆先生就曾说过,左传左传是研究是研究中国古代史的基准。
中国古代史的基准。
胹胹蹯蹯寘寘畚畚溜溜衮衮阙阙鉏麑鉏麑饮饮嗾嗾獒獒箪箪橐橐戟戟弑弑诒诒rrffnnzhzhbnbnliligngnququChChnnyynnsusuoodndntutujjshshyy全文共全文共55个自然段:
个自然段:
第第11段:
写晋灵公不行君道及大臣们对他的劝谏;段:
写晋灵公不行君道及大臣们对他的劝谏;第第22段:
写晋灵公派鉏麑行刺赵盾,鉏麑自尽;段:
写晋灵公派鉏麑行刺赵盾,鉏麑自尽;第第33段:
写晋灵公设宴,计划在酒席上刺杀赵盾。
段:
写晋灵公设宴,计划在酒席上刺杀赵盾。
被提弥明识破,提弥明战死;被提弥明识破,提弥明战死;第第44段:
运用插叙的手法,补充交代了当年赵盾在段:
运用插叙的手法,补充交代了当年赵盾在首阳山救灵辄的一段往事。
首阳山救灵辄的一段往事。
第第55段:
故事的尾声,解释段:
故事的尾声,解释“赵盾弑其君赵盾弑其君”缘由。
缘由。
不君:
不行君道。
不君:
不行君道。
厚敛:
加重征收赋税。
雕墙,装饰墙壁。
这厚敛:
加重征收赋税。
雕墙,装饰墙壁。
这里指修筑豪华宫室,过着奢侈的生活。
里指修筑豪华宫室,过着奢侈的生活。
宰夫:
厨师。
胹,煮。
宰夫:
厨师。
胹,煮。
熊蹯,熊掌。
熊蹯,熊掌。
寘诸畚:
把它放在畚中。
寘,同寘诸畚:
把它放在畚中。
寘,同“置置”,放,放置。
畚,用蒲草编织的盛物工具。
置。
畚,用蒲草编织的盛物工具。
晋灵公晋灵公不君不君:
厚敛厚敛以雕墙以雕墙;从台上弹人,从台上弹人,而观其辟丸也而观其辟丸也;宰夫胹熊蹯宰夫胹熊蹯不熟不熟,杀之,杀之,寘寘诸诸畚畚,使妇人载以过朝。
,使妇人载以过朝。
第一段第一段译:
晋灵公译:
晋灵公不行君道不行君道:
(他):
(他)大量征收大量征收赋税赋税,用来雕饰墙壁(满足奢侈的生活),用来雕饰墙壁(满足奢侈的生活);(他)从高台上用弹弓射行人,观看;(他)从高台上用弹弓射行人,观看他们躲避弹丸(的样子);他们躲避弹丸(的样子);厨师没有把厨师没有把熊掌炖烂熊掌炖烂,(他)就把厨师杀了,(把,(他)就把厨师杀了,(把尸体)放在尸体)放在筐里筐里,让宫女们用车载着经,让宫女们用车载着经过朝廷。
过朝廷。
赵盾、士季见赵盾、士季见其其手,问手,问其其故,而患之。
将谏,故,而患之。
将谏,士季曰:
士季曰:
“谏而谏而不入不入,则莫之继也。
会请先,则莫之继也。
会请先,不入,则子继之。
不入,则子继之。
”三进及溜三进及溜,而后视之,而后视之,曰:
曰:
“吾知所过矣,将改之。
吾知所过矣,将改之。
”稽首而对曰:
稽首而对曰:
“人谁无过?
人谁无过?
过而能改,善莫大焉过而能改,善莫大焉。
诗诗曰:
曰:
靡不有初靡不有初,鲜克有终鲜克有终。
夫如是,则能补夫如是,则能补过者鲜矣。
君能有终,则社稷之固也,岂惟群过者鲜矣。
君能有终,则社稷之固也,岂惟群臣臣赖赖之之。
又曰:
。
又曰:
衮衮职有职有阙阙,惟仲山甫补之,惟仲山甫补之。
能补过也。
君能补过,能补过也。
君能补过,衮衮不废矣不废矣。
”不入:
不采纳,不接受。
不入:
不采纳,不接受。
三进:
向前走了三次。
及,到。
溜,屋檐下三进:
向前走了三次。
及,到。
溜,屋檐下滴水的地方。
滴水的地方。
这两句诗出自这两句诗出自诗经诗经大雅大雅荡荡。
靡,没。
靡,没有谁。
初,开端。
鲜,少。
克,能够。
有谁。
初,开端。
鲜,少。
克,能够。
终:
结束。
终:
结束。
赖:
依靠。
赖:
依靠。
这两句诗出自这两句诗出自诗经诗经大雅大雅烝民烝民。
衮,天子的礼服,借指天子,这里指周宣王。
衮,天子的礼服,借指天子,这里指周宣王。
阙,过失。
仲山甫,周宣王的贤臣。
阙,过失。
仲山甫,周宣王的贤臣。
衮:
指君位。
衮:
指君位。
译:
大臣赵盾和士季看见露出的死人手,便询问厨师被译:
大臣赵盾和士季看见露出的死人手,便询问厨师被杀的原因,并为晋灵公的无道而忧虑。
赵盾准备进谏,杀的原因,并为晋灵公的无道而忧虑。
赵盾准备进谏,士季说:
士季说:
“如果您的谏言没有如果您的谏言没有被采纳被采纳,那就没有人能接,那就没有人能接着进谏了。
让我先去规劝,他不接受,您就接着去劝。
着进谏了。
让我先去规劝,他不接受,您就接着去劝。
”士季去见晋灵公时士季去见晋灵公时往前走了三次往前走了三次,到了屋檐下,晋灵,到了屋檐下,晋灵公才抬头看他,并说:
公才抬头看他,并说:
“我已经知道自己的过错了,打我已经知道自己的过错了,打算改正。
算改正。
”士季叩头回答说:
士季叩头回答说:
“哪个人能不犯错误呢,哪个人能不犯错误呢,犯了错误能够改正,没有比这更大的好事了。
犯了错误能够改正,没有比这更大的好事了。
诗诗大大雅雅荡荡说说:
没有谁没有个好的开头,但很少能有始没有谁没有个好的开头,但很少能有始有终。
有终。
如果这样,那么弥补过失的人就太少了。
您如如果这样,那么弥补过失的人就太少了。
您如能有始有终,那么国家就稳固了,哪里仅仅是臣子们有能有始有终,那么国家就稳固了,哪里仅仅是臣子们有了了依靠依靠。
诗诗大雅大雅烝民烝民又说:
又说:
天子天子有了有了过失过失,只有仲山甫来弥补。
只有仲山甫来弥补。
这是说周宣王能补救过失。
国君这是说周宣王能补救过失。
国君能够弥补过失,能够弥补过失,君位君位就不会失去了。
就不会失去了。
”犹不改。
宣子犹不改。
宣子骤骤谏谏(11)(11),公患之,公患之,使使鉏麑鉏麑(1212)贼贼之之(13)(13)。
晨往,寝门。
晨往,寝门辟辟矣矣(14)(14),盛服盛服将朝将朝(15)(15)。
尚早,坐。
尚早,坐而而假寐假寐(16)(16)。
麑退,叹而言曰:
。
麑退,叹而言曰:
“不不忘恭敬,民之忘恭敬,民之主主也也(17)(17)。
贼民之主,。
贼民之主,不忠;弃君之命,不信。
有一于此,不忠;弃君之命,不信。
有一于此,不如死也!
不如死也!
”触槐而死。
触槐而死。
第二段第二段(11)(11)骤:
多次。
骤:
多次。
(12)(12)鉏麑(鉏麑(chchnn):
晋国力士。
):
晋国力士。
(13)(13)贼:
刺杀。
贼:
刺杀。
(14)(14)辟:
开着。
辟:
开着。
(15)(15)盛服:
穿戴好上朝的礼服。
盛服:
穿戴好上朝的礼服。
(16)(16)假寐:
闭目养神,打盹儿。
假寐:
闭目养神,打盹儿。
(17)(17)主:
主人,靠山。
主:
主人,靠山。
译:
晋灵公还是不改过。
赵盾译:
晋灵公还是不改过。
赵盾多次多次劝谏,晋灵劝谏,晋灵公厌烦他,便派公厌烦他,便派鉏麑鉏麑去去刺杀刺杀赵盾。
(鉏麑)一赵盾。
(鉏麑)一大早就去了赵盾的家,只见卧室的门大早就去了赵盾的家,只见卧室的门开着开着,赵,赵盾盾穿戴好礼服穿戴好礼服准备上朝,时间还早,他和衣坐准备上朝,时间还早,他和衣坐着着打盹儿打盹儿。
鉏麑退了出来,感叹地说:
。
鉏麑退了出来,感叹地说:
“这种这种时候还不忘记恭敬国君,真是百姓的时候还不忘记恭敬国君,真是百姓的靠山靠山啊。
啊。
杀害百姓的靠山,这是不忠;背弃国君的命令,杀害百姓的靠山,这是不忠;背弃国君的命令,这是失信。
这两条当中占了一条,还不如去死!
这是失信。
这两条当中占了一条,还不如去死!
”于是,于是,鉏麑一头撞在槐树上死了鉏麑一头撞在槐树上死了。
第三段第三段秋九月,晋侯秋九月,晋侯饮饮赵盾酒赵盾酒(18),(18),伏甲伏甲(19),(19),将攻之。
其将攻之。
其右右提弥明知之提弥明知之(20),(20),趋登趋登(21)(21),曰:
,曰:
“臣侍君宴,臣侍君宴,过三爵过三爵(22)(22),非礼也。
,非礼也。
”遂扶以下。
公遂扶以下。
公嗾嗾夫夫獒獒焉焉(23)(23)。
明搏而杀之。
盾曰:
。
明搏而杀之。
盾曰:
“弃弃人用犬人用犬,虽猛何为!
,虽猛何为!
”斗且出。
提弥斗且出。
提弥明明死死之之(24)(24)。
(18)(18)饮:
给饮:
给喝。
喝。
(19)(19)伏:
埋伏。
甲,披甲的士兵。
伏:
埋伏。
甲,披甲的士兵。
(20)(20)右:
车右。
右:
车右。
提弥明,晋国勇士,提弥明,晋国勇士,赵盾的车右。
赵盾的车右。
(21)(21)趋登:
快步上殿堂。
趋登:
快步上殿堂。
(22)(22)三爵:
三巡。
三爵:
三巡。
爵,古时的酒器。
爵,古时的酒器。
(23)(23)嗾:
唤狗的声音。
獒,猛犬。
嗾:
唤狗的声音。
獒,猛犬。
(24)(24)死:
为死:
为死。
死。
译:
这年秋天九月,晋灵公设宴赐赵盾这年秋天九月,晋灵公设宴赐赵盾酒酒喝喝,埋伏埋伏了了武士武士,准备攻击赵盾。
赵盾的,准备攻击赵盾。
赵盾的车右车右提弥明发现了这个阴谋,提弥明发现了这个阴谋,快步走上殿快步走上殿堂堂,说:
,说:
“臣下陪君王喝酒,超过三杯臣下陪君王喝酒,超过三杯还还不告退不告退,就不合礼仪了。
,就不合礼仪了。
”于是他扶起赵于是他扶起赵盾走下殿堂。
晋灵公盾走下殿堂。
晋灵公唤唤出出猛犬猛犬来咬赵盾。
来咬赵盾。
提弥明徒手上前搏斗,打死了猛犬。
赵盾提弥明徒手上前搏斗,打死了猛犬。
赵盾说:
说:
“不用人而利用狗,即使凶猛,又有不用人而利用狗,即使凶猛,又有什么用!
什么用!
”边打边退。
结果,提弥明边打边退。
结果,提弥明为为赵盾赵盾战死战死了。
了。
初,宣子初,宣子田田于首山于首山(25)(25),舍舍于于翳桑翳桑(26)(26)。
见见灵辄灵辄饿饿(27)(27),问其病。
曰:
,问其病。
曰:
“不食三日矣!
不食三日矣!
”食之食之(28)(28),舍其半。
问之。
曰:
,舍其半。
问之。
曰:
“宦宦三年三年矣矣(29)(29)”,未知母之存否。
今近焉,请以,未知母之存否。
今近焉,请以遗遗之之(30)(30)。
”使尽之,而为之使尽之,而为之箪食箪食与肉与肉(31)(31),寘诸寘诸橐橐以与之以与之(32)(32)。
既而。
既而与与为公为公介介(33)(33),倒,倒戟以御公徒,而免之。
问何故,对曰:
戟以御公徒,而免之。
问何故,对曰:
“翳翳桑之饿人也。
桑之饿人也。
”问其名居,不告而退。
遂自问其名居,不告而退。
遂自亡也。
亡也。
第四段第四段(25)(25)田:
打猎。
首山,首阳山,在今田:
打猎。
首山,首阳山,在今山西永济南。
山西永济南。
(26)(26)舍,住宿。
翳桑,首山附近的地名。
舍,住宿。
翳桑,首山附近的地名。
(27)(27)灵辄:
人名,晋国人。
灵辄:
人名,晋国人。
(28)(28)食之:
给他东西吃。
食之:
给他东西吃。
(29)(29)宦:
给人当奴仆。
宦:
给人当奴仆。
(30)(30)遗:
送给。
遗:
送给。
(31)(31)箪:
盛饭的圆筐。
食,饭。
箪:
盛饭的圆筐。
食,饭。
(32)(32)橐:
一种盛物的袋子。
橐:
一种盛物的袋子。
(33)(33)与:
参加,介,铠甲,代指甲士。
与:
参加,介,铠甲,代指甲士。
译:
当初,赵盾到首阳山译:
当初,赵盾到首阳山打猎打猎,住在翳桑住在翳桑。
他看见。
他看见有个叫有个叫灵辄灵辄的人饿倒了,便去问他的病情。
灵辄说:
的人饿倒了,便去问他的病情。
灵辄说:
“我已经三天没吃东西了。
我已经三天没吃东西了。
”赵盾赵盾给他东西吃给他东西吃,他,他留下了一半。
赵盾问为什么,灵辄说:
留下了一半。
赵盾问为什么,灵辄说:
“我我给别人给别人当奴仆当奴仆三年了,不知道
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 晋灵公不君 高中语文 选修 中国文化 经典 研读 06 精品 课件